RUSSIA - [CATHERINE II] - Jean-François MARMONTEL(Bort-les-Orgues 1723-1799, Encyclopedist, novelist, poet and philosopher of the Académie française, close to Voltaire and enemy of Rousseau) / Draft of a letter dated December 7, 1768, well known in the History of Literature, to the Russian Empress Catherine II, about his most famous work, "Bélisaire", published in 1767/ CONTEXT: "Bélisaire" is a philosophical-political novel about a Byzantine general under the Emperor Justinian, which deals with the defense of freedom of opinion and religious tolerance - It caused a scandal by attracting the wrath of the Sorbonne theologians, who put it on the Index - this censure only heightened interest, particularly on the part of Voltaire - Marmontel, elected to the Académie française at the age of 31, had already attracted the attention of Catherine II, Empress of Russia - She had favored him with a gold medal and even offered to make him the Czarevich's tutor - Catherine, faced with the "Belisarius Affair", found the opportunity to pose as the protector of writers who had fallen victim to fanaticism, which assured her a posterity as an enlightened monarch - Marmontel had sent "Belisarius" to Catherine (as to all the sovereigns of Europe) - Catherine made him share her reading of it - Finding themselves together on a voyage down the Vodga, from Twer to Subirk, the small group of 12 readers formed by this imperial Russian river court, enchanted by "Bélisaire", decided to translate it into Russian - They divided the different chapters among themselves by lot, and each one endeavored during the navigation to express his emotions in his native language - Catherine wrote the translation of the ninth chapter - "Bélisaire" in Russian was printed, and in a solemn and official letter to Marmontel, Catherine and the other translators (including Ivan Elaguine, Grigori and Vladimir Orlov) made known the adventure of translating "Bélisaire" by sending a Russian copy - This letter caused a resounding stir at the French Court, and among philosophers, encyclopedists and other enlightened intellectuals - Naturally Marmontel replied, and it is the draft of this double letter of thanks (to Catherine and to the translators) that is presented here - 4 pages small in-4 (18 x 24 cm) - THE DRAFT: The importance of this letter necessitated several drafts - This one is the definitive one - It is written by a secretary and bears engravings and corrections in Marmontel's hand - The definitive letter is known, since it was published in 1787 (it was then dated December 17, 1768) and again in 1818 (edition by Amable Costes, which dated it December 7th) - Marmontel's erasures and corrections in our letter are in line with John Renwick's later edition (letter 166), apart from a part-sentence in the letter to the translators (which we note) - An old apostille, in the margin of the first page, states: "Il y a trois écritures dans ce brouillon: celle de Morellet et de Suard et les corrections de Marmontel" / Reminder: Abbé André MORELLET(1727-1819, Encyclopédiste et philosophe proche de Diderot de d'Alembert, membre de l'Académie française) and Jean-Baptiste SUARD(1733 - 1817, journalist and writer close to d'Alembert, member of the Académie française) - Intriguing! Here's the version we propose: In fact, the apostilist should have referred to four handwritings, since the body of the letter could only have been written by a secretary (it is in no way the handwriting of Morellet and Suard) - The erasures and corrections are indeed in Marmontel's hand (known handwriting) - Abbé Morelleta writes at the top "Brouillon d'une lettre de Marmontel décembre 1768" (we recognize his handwriting) - We know that Marmontel and Abbé Morellet were very close, since Marmontel had married his niece - It is likely that the Abbé filed his friend's archives on his death in 1799 and thus annotated this document - However, the handwriting ofSuards on this document is more improbable, as the two men were hardly friends - We can assume that the title of the first page and that of the third are in his hand: "A SM l'Impératrice de Russie" and "Lettre du même à Messieurs les traducteurs" - In which case, this letter would have been subsequently classified and annotated by Suard, having had access to Marmontel's archives as his successor as Secrétaire perpétuel de l'Académie française - THE TEXT: Concerning the text - 1°) The one to Empress Catherine II: "[...]The translation ofBelisaireen Langue Russe is without doubt a fine monument raised to the glory of the Empress.
