Null 1790-1993. BOOK: (BIBLIA-SCIO). SCIO DE SAN MIGUEL, PHELIPE [translated]: L…
Description

1790-1993. BOOK: (BIBLIA-SCIO). SCIO DE SAN MIGUEL, PHELIPE [translated]: LA BIBLIA VULGATA LATINA TRADUCIDA EN ESPAÑOL, Y ANOTADA CONFORME AL SENTIDO DE LOS SANTOS PADRES Y EXPOSITORES CATHÓLICOS POR EL PADRE.... DEDICATED TO THE KING OUR LORD DON CARLOS IV. Valencia: Office of Joseph and Thomas de Orga, 1790-1993. 10 vol. in folio minor, 8 vol. for the Old Testament and two for the New Testament. I: Frontis drawn by Camarón and engraved by V. Capilla +1 h. + XIV p. + 1 h. (warning) + 4 p. + 646 p. + 1 h. II: 1 h. + 4 p. + 591 p. III: 1 h. + 4 p. + 578 p. + 1 h. IV: 1 h. + 4 p. + 699 p. + 699 p. V: 1 h. + 603 p. VI: 1 h. + 649 p. VII: 1 h. + 669 p. VIII: 1 h. + 480 p. + CXLV p. with indexes and chronological tables. I (N.T.): 3 h. + XXXIV p. + 581 p. II (N.T.): 1 h. + 811 p. In each volume an intaglio header drawn by Camarón and engraved by M. Peleguer. Text in two columns (Latin and Spanish) and comments. All volumes in good condition, only the first has a moisture stain at the top of the volume. All enc. in Spanish pulp, nerves, spine decorated with tejuelo and gilt, painted cuts, in the upper cut of all volumes pyrography 'JHS'. First Castilian translation of the Vulgate and first time the text is published in Castilian in Spanish territory. The Council of Trent forbade the reading of the Holy Scriptures in the vulgar language, but the decree of December 20, 1782 of the Tribunal of the Inquisition tolerated the versions as long as they had historical and dogmatic notes. Palau describes this edition as magnificent and of a correctness that honors the Valencian presses. The plates were sold separately, this copy does not have them. Brunet I/896. Palau 28948. CCPB 58808-3, indicates only 4 complete copies in Spanish public libraries.

372 

1790-1993. BOOK: (BIBLIA-SCIO). SCIO DE SAN MIGUEL, PHELIPE [translated]: LA BIBLIA VULGATA LATINA TRADUCIDA EN ESPAÑOL, Y ANOTADA CONFORME AL SENTIDO DE LOS SANTOS PADRES Y EXPOSITORES CATHÓLICOS POR EL PADRE.... DEDICATED TO THE KING OUR LORD DON CARLOS IV. Valencia: Office of Joseph and Thomas de Orga, 1790-1993. 10 vol. in folio minor, 8 vol. for the Old Testament and two for the New Testament. I: Frontis drawn by Camarón and engraved by V. Capilla +1 h. + XIV p. + 1 h. (warning) + 4 p. + 646 p. + 1 h. II: 1 h. + 4 p. + 591 p. III: 1 h. + 4 p. + 578 p. + 1 h. IV: 1 h. + 4 p. + 699 p. + 699 p. V: 1 h. + 603 p. VI: 1 h. + 649 p. VII: 1 h. + 669 p. VIII: 1 h. + 480 p. + CXLV p. with indexes and chronological tables. I (N.T.): 3 h. + XXXIV p. + 581 p. II (N.T.): 1 h. + 811 p. In each volume an intaglio header drawn by Camarón and engraved by M. Peleguer. Text in two columns (Latin and Spanish) and comments. All volumes in good condition, only the first has a moisture stain at the top of the volume. All enc. in Spanish pulp, nerves, spine decorated with tejuelo and gilt, painted cuts, in the upper cut of all volumes pyrography 'JHS'. First Castilian translation of the Vulgate and first time the text is published in Castilian in Spanish territory. The Council of Trent forbade the reading of the Holy Scriptures in the vulgar language, but the decree of December 20, 1782 of the Tribunal of the Inquisition tolerated the versions as long as they had historical and dogmatic notes. Palau describes this edition as magnificent and of a correctness that honors the Valencian presses. The plates were sold separately, this copy does not have them. Brunet I/896. Palau 28948. CCPB 58808-3, indicates only 4 complete copies in Spanish public libraries.

Auction is over for this lot. See the results