QUIMPER (29) - Monseigneur Pierre-Vincent DOMBIDAU de CROUSEILHES(1751-1823,Evêq…
Description

QUIMPER (29) - Monseigneur Pierre-Vincent DOMBIDAU de CROUSEILHES(1751-1823,Evêque de Quimper de 1805 à 1823) / Pièce signée de sa main, à son en-tête avec Armes gravées : Dispense de bansen faveur du Sieur René-Germain Petit et Demoiselle Alexandrine-Françoise-Antoinette Jossier de Chanchardon, donnée à Quimper le 27 novembre1816, le desservant de Saint-Mathieu à Quimper est donc autorisé à leur donner la bénédiction nuptiale - The document bears correspondence and an address on the back.

446 
Online

QUIMPER (29) - Monseigneur Pierre-Vincent DOMBIDAU de CROUSE

Auction is over for this lot. See the results

You may also like

[Macon] [manuscript] LAPLATTE (Abbé François) : Mémoires pour servir à l'histoire sacrée et profane de Macon - Turpe est Atheniensem preregrinum esse - 1766. One volume. 19 by 25.5 cm. (12)-564 pages, followed by a hundred blank leaves. Contemporary boards bound in marbled paper. Handwritten text on bluish paper, very legible, with a few erasures, and additional notes in the margins. In perfect condition. Attached is a handwritten letter addressed to Abbé LAPLATTE, containing a clarification of a scholarly note on the land of Leyne in 1363. Letter addressed to Monsieur La Platte, former curé de l'hesne, near Saint-Pierre church in Mâcon. A manuscript of the same work is in the Bibliothèque municipale de MACON, and was transcribed in the Hors-série N°2 of Etudes Mâconnaises in September 2017. But the manuscript we present is not an identical copy of the transcribed one. We can assume that it is a first version of the text, later taken up and expanded. As a clue, the manuscript held by the town of MACON is dated 1768, ours 1766. Our manuscript stops at around 1702, with a line at the bottom of the page closing it off, for the elements recounted there, whereas the transcribed manuscript goes right up to the beginning of the Revolution. In the preface, our copy cites Gregory of Tours and the Livre enchainé from the archives of Saint-Vincent. These two sources are ignored by the Macon manuscript, which adds Guillaume Paradin. Our copy is often less detailed than the transcribed text, and this seems to confirm the hypothesis of a first version of the text. Here's an example: "One of the parish priests of the diocese who best fulfilled the pious views of Mr. Leveque was Mr. de Boisfranc parish priest of Bussières: see brochure." says our copy (page 456) "One of the parish priests who best fulfilled the holy views of the bishop was Monsieur de Boisfranc, parish priest of Bussières, who, having been a Calvinist himself, knew better the errors of the party. He blessed God for enlightening his eyes, generously abjured his errors and, like another Paul, sought to defend the truths he had so shamefully opposed. He entered the clergy. His talents were known, and Bussières having been entrusted to him, he brought a large number of Calvinists back into the fold of the church" is the version in the 1768 manuscript (page 196 of his transcription). The text then continues with a paragraph, identical in both manuscripts. Attached is Hors-Série N°2 of Etudes Mâconnaises, in which Abbé LAPLATTE's 1768 copy has been transcribed. A unique and exceptional document.

FRANÇOIS DE SALES (saint). Autograph letter, [most likely addressed to Saint Jeanne de Chantal]. S.l.n.d. One p. in-4oblong, mounted on cardboard with glass frame. "J'ai repensé, ma trés chere mere au desir que M[m]ede Gouffier a de venir vous prendre, et l'ai conferé avec ses lettres, et m'est venu en l'esprit que peut-estre il ne seroit pas si hors de rayson qu'il me sembloit d'abord puisque ell[e] a son esprit si embarassé et plein de choses qui l'affligent. Àelle la peine de venir et la despense de son voyage, mays nous en parlerons, Dieu aydant, ce soir, cependant vous y penserés un peu, et moy [j']aura[y] eu ce petit sujet de donner le bonjour au trés aymé cœur de ma mere." After reading the Introduction to the Devout Life of St. Francis de Sales, Marie-Elisabeth de Gouffier came into contact with the latter and, thanks to him, was able to leave her monastery at Le Paraclet in 1614, to visit Jeanne de Chantal at the monastery in Annecy (1613). She also obtained permission to remain there for a time and to wear the habit, but without being a Visitation nun. She went on to render outstanding service to the Order, helping to found new monasteries in Moulins and in Paris in her own house on the Faubourg Saint-Marcel (1619). However, an exalted and unstable spirit, she asked to leave the Visitation (1620) and came into conflict with the mother de Chantal over money. Saint Jeanne de Chantal, founder of the Visitation Order. Jeanne Fremyot (1572-1641), Baroness de Chantal by marriage, was the daughter of a president of the Burgundy parliament. After meeting Saint François de Sales, who came to preach in Dijon, she asked him to become her spiritual director. Widowed, she joined St. Francis de Sales in Annecy, and founded the Order of the Visitation with him in 1609. She ensured the development of a large network of monasteries, which she animated with her zeal - and was canonized in 1767. She was also the grandmother of the Marquise de Sévigné. Provenance: Bishop Pierre-Joseph Rey of Annecy (1770-1842, autograph note signed with red wax seal on verso). In 1826, Bishop Rey, then bishop of Pignerol, delivered a speech to the Court of Piedmont-Sardinia on the occasion of the transfer of the relics of Saint François de Sales and Saint Jeanne de Chantal to the new Visitation basilica. In 1836, as Bishop of Annecy, he founded a triduum of prayers in honor of François de Sales in the chapel of the Château des Allinges. -Canon Mercier, parish priest of Notre-Dame parish in Chambéry, who maintained special links with the Visitation Sainte-Marie de Chambéry, becoming its referent in 1867. François de Sales, OEuvres complètes, J.-P.Migne, vol.VI, 1862, col.1094, n°xlvi, proposing the identification of the recipient, and indicating the above provenance.