To see the original version, click here.
in progress
RUSSIA - [CATHERINE II] - Jean-François MARMONTEL(Bort-les-Orgues 1723-1799, Encyclopedist, novelist, poet and philosopher of the Académie française, close to Voltaire and enemy of Rousseau) / Draft of a letter dated December 7, 1768, well known in the History of Literature, to the Russian Empress Catherine II, about his most famous work, "Bélisaire", published in 1767/ CONTEXT: "Bélisaire" is a philosophical-political novel about a Byzantine general under the Emperor Justinian, which deals with the defense of freedom of opinion and religious tolerance - It caused a scandal by attracting the wrath of the Sorbonne theologians, who put it on the Index - this censure only heightened interest, particularly on the part of Voltaire - Marmontel, elected to the Académie française at the age of 31, had already attracted the attention of Catherine II, Empress of Russia - She had favored him with a gold medal and even offered to make him the Czarevich's tutor - Catherine, faced with the "Belisarius Affair", found the opportunity to pose as the protector of writers who had fallen victim to fanaticism, which assured her a posterity as an enlightened monarch - Marmontel had sent "Belisarius" to Catherine (as to all the sovereigns of Europe) - Catherine made him share her reading of it - Finding themselves together on a voyage down the Vodga, from Twer to Subirk, the small group of 12 readers formed by this imperial Russian river court, enchanted by "Bélisaire", decided to translate it into Russian - They divided the different chapters among themselves by lot, and each one endeavored during the navigation to express his emotions in his native language - Catherine wrote the translation of the ninth chapter - "Bélisaire" in Russian was printed, and in a solemn and official letter to Marmontel, Catherine and the other translators (including Ivan Elaguine, Grigori and Vladimir Orlov) made known the adventure of translating "Bélisaire" by sending a Russian copy - This letter caused a resounding stir at the French Court, and among philosophers, encyclopedists and other enlightened intellectuals - Naturally Marmontel replied, and it is the draft of this double letter of thanks (to Catherine and to the translators) that is presented here - 4 pages small in-4 (18 x 24 cm) - THE DRAFT: The importance of this letter necessitated several drafts - This one is the definitive one - It is written by a secretary and bears engravings and corrections in Marmontel's hand - The definitive letter is known, since it was published in 1787 (it was then dated December 17, 1768) and again in 1818 (edition by Amable Costes, which dated it December 7th) - Marmontel's erasures and corrections in our letter are in line with John Renwick's later edition (letter 166), apart from a part-sentence in the letter to the translators (which we note) - An old apostille, in the margin of the first page, states: "Il y a trois écritures dans ce brouillon: celle de Morellet et de Suard et les corrections de Marmontel" / Reminder: Abbé André MORELLET(1727-1819, Encyclopédiste et philosophe proche de Diderot de d'Alembert, membre de l'Académie française) and Jean-Baptiste SUARD(1733 - 1817, journalist and writer close to d'Alembert, member of the Académie française) - Intriguing! Here's the version we propose: In fact, the apostilist should have referred to four handwritings, since the body of the letter could only have been written by a secretary (it is in no way the handwriting of Morellet and Suard) - The erasures and corrections are indeed in Marmontel's hand (known handwriting) - Abbé Morelleta writes at the top "Brouillon d'une lettre de Marmontel décembre 1768" (we recognize his handwriting) - We know that Marmontel and Abbé Morellet were very close, since Marmontel had married his niece - It is likely that the Abbé filed his friend's archives on his death in 1799 and thus annotated this document - However, the handwriting ofSuards on this document is more improbable, as the two men were hardly friends - We can assume that the title of the first page and that of the third are in his hand: "A SM l'Impératrice de Russie" and "Lettre du même à Messieurs les traducteurs" - In which case, this letter would have been subsequently classified and annotated by Suard, having had access to Marmontel's archives as his successor as Secrétaire perpétuel de l'Académie française - THE TEXT: Concerning the text - 1°) The one to Empress Catherine II: "[...]The translation ofBelisaireen Langue Russe is without doubt a fine monument raised to the glory of the Empress.
LA VENTE ET LES BIENS MIS EN VENTE
Les ventes organisées par la société́ de vente volontaire de meubles aux enchères publiques Vermot et Associes sont régies par les lois du 10 juillet 2000 et du 20 juillet 2011 et uniquement régies par le droit français. La société́ Vermot et Associés est mandataire du vendeur. Les ventes sont faites au comptant, en euros et en français.
L’adjudicataire est le plus offrant et le dernier enchérisseur et doit indiquer ses nom et adresse à l’employé́ de la maison le lui demandant. Les enchérisseurs sont réputés agir en leur nom et pour leur propre compte, sauf convention contraire passée par écrit avant la vente avec l’OVV. Les biens mis en vente sont vendus en l’état, avec leurs imperfections ou défauts. Une exposition préalable aura permis aux acheteurs de les examiner.
