Null A CARVED GOURD-SHAPE WHITE JADE ‘TAIYI SAILING ON A LOTUS LEAF BOAT’ PENDAN…
Description

A CARVED GOURD-SHAPE WHITE JADE ‘TAIYI SAILING ON A LOTUS LEAF BOAT’ PENDANT 清代 白玉太乙蓮舟珮 China, Qing dynasty One side of the plaque features a shallow relief carving depicting the vast sea, with waves surging and roiling. The figure of Taiyi Immortal wears a square scarf on his head, with a long beard and wide sleeves. He sits dignified on a lotus leaf boat, transcending worldly concerns with an air of detachment. The back is incised with ‘Taiyi lianzhou’ Size: 7.3 x 4.5 x 1cm NOTE Legend has it that Taiyi Immortal travels on a boat made of lotus flowers. The famous Northern Song Dynasty painter Li Gonglin (styled Boshi) depicted The Image of Taiyi Immortal, in which Taiyi Immortal lies on a large lotus leaf, holding a book and reading with his head tilted back. In the collection of Hu Zi's Gathered Tales of Fishing Huts by the Stream, volume 53, titled Han Zi Cang, it says: Li Boshi painted the image of Taiyi Immortal, lying on a large lotus leaf, holding a book and reading with his head tilted back, showing a sense of detachment from the world. Han Zi Cang wrote a poem on it: 'Taiyi Immortal's lotus leaf boat, with exposed hair and cold winds blowing. Light breeze serves as a sail, waves as oars, lying down, watching the jade palaces float in the middle of the river. Amidst the swaying emerald silk dances, steady as a dragon soaring with ten thousand catties. Not the thousand-zhang flowers atop the peak, where in the world could leaves like these be found The dragon slumbers, the painter's hand ages, yet the true celestial beings are conjured forth. Suddenly, I find myself at the Immortal's abode, with azure mist stretching across ten thousand acres of shimmering waves. The scholar of the Jade Hall today is Liu Xiang, erect and unyielding among the nine heavens. There's no need to meld heart and spirit with this, just meet me at the Qingli Nightshade Pavilion.' Zicang's poem, its language and meaning are exquisite, truly capturing the essence of this painting. Since then, scholars of all ages have written poems in praise. Yuan Dynasty's Liu, in his poem Gaoting, writes: The high pavilion, clouds and brocade surround the clear stream, which is our home's Taiyi boat. During the Ming Dynasty, Gao Qi wrote in his poem Inscription on Huang Dachizi's Picture of Tianchi Rock Paving: I wish to borrow Taiyi's boat, lying down at night, drifting with the wind.

167 

A CARVED GOURD-SHAPE WHITE JADE ‘TAIYI SAILING ON A LOTUS LEAF BOAT’ PENDANT 清代 白玉太乙蓮舟珮 China, Qing dynasty One side of the plaque features a shallow relief carving depicting the vast sea, with waves surging and roiling. The figure of Taiyi Immortal wears a square scarf on his head, with a long beard and wide sleeves. He sits dignified on a lotus leaf boat, transcending worldly concerns with an air of detachment. The back is incised with ‘Taiyi lianzhou’ Size: 7.3 x 4.5 x 1cm NOTE Legend has it that Taiyi Immortal travels on a boat made of lotus flowers. The famous Northern Song Dynasty painter Li Gonglin (styled Boshi) depicted The Image of Taiyi Immortal, in which Taiyi Immortal lies on a large lotus leaf, holding a book and reading with his head tilted back. In the collection of Hu Zi's Gathered Tales of Fishing Huts by the Stream, volume 53, titled Han Zi Cang, it says: Li Boshi painted the image of Taiyi Immortal, lying on a large lotus leaf, holding a book and reading with his head tilted back, showing a sense of detachment from the world. Han Zi Cang wrote a poem on it: 'Taiyi Immortal's lotus leaf boat, with exposed hair and cold winds blowing. Light breeze serves as a sail, waves as oars, lying down, watching the jade palaces float in the middle of the river. Amidst the swaying emerald silk dances, steady as a dragon soaring with ten thousand catties. Not the thousand-zhang flowers atop the peak, where in the world could leaves like these be found The dragon slumbers, the painter's hand ages, yet the true celestial beings are conjured forth. Suddenly, I find myself at the Immortal's abode, with azure mist stretching across ten thousand acres of shimmering waves. The scholar of the Jade Hall today is Liu Xiang, erect and unyielding among the nine heavens. There's no need to meld heart and spirit with this, just meet me at the Qingli Nightshade Pavilion.' Zicang's poem, its language and meaning are exquisite, truly capturing the essence of this painting. Since then, scholars of all ages have written poems in praise. Yuan Dynasty's Liu, in his poem Gaoting, writes: The high pavilion, clouds and brocade surround the clear stream, which is our home's Taiyi boat. During the Ming Dynasty, Gao Qi wrote in his poem Inscription on Huang Dachizi's Picture of Tianchi Rock Paving: I wish to borrow Taiyi's boat, lying down at night, drifting with the wind.

Auction is over for this lot. See the results

You may also like