Description

Emmanuel CHABRIER . 8 L.A.S. "Emmanuel" or "Emml", La Membrolle March-July 1889, to HIS WIFE Alice; 24 pages mostly in-8, one envelope (qqs. slight cracks to folds). Beautiful and amusing letters to his wife about his life at La Membrolle during the composition of Briséïs. [Correspondence 89-19, 58, 60, 67, 68, 72, 73] [Bordeaux] Wednesday [March 13]. Stay in Bordeaux for a concert of his works, with arias from Le Roi malgré lui sung by Rose Delaunay and Frédéric Boyer: "I have them rehearse this evening the Chanson tzigane, the Entrée du Roi, & the duet from Les Gondoles. [...] This evening, I'll spend some time at the Tribut de Zamora, a roustissure by Father Gounod [...] tomorrow, at 8 h. ½, rehearsal at the theater of all my pieces.".... [La Membrolle] Thursday morning [June 20]. Amusing account of a village wedding... " Gayet and I are the groom's witnesses; we abolish our names, first names, ages and qualities; after the pas de l'écharpe danced by the mayor and the schoolteacher who serves as his secretary, we take each other's arms and head for the church; [...] at the groom's request, I rush to a piece of harmonium; in! - I drop a few new chords at the Offertory, Elevation and Agnus. Meanwhile, the father of the bride, who is a cantor, and another gentleman, father of the daughter of Nanie Chenesseau, your old friend, also a cantor, were shouting out matching Kyries. At the end, I played a little more nonsense; it was midday and getting hotter. - We were hungry and even more thirsty. - 70 at table [...] At 3 a.m. dancing, bowls, billiards &a; I danced like a puppet until 8 p.m. I was indefatigable! I was tireless! [...] At 8 h. ½, dinner; 100 people; a lot of mouths to crack, old people like you only see in the country; the little girls sang their romances to the little birds [...] At 11 h ½, we went to redance. I bounced like a young jaguar on my dancers"... - June 23. "It's Corpus Christi, and the coup des reposoirs. [...] At last, it's sunny; that's always good! because it's worth telling you that 4 days ago we were hit by a dreadful storm; the road in front of the house was a raging torrent, carrying whole trees, carts, cattle and poultry, wheat-threshing machines, not to mention a large number of women, children and old people, perfectly drowned and more or less stripped of their clothes. It was a horrible sight. From my desk, I didn't give a damn. [...] In a few moments, the local brass band will announce the arrival of the Blessed Sacrament, and the little party will take its course. He leaves for Bayreuth on July 19; "on August 5, I'm back and we leave for Cusset. At the end of August, general return to La Membrolle, until 8bre. In 8bre, I return to Paris with you. I'm tired of being alone. I have a trick not to be bothered in Paris"... - Sunday [June 30]. Intsructions and financial recommendations. - Tuesday [July 2]. "Your mother will write to you about the quinces. But you must admit that the openrier is an incomprehensible being: if he drinks brandy, it does him harm; if he drinks milk, it does him no good; it is better not to be an openrier". Miscellaneous news... -5 July. Complaints about his sons: "Here are two lazy wretches who can boast of giving me trouble! I'm sure I'll take a dislike to them. When will that great coward Marcel understand all the sacrifices we make for him, and all the trouble he causes me, by going around telling everyone about his sad affair! It's heartbreaking! [...] Oh, these 2 slackers, these 2 worthless fertilizers absolutely disgust me. - It's very sad to have to talk like that about one's children"... - Saturday [July 6]. "Never in my life have I wanted to give Angèle my arm. That would be foolish. I'm staying so as not to offend your mother, but it bothers me. I give my arm to Made Grandin, M. Sérée gives it to your mother and M. Froget to his niece. And I'm off the next day. - Don't invent any more than there is; it's enough as it is. - Yesterday, at lunch, I timidly ventured that Jean (who bought himself an 18F top hat that he'll never wear again) might well have married in a round felt hat that would have come in handy later on... Ah! I assure you I wasn't fresh; grandma would have swallowed me up; she gave me this epic reply: Eugène did wear big hats, and you did get married in a big hat! - There's no answer to that. And I kept my mouth shut so as not to scream"... Strasbourg [July 18, 1889], trip

Automatically translated by DeepL. The original version is the only legally valid version.
To see the original version, click here.