Aucune réclamation ne sera admise concernant les restaurations d’usage et petits accidents une fois l’adjudication prononcée. Les biens précédés du signe + appartiennent directement ou indirectement à l’OVV, ses dirigeants, ses salariés ou ses experts. Vermot et Associés engage sa responsabilité́ quant aux descriptions des catalogues, rapports d’état, étiquettes, indications ou annonces verbales ; les descriptions pouvant être modifiées oralement ou par écrit au moment de la vente. L’absence d’indication d’une restauration ou d’un accident dans le catalogue, les rapports d’état, les étiquettes ou verbalement n’implique nullement que les biens en sont exempts. À l’inverse, l’indication d’un défaut n’implique pas l’absence de tout autre défaut.
FRAIS
En sus du prix d’adjudication, l’acheteur doit à la SVV Vermot et Associés une commission de 28 % T.T.C. (T.V.A. incluse : 20%, 10 % ou 5,5 % selon les cas).
Pour les lots en provenance des pays tiers à l’UE, signalés par le signe°, il faudra ajouter une T.V.A. à l’import sur le prix d’adjudication (10% ou 20% selon les cas).
Pour toute exportation ultérieure de bien acheté en vente, la T.V.A. collectée au titre d’une importation pourra être remboursée à l’acheteur dans les délais légaux et sur présentation des documents douaniers justifiant de sa sortie de territoire. Nous rappelons que les formalités légales de licence d’exportation peuvent avoir un délai de six semaines.
Des frais supplémentaires s’ajoutent pour les achats en live via Drouot Live et Interencheres.
RÈGLEMENT
Il doit intervenir immédiatement après la vente et selon les modalités suivantes :
· En espèces jusqu’à 1 000 € maximum pour les particuliers résidants en France et professionnels ; 15 000 € pour les particuliers résidants à l’étranger, sur présentation d’une pièce d’un justificatif de résidence et de provenance des fonds.
· Par carte bancaire VISA ou MASTERCARD.
· Par virement bancaire à l’ordre de Vermot & Associés :
Banque : BNP PARIBAS
RIB : 30004 02550 00010175942 36
IBAN : FR76 3000 4025 5000 0101 7594 236
SWIFT/BIC : BNPAFRPPPOP
Défaut de paiement : à défaut de paiement (article 14 de la loi 2000-642) par l’adjudicataire, après mise en demeure infructueuse, le bien est remis en vente à la demande du vendeur sur folle enchère de l’adjudicataire défaillant. Si le vendeur ne formule pas cette demande dans un délai de trois mois à compter de la vente, la vente est résolue de plein droit sans préjudice de dommages et intérêts dus par l’adjudicataire défaillant. En outre, Vermot & Associés se réserve le droit de demander à celui-ci des intérêts au taux légal, le remboursement de tous frais engagés pour le recouvrement des sommes dues par lui, ainsi que le paiement de la différence entre le prix d’adjudication initial et le prix final sur folle enchère s’il est inférieur, ainsi que les coûts générés par les nouvelles enchères.
L’opérateur de vente volontaire est adhérent au Registre central de prévention des impayés des Commissaires-priseurs auprès duquel les incidents de paiement sont susceptibles d’inscription. Les droits d’accès, de rectification et d’opposition pour motif légitime sont à exercer par le débiteur concerné auprès du Symev 15 rue Freycinet 75016 Paris.
Vermot & Associés est abonné au Service TEMIS permettant la consultation et l’alimentation du Fichier des restrictions d’accès aux ventes aux enchères (« Fichier TEMIS ») mis en œuvre par la société Commissaires-Priseurs Multimédia (CPM), société anonyme à directoire, ayant son siège social sis à (75009) Paris, 37 rue de Châteaudun, immatriculée au registre du commerce et des sociétés de Paris sous le numéro 437 868 425. Tout bordereau d’adjudication demeuré impayé après de Vermot & Associés ou ayant fait l’objet d’un retard de paiement est susceptible d’inscription au fichier TEMIS.
(1) Finalité et base légale du Fichier TEMIS. Le Fichier TEMIS recense les incidents de paiement des bordereaux d’adjudication (retards et défauts de paiement), quel que soit le mode de participation des enchérisseurs (présentiel ou à distance) et peut être consulté par toutes les structures de ventes aux enchères opérant en France et abonnées au service. L’enchérisseur est informé qu’à défaut de régularisation de son bordereau d’adjudication dans le délai mentionné sur le bordereau, une procédure d’inscription audit fichier pourra être engagée par Vermot & Associés. La mise en œuvre du Fichier TEMIS et son utilisation par Vermot & Associés est nécessaire aux fins de l’intérêt légitime des abonnés au Service TEMIS de prévenir les impayés et sécuriser ainsi les ventes aux enchères.
(2) Organismes autorisés à consulter le Fichier TEMIS (destinataires) Le Fichier TEMIS peut être consulté par toute structure de vente abonnée (professionnels et sociétés habilités à diriger des ventes de meubles aux enchères publiques conformément à la réglementation applicable et notamment aux prescriptions du Titre II « Des ventes aux enchères « du Livre III du Code de commerce (ci-après les « Professionnels Abonnés »), souhaitant se prémunir contre les impayés et sécuriser ainsi la participation aux ventes aux enchères qu’ils organisent. La liste des abonnés au Service TEMIS est consultable sur le site , menu « Acheter aux enchères », rubrique « Les commissaires-priseurs ».
(3) Conséquence d’une inscription au Fichier TEMIS. Dans le cas où un enchérisseur est inscrit au fichier TEMIS, Vermot & Associés pourra conditionner l’accès aux ventes aux enchères qu’elle organise à l’utilisation de moyens de paiement ou garanties spécifiques ou refuser temporairement la participation des enchérisseurs aux ventes aux enchères pour lesquels ces garanties ne peuvent être mises en œuvre. L’inscription au fichier TEMIS pourra avoir pour conséquence de limiter la capacité d’enchérir de l’enchérisseur auprès des professionnels abonnés au service TEMIS. Elle entraîne par ailleurs la suspension temporaire de l’accès au service « live » de la plateforme gérée par CPM, conformément aux conditions générales d’utilisation de cette plateforme.
(4) Durée d’inscription Les enchérisseurs sont informés du fait que la durée de l’inscription sur le Fichier TEMIS est déterminée par le nombre de bordereaux d’adjudications restés impayés auprès des Professionnels Abonnés au Fichier TEMIS, par leurs montants cumulés et par leur régularisation ou non. La durée de l’inscription au Fichier TEMIS est réduite si l’Enchérisseur régularise l’ensemble des Incidents de paiement. Elle est augmentée lorsque l’enchérisseur est concerné par plusieurs bordereaux impayés inscrits au Fichier TEMIS. L’inscription d’un bordereau d’adjudication en incident de paiement est supprimée automatiquement au maximum à l’issue d’une durée de 24 mois lorsque l’enchérisseur ne fait l’objet que d’une seule inscription, et de 36 mois lorsque l’enchérisseur fait l’objet de plusieurs inscriptions.
(5) Responsabilités Pour l’application de la législation en matière de protection des données personnelles, CPM et Vermot & Associés ont tous deux la qualité de responsable de traitement. CPM est responsable de la mise en œuvre du Fichier TEMIS, ce qui inclut notamment la collecte de données auprès des abonnés, la mutualisation et la diffusion des données à caractère personnel qui y sont recensées, ainsi que la sécurité du système d’information hébergeant le Fichier TEMIS. Vermot & Associés, en tant qu’abonné est responsable de son utilisation du Fichier TEMIS, ce qui inclut notamment la communication des données à caractère personnel relatives aux adjudicataires à CPM en vue de l’inscription au Fichier TEMIS, la vérification de l’exactitude et la mise à jour des données, la consultation, ainsi que la réutilisation des informations du Fichier TEMIS.
(6) Droits des personnes Les enchérisseurs souhaitant savoir s’ils font l’objet d’une inscription au Fichier ou contester leur inscription peuvent adresser leurs demandes par écrit en justifiant de leur identité par la production d’une copie d’une pièce d’identité :
- Pour les inscriptions réalisées par Vermot & Associés: par écrit auprès de Vermot & Associés
- Pour les inscriptions réalisées par d’autres Professionnels Abonnés : par écrit auprès de Commissaires-Priseurs Multimédia 37 rue de Châteaudun, 75009 Paris, ou par e-mail : [email protected]
- Toute demande tendant à l’exercice des droits d���effacement, de limitation, d’opposition dont dispose l’Enchérisseur en application de la législation en matière de protection des données personnelles, ainsi que toute autre contestation d’une inscription doit être adressée au Professionnel à l’origine de l’inscription qui effectuera une demande de mise à jour auprès de CPM. En cas de difficultés, l’enchérisseur a la faculté de saisir CPM en apportant toute précision et tout document justificatif afin que CPM puisse instruire sa réclamation. L’enchérisseur dispose également du droit de saisir la Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) [3 Place de Fontenoy - TSA 80715 - 75334 PARIS CEDEX 07, https://cnil.fr] d’une réclamation concernant son inscription au Fichier TEMIS. Pour en savoir plus concernant le Fi- chier TEMIS, l’enchérisseur est invité à consulter la politique de confidentialité de CPM accessible sur https://temis.auction
(7) Coordonnées de l’Enchérisseur Les notifications importantes relatives aux suites de l’adjudication seront adressées à l’adresse email et/ou à l’adresse postale déclarée par l’enchérisseur auprès de la structure lors de l’adjudication. L’enchérisseur doit informer Vermot & Associés de tout changement concernant ses coordonnées de contact.