251 
Online
in progress
Go to lot
<
>

Emmanuel CHABRIER . 8 L.A.S. "Emmanuel" or "Emml", La Membrolle March-July 1889, to HIS WIFE Alice; 24 pages mostly in-8, one envelope (qqs. slight cracks to folds). Beautiful and amusing letters to his wife about his life at La Membrolle during the composition of Briséïs. [Correspondence 89-19, 58, 60, 67, 68, 72, 73] [Bordeaux] Wednesday [March 13]. Stay in Bordeaux for a concert of his works, with arias from Le Roi malgré lui sung by Rose Delaunay and Frédéric Boyer: "I have them rehearse this evening the Chanson tzigane, the Entrée du Roi, & the duet from Les Gondoles. [...] This evening, I'll spend some time at the Tribut de Zamora, a roustissure by Father Gounod [...] tomorrow, at 8 h. ½, rehearsal at the theater of all my pieces.".... [La Membrolle] Thursday morning [June 20]. Amusing account of a village wedding... " Gayet and I are the groom's witnesses; we abolish our names, first names, ages and qualities; after the pas de l'écharpe danced by the mayor and the schoolteacher who serves as his secretary, we take each other's arms and head for the church; [...] at the groom's request, I rush to a piece of harmonium; in! - I drop a few new chords at the Offertory, Elevation and Agnus. Meanwhile, the father of the bride, who is a cantor, and another gentleman, father of the daughter of Nanie Chenesseau, your old friend, also a cantor, were shouting out matching Kyries. At the end, I played a little more nonsense; it was midday and getting hotter. - We were hungry and even more thirsty. - 70 at table [...] At 3 a.m. dancing, bowls, billiards &a; I danced like a puppet until 8 p.m. I was indefatigable! I was tireless! [...] At 8 h. ½, dinner; 100 people; a lot of mouths to crack, old people like you only see in the country; the little girls sang their romances to the little birds [...] At 11 h ½, we went to redance. I bounced like a young jaguar on my dancers"... - June 23. "It's Corpus Christi, and the coup des reposoirs. [...] At last, it's sunny; that's always good! because it's worth telling you that 4 days ago we were hit by a dreadful storm; the road in front of the house was a raging torrent, carrying whole trees, carts, cattle and poultry, wheat-threshing machines, not to mention a large number of women, children and old people, perfectly drowned and more or less stripped of their clothes. It was a horrible sight. From my desk, I didn't give a damn. [...] In a few moments, the local brass band will announce the arrival of the Blessed Sacrament, and the little party will take its course. He leaves for Bayreuth on July 19; "on August 5, I'm back and we leave for Cusset. At the end of August, general return to La Membrolle, until 8bre. In 8bre, I return to Paris with you. I'm tired of being alone. I have a trick not to be bothered in Paris"... - Sunday [June 30]. Intsructions and financial recommendations. - Tuesday [July 2]. "Your mother will write to you about the quinces. But you must admit that the openrier is an incomprehensible being: if he drinks brandy, it does him harm; if he drinks milk, it does him no good; it is better not to be an openrier". Miscellaneous news... -5 July. Complaints about his sons: "Here are two lazy wretches who can boast of giving me trouble! I'm sure I'll take a dislike to them. When will that great coward Marcel understand all the sacrifices we make for him, and all the trouble he causes me, by going around telling everyone about his sad affair! It's heartbreaking! [...] Oh, these 2 slackers, these 2 worthless fertilizers absolutely disgust me. - It's very sad to have to talk like that about one's children"... - Saturday [July 6]. "Never in my life have I wanted to give Angèle my arm. That would be foolish. I'm staying so as not to offend your mother, but it bothers me. I give my arm to Made Grandin, M. Sérée gives it to your mother and M. Froget to his niece. And I'm off the next day. - Don't invent any more than there is; it's enough as it is. - Yesterday, at lunch, I timidly ventured that Jean (who bought himself an 18F top hat that he'll never wear again) might well have married in a round felt hat that would have come in handy later on... Ah! I assure you I wasn't fresh; grandma would have swallowed me up; she gave me this epic reply: Eugène did wear big hats, and you did get married in a big hat! - There's no answer to that. And I kept my mouth shut so as not to scream"... Strasbourg [July 18, 1889], trip

Time
Estimate 200 - 300 EUR
Starting price  200 EUR

* Not including buyer’s premium.
Please read the conditions of sale for more information.

Sale fees: 25 %
Bid

Sale closing from
Monday 09 Sep - 14:00 (CEST)
paris, France
Millon
+33147279534
Browse the catalogue Sales terms Sale info

Delivery to
Change delivery address
Delivery is not mandatory.
You may use the carrier of your choice.
The indicated price does not include the price of the lot or the auction house's fees.

You may also like

Emmanuel CHABRIER . 4 L.A.S. and 1 L.S., 1891-1893, to M. and Mme Henri BRUSSEL, 1891-1893; 8 pages in-8 and 2 pages in-12, envelopes. Paris March 20, 1891... "Since you're willing to plaster yourself all over my poor big daddy of a son, be punished where you've sinned! I give him to you!"... April 14, 1891. There's no question of the boys going out alone at night... "Let Robert come on Saturday [...] I'll watch his little piece of music with him; he'll have dinner with us [...] we'll take a carriage to Erard's", and we'll take him home... January 1, 1892. Letter of good wishes, wishing M. Brussel a speedy recovery: "Let's hope at last; if we didn't have hope, we'd be breaking our heads over the walls! Chabrier expresses his joy at finding his son Marcel: "I embraced him like a fool"... Then, about his work on Briséis: "I'm getting fed up with grumbling all the time; I was going round in circles, I wasn't changing anything, people were taking an excellent man for the antichrist, ah! it's bothering me [...] La Membrolle and the horrible weather there, don't you think I'm going to be able to do anything about it? La Membrolle, with its horrible weather, is not Mohammed's Paradise, but what can I say, I work there quietly and Paris wears me out"... He would like to go to Algiers: "I've worked hard enough in my life, I wouldn't mind a bit of ecstasy. - Alas, where the goat is tied, it must graze"... March 27, 1893. He would like to take Robert to La Membrolle: "I'll show him the salon where I composed España, La Sulamite, À la Musique, Gwendoline, Le Roi malgré lui, the orchestrated 1st act of Briséis, the Bourrée fantasque, the Pièces pittoresques p. piano, etc... I'll probably have a little thrill going in! December 30, 1893 [letter written by Alice Chabrier, signed by herself and Chabrier], after the premiere of Gwendoline at the Opéra (December 27): "Yesterday's evening was quite decisive: even greater success"... Attached is a bill a.s. in pencil, February 19, 1891 (1 p. in -8, envelope), to Robert Brussel.