LES AIDES A L’ACHAT
Les ordres d’achat, enchères par téléphones ou en direct sur internet seront exécutés au mieux des intérêts du client demandeur en fonction du déroulement de la vente. Il s’agit d’un service gratuit, Vermot & Associés ne pourra être tenue responsable de l’omission d’une demande d’ordre d’achat ou d’enchère téléphonique.
S’il arrivait que plusieurs ordres d’achat identiques soient collectés, la priorité revient à l’antériorité. Toute demande d’ordre d’achat, d’enchères téléphoniques ou d’inscription sur internet devra être accompagnée de copies de pièces d’identité et de références bancaires.
Disposition exceptionnelle : l’État français dispose d’un droit de préemption sur les œuvres mises en vente publique.
L’exercice de ce droit au cours de la vente est confirmé dans un délai de quinze jours à compter de la vente. Dans ce cas, l’État se substitue au dernier enchérisseur.
ENLÈVEMENT DES LOTS
Dès l’adjudication, l’objet sera sous l’entière responsabilité de l’adjudicataire. Les lots vendus ne seront remis à l’adjudicataire qu’après paiement total de son achat. Les acheteurs non présents en salle n’ayant pas retiré leurs lots avant la fermeture de celle-ci devront prendre rendez-vous auprès de la maison de vente pour régler et retirer leurs lots via [email protected] ou par téléphone au 01 71 19 42 16.
Selon le volume des lots, le lieu de stockage sera différent. Nous vous invitons à contacter la maison de vente pour de plus amples renseignements. Des frais de magasinage et de stockage pourront être facturés à l’adjudicataire.
Le fait de participer à la vente emporte acceptation des présentes conditions générales de vente.
Autonomie des dispositions :
Si une partie ou une disposition des présentes conditions était déclarée par un tribunal non valable, illégale ou inapplicable, il ne sera pas tenu compte de cette partie mais le reste desdites conditions générales de vente restera valable dans les limites légales.
Informations légales obligatoires :
Dans les termes de l’article L321-6 du code de commerce, Vermot et Associés dispose : À BNP PARIBAS d’un compte destiné exclusivement à recevoir les fonds détenus pour le compte d’autrui. D’une assurance couvrant sa responsabilité professionnelle ouverte auprès de la compagnie ALLIANZ. D’une assurance couvrant la responsabilité des fonds mentionnés au premier paragraphe ouverte auprès de la compagnie ALLIANZ.
PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES
Sans volonté contraire exprimée de votre part, le fait de participer à la vente en tant qu’enchérisseur, sous-enchérisseur, s’inscrire à la vente en « live » sur internet ou le fait de demander des renseignements sur un lot autorise la Maison de vente à utiliser vos données personnelles dans le cadre de sa démarche de communication.
En aucun cas à les communiquer à un tiers.
Seule la Maison de Vente aura accès à vos données personnelles.
Dans tous les cas, conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de suppression et rectification des données vous concernant.
Pour toute demande concernant les questions relatives aux données personnelles, veuillez contacter [email protected].
Vous conservez le droit d’introduire une réclamation auprès de la CNIL et un droit au droit de retrait du consentement à tout moment.
LA VENTE ET LES BIENS MIS EN VENTE
Les ventes organisées par la société́ de vente volontaire de meubles aux enchères publiques Vermot et Associes sont régies par les lois du 10 juillet 2000 et du 20 juillet 2011 et uniquement régies par le droit français. La société́ Vermot et Associés est mandataire du vendeur. Les ventes sont faites au comptant, en euros et en français.
L’adjudicataire est le plus offrant et le dernier enchérisseur et doit indiquer ses nom et adresse à l’employé́ de la maison le lui demandant. Les enchérisseurs sont réputés agir en leur nom et pour leur propre compte, sauf convention contraire passée par écrit avant la vente avec l’OVV. Les biens mis en vente sont vendus en l’état, avec leurs imperfections ou défauts. Une exposition préalable aura permis aux acheteurs de les examiner.
Aucune réclamation ne sera admise concernant les restaurations d’usage et petits accidents une fois l’adjudication prononcée. Les biens précédés du signe + appartiennent directement ou indirectement à l’OVV, ses dirigeants, ses salariés ou ses experts. Vermot et Associés engage sa responsabilité́ quant aux descriptions des catalogues, rapports d’état, étiquettes, indications ou annonces verbales ; les descriptions pouvant être modifiées oralement ou par écrit au moment de la vente. L’absence d’indication d’une restauration ou d’un accident dans le catalogue, les rapports d’état, les étiquettes ou verbalement n’implique nullement que les biens en sont exempts. À l’inverse, l’indication d’un défaut n’implique pas l’absence de tout autre défaut.
FRAIS
En sus du prix d’adjudication, l’acheteur doit à la SVV Vermot et Associés une commission de 28 % T.T.C. (T.V.A. incluse : 20%, 10 % ou 5,5 % selon les cas).
Pour les lots en provenance des pays tiers à l’UE, signalés par le signe°, il faudra ajouter une T.V.A. à l’import sur le prix d’adjudication (10% ou 20% selon les cas).
Pour toute exportation ultérieure de bien acheté en vente, la T.V.A. collectée au titre d’une importation pourra être remboursée à l’acheteur dans les délais légaux et sur présentation des documents douaniers justifiant de sa sortie de territoire. Nous rappelons que les formalités légales de licence d’exportation peuvent avoir un délai de six semaines.
Des frais supplémentaires s’ajoutent pour les achats en live via Drouot Live et Interencheres.
RÈGLEMENT
Il doit intervenir immédiatement après la vente et selon les modalités suivantes :
· En espèces jusqu’à 1 000 € maximum pour les particuliers résidants en France et professionnels ; 15 000 € pour les particuliers résidants à l’étranger, sur présentation d’une pièce d’un justificatif de résidence et de provenance des fonds.
· Par carte bancaire VISA ou MASTERCARD.
· Par virement bancaire à l’ordre de Vermot & Associés :
Banque : BNP PARIBAS
RIB : 30004 02550 00010175942 36
IBAN : FR76 3000 4025 5000 0101 7594 236
SWIFT/BIC : BNPAFRPPPOP
Défaut de paiement : à défaut de paiement (article 14 de la loi 2000-642) par l’adjudicataire, après mise en demeure infructueuse, le bien est remis en vente à la demande du vendeur sur folle enchère de l’adjudicataire défaillant. Si le vendeur ne formule pas cette demande dans un délai de trois mois à compter de la vente, la vente est résolue de plein droit sans préjudice de dommages et intérêts dus par l’adjudicataire défaillant. En outre, Vermot & Associés se réserve le droit de demander à celui-ci des intérêts au taux légal, le remboursement de tous frais engagés pour le recouvrement des sommes dues par lui, ainsi que le paiement de la différence entre le prix d’adjudication initial et le prix final sur folle enchère s’il est inférieur, ainsi que les coûts générés par les nouvelles enchères.
L’opérateur de vente volontaire est adhérent au Registre central de prévention des impayés des Commissaires-priseurs auprès duquel les incidents de paiement sont susceptibles d’inscription. Les droits d’accès, de rectification et d’opposition pour motif légitime sont à exercer par le débiteur concerné auprès du Symev 15 rue Freycinet 75016 Paris.
Vermot & Associés est abonné au Service TEMIS permettant la consultation et l’alimentation du Fichier des restrictions d’accès aux ventes aux enchères (« Fichier TEMIS ») mis en œuvre par la société Commissaires-Priseurs Multimédia (CPM), société anonyme à directoire, ayant son siège social sis à (75009) Paris, 37 rue de Châteaudun, immatriculée au registre du commerce et des sociétés de Paris sous le numéro 437 868 425. Tout bordereau d’adjudication demeuré impayé après de Vermot & Associés ou ayant fait l’objet d’un retard de paiement est susceptible d’inscription au fichier TEMIS.
(1) Finalité et base légale du Fichier TEMIS. Le Fichier TEMIS recense les incidents de paiement des bordereaux d’adjudication (retards et défauts de paiement), quel que soit le mode de participation des enchérisseurs (présentiel ou à distance) et peut être consulté par toutes les structures de ventes aux enchères opérant en France et abonnées au service. L’enchérisseur est informé qu’à défaut de régularisation de son bordereau d’adjudication dans le délai mentionné sur le bordereau, une procédure d’inscription audit fichier pourra être engagée par Vermot & Associés. La mise en œuvre du Fichier TEMIS et son utilisation par Vermot & Associés est nécessaire aux fins de l’intérêt légitime des abonnés au Service TEMIS de prévenir les impayés et sécuriser ainsi les ventes aux enchères.
(2) Organismes autorisés à consulter le Fichier TEMIS (destinataires) Le Fichier TEMIS peut être consulté par toute structure de vente abonnée (professionnels et sociétés habilités à diriger des ventes de meubles aux enchères publiques conformément à la réglementation applicable et notamment aux prescriptions du Titre II « Des ventes aux enchères « du Livre III du Code de commerce (ci-après les « Professionnels Abonnés »), souhaitant se prémunir contre les impayés et sécuriser ainsi la participation aux ventes aux enchères qu’ils organisent. La liste des abonnés au Service TEMIS est consultable sur le site , menu « Acheter aux enchères », rubrique « Les commissaires-priseurs ».
(3) Conséquence d’une inscription au Fichier TEMIS. Dans le cas où un enchérisseur est inscrit au fichier TEMIS, Vermot & Associés pourra conditionner l’accès aux ventes aux enchères qu’elle organise à l’utilisation de moyens de paiement ou garanties spécifiques ou refuser temporairement la participation des enchérisseurs aux ventes aux enchères pour lesquels ces garanties ne peuvent être mises en œuvre. L’inscription au fichier TEMIS pourra avoir pour conséquence de limiter la capacité d’enchérir de l’enchérisseur auprès des professionnels abonnés au service TEMIS. Elle entraîne par ailleurs la suspension temporaire de l’accès au service « live » de la plateforme gérée par CPM, conformément aux conditions générales d’utilisation de cette plateforme.
(4) Durée d’inscription Les enchérisseurs sont informés du fait que la durée de l’inscription sur le Fichier TEMIS est déterminée par le nombre de bordereaux d’adjudications restés impayés auprès des Professionnels Abonnés au Fichier TEMIS, par leurs montants cumulés et par leur régularisation ou non. La durée de l’inscription au Fichier TEMIS est réduite si l’Enchérisseur régularise l’ensemble des Incidents de paiement. Elle est augmentée lorsque l’enchérisseur est concerné par plusieurs bordereaux impayés inscrits au Fichier TEMIS. L’inscription d’un bordereau d’adjudication en incident de paiement est supprimée automatiquement au maximum à l’issue d’une durée de 24 mois lorsque l’enchérisseur ne fait l’objet que d’une seule inscription, et de 36 mois lorsque l’enchérisseur fait l’objet de plusieurs inscriptions.
(5) Responsabilités Pour l’application de la législation en matière de protection des données personnelles, CPM et Vermot & Associés ont tous deux la qualité de responsable de traitement. CPM est responsable de la mise en œuvre du Fichier TEMIS, ce qui inclut notamment la collecte de données auprès des abonnés, la mutualisation et la diffusion des données à caractère personnel qui y sont recensées, ainsi que la sécurité du système d’information hébergeant le Fichier TEMIS. Vermot & Associés, en tant qu’abonné est responsable de son utilisation du Fichier TEMIS, ce qui inclut notamment la communication des données à caractère personnel relatives aux adjudicataires à CPM en vue de l’inscription au Fichier TEMIS, la vérification de l’exactitude et la mise à jour des données, la consultation, ainsi que la réutilisation des informations du Fichier TEMIS.
(6) Droits des personnes Les enchérisseurs souhaitant savoir s’ils font l’objet d’une inscription au Fichier ou contester leur inscription peuvent adresser leurs demandes par écrit en justifiant de leur identité par la production d’une copie d’une pièce d’identité :
- Pour les inscriptions réalisées par Vermot & Associés: par écrit auprès de Vermot & Associés
- Pour les inscriptions réalisées par d’autres Professionnels Abonnés : par écrit auprès de Commissaires-Priseurs Multimédia 37 rue de Châteaudun, 75009 Paris, ou par e-mail : [email protected]
- Toute demande tendant à l’exercice des droits d���effacement, de limitation, d’opposition dont dispose l’Enchérisseur en application de la législation en matière de protection des données personnelles, ainsi que toute autre contestation d’une inscription doit être adressée au Professionnel à l’origine de l’inscription qui effectuera une demande de mise à jour auprès de CPM. En cas de difficultés, l’enchérisseur a la faculté de saisir CPM en apportant toute précision et tout document justificatif afin que CPM puisse instruire sa réclamation. L’enchérisseur dispose également du droit de saisir la Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) [3 Place de Fontenoy - TSA 80715 - 75334 PARIS CEDEX 07, https://cnil.fr] d’une réclamation concernant son inscription au Fichier TEMIS. Pour en savoir plus concernant le Fi- chier TEMIS, l’enchérisseur est invité à consulter la politique de confidentialité de CPM accessible sur https://temis.auction
(7) Coordonnées de l’Enchérisseur Les notifications importantes relatives aux suites de l’adjudication seront adressées à l’adresse email et/ou à l’adresse postale déclarée par l’enchérisseur auprès de la structure lors de l’adjudication. L’enchérisseur doit informer Vermot & Associés de tout changement concernant ses coordonnées de contact.
LES AIDES A L’ACHAT
Les ordres d’achat, enchères par téléphones ou en direct sur internet seront exécutés au mieux des intérêts du client demandeur en fonction du déroulement de la vente. Il s’agit d’un service gratuit, Vermot & Associés ne pourra être tenue responsable de l’omission d’une demande d’ordre d’achat ou d’enchère téléphonique.
S’il arrivait que plusieurs ordres d’achat identiques soient collectés, la priorité revient à l’antériorité. Toute demande d’ordre d’achat, d’enchères téléphoniques ou d’inscription sur internet devra être accompagnée de copies de pièces d’identité et de références bancaires.
Disposition exceptionnelle : l’État français dispose d’un droit de préemption sur les œuvres mises en vente publique.
L’exercice de ce droit au cours de la vente est confirmé dans un délai de quinze jours à compter de la vente. Dans ce cas, l’État se substitue au dernier enchérisseur.
ENLÈVEMENT DES LOTS
Dès l’adjudication, l’objet sera sous l’entière responsabilité de l’adjudicataire. Les lots vendus ne seront remis à l’adjudicataire qu’après paiement total de son achat. Les acheteurs non présents en salle n’ayant pas retiré leurs lots avant la fermeture de celle-ci devront prendre rendez-vous auprès de la maison de vente pour régler et retirer leurs lots via [email protected] ou par téléphone au 01 71 19 42 16.
Selon le volume des lots, le lieu de stockage sera différent. Nous vous invitons à contacter la maison de vente pour de plus amples renseignements. Des frais de magasinage et de stockage pourront être facturés à l’adjudicataire.
Le fait de participer à la vente emporte acceptation des présentes conditions générales de vente.
Autonomie des dispositions :
Si une partie ou une disposition des présentes conditions était déclarée par un tribunal non valable, illégale ou inapplicable, il ne sera pas tenu compte de cette partie mais le reste desdites conditions générales de vente restera valable dans les limites légales.
Informations légales obligatoires :
Dans les termes de l’article L321-6 du code de commerce, Vermot et Associés dispose : À BNP PARIBAS d’un compte destiné exclusivement à recevoir les fonds détenus pour le compte d’autrui. D’une assurance couvrant sa responsabilité professionnelle ouverte auprès de la compagnie ALLIANZ. D’une assurance couvrant la responsabilité des fonds mentionnés au premier paragraphe ouverte auprès de la compagnie ALLIANZ.
PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES
Sans volonté contraire exprimée de votre part, le fait de participer à la vente en tant qu’enchérisseur, sous-enchérisseur, s’inscrire à la vente en « live » sur internet ou le fait de demander des renseignements sur un lot autorise la Maison de vente à utiliser vos données personnelles dans le cadre de sa démarche de communication.
En aucun cas à les communiquer à un tiers.
Seule la Maison de Vente aura accès à vos données personnelles.
Dans tous les cas, conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de suppression et rectification des données vous concernant.
Pour toute demande concernant les questions relatives aux données personnelles, veuillez contacter [email protected].
Vous conservez le droit d’introduire une réclamation auprès de la CNIL et un droit au droit de retrait du consentement à tout moment.
500 AUTOGRAPHS AND SMALL COLLECTIONS
100% ONLINE SALE WITHOUT EXHIBITION
INFO AND INFORMATION
+ 33 (0)1 71 19 42 16 / [email protected]
TRANSPORT AND SHIPPING
BAOPLUS (France, Europe and Worldwide)
+33 (0)1 84 17 20 67
HELLOTHEPACKENGERS (France, Europe and Worldwide)
+33 (0)6 37 42 28 65
Or any other carrier of your choice.
WITHDRAWALS
From July 17 afternoon, by appointment only, via our website or by telephone on 01 71 19 42 16.
500 AUTOGRAPHES ET PETITES COLLECTIONS
VENTE 100% ONLINE SANS EXPOSITION
INFOS ET RENSEIGNEMENTS
+ 33 (0)1 71 19 42 16 / [email protected]
TRANSPORTS ET EXPEDITIONS
BAOPLUS (France, Europe et Monde)
+33 (0)1 84 17 20 67
HELLOTHEPACKENGERS (France, Europe et Monde)
+33 (0)6 37 42 28 65
Ou tout autre transporteur de votre choix.
RETRAITS
A compter du 17 juillet après-midi, uniquement sur rendez-vous pris via notre site internet ou par téléphone au 01 71 19 42 16.
Exhibition of lots
Change delivery address
You may use the carrier of your choice.
The indicated price does not include the price of the lot or the auction house's fees.