Alfred Jarry. Letter addressed to Dr. Saltas. No place [Laval] May 28, 1906.
Aut…
Description

Alfred Jarry.

Letter addressed to Dr. Saltas. No place [Laval] May 28, 1906. Autograph letter signed, 2 pages small in-8. Moving letter: Jarry, feeling close to death, gives his instructions concerning the copyright of La Papesse Jeanne. I agree with you; perhaps the heart has been intoxicated, or is it not the heart that tries to make up for the wear and tear of the rest? There is nothing neither in the liver, nor in the kidneys, nor even in the urine. There was no excess, there was deprivation. If I do not escape, which is infinitely probable, please go, recommending me, to Fasquelle - what language for a book that death! - and let it be agreed between us that the royalties are half. No human treatment can do anything about it now, and 'Father Ubu' is like Achilles in hell [...] Father Ubu, as I am called, does not die from having drunk too much, but from not having always eaten, and at tea time you made me eat. Thank you. Jean Saltas, a Greek-born physician and writer, met Jarry in 1897 in the Danville salon. During the winter of 1905-1906, they were to forge close ties around the project of Papesse Jeanne, the adaptation of the novel by Emmanuel Rhoïdès published in 1908. This letter was first published in 1914 in the No. 2 issue of Soirées de Paris. Small crack at the horizontal fold. Attached: death notice of Alfred Jarry which occurred at the hospital of Charité, "at 4:15 pm, on the 1st of September 1907". One page in-8, pre-printed on the letterhead of the General Administration of Public Assistance in Paris and wet stamp "Charité", signed on behalf of the director of the establishment.

72 

Alfred Jarry.

Auction is over for this lot. See the results

You may also like

[Bernadette SOUBIROUS (1844-1879)]. Handwritten letter dated "Lourdes January 1, 1859"; 1page oblong in-4 (16.5 x 21 cm), with collage at head of decorative floral motif in chromolithography, address on verso "Monsieur le Docteur Dozous Lourdes"; antique frame preserved with remnant of red wax seal. Mysterious letter, probably the work of a forger.The letter is written in a childish hand, in brown ink on lines drawn in graphite. "Monsieur le Docteur, Permettez moi, en ce beau jour, vous adresser, avec respect, mes souhaits de bonheur pour l'année nouvelle. Please, Monsieur le Docteur, convey to Monsieur le Grand Aumônier my respectful "Thank you" for his beautiful letter. I cannot reply directly, and it is again from your untiring kindness that I ask for assistance. Your humble: Marie Bernarde Soubirous".This letter was revealed by Abbé René Laurentin in 1959 in Volume V of Lourdes. Documents authentiques, Procès de Lourdes; the letter is reproduced opposite page 49, with transcription on page 186 (letter no. 2); it belonged at the time to the Germann collection, with the red wax seal of the Emperor's Grande aumônerie on the back of the frame. The problem that R. Laurentin raises (p. 185-187) is that there are SIX almost identical letters for the same day, January 1, 1859, all addressed to Dr. Dozous (who treated Bernadette) or to the doctor's sister. He sets out the problem without solving it, assuming that Dr. Dozous traced out models or tracings for Bernadette, who couldn't yet write, that she could have copied down, perhaps by having her hand held. He confusingly explains the multiplicity of letters by the fact that Bernadette would have been asked to redo them.In 1993, Father Ravier published his edition of the Écrits de sainte Bernadette (new edition 2003). In Appendix II (pp. 535-540), Albert Mirot, chief curator at the Archives nationales and an expert in handwriting, revisits the affair of the six letters of January 1, 1856, and concludes that Bernadette could not have written them.However, neither Laurentin nor Mirot put forward the hypothesis that they were forgeries made either by the Dozous family, who must have been asked for autographs, or by a professional forger with little knowledge of the young Bernadette's entourage (as was the case with Henri-David Favre, forger of Saint François de Sales or Calvin). This is, however, the impression given by this document, especially when examining the letter's paper, artificially browned to give it a patina and imitate the wear and tear of time.On the edge of the frame, we note a stamp in red ink Sale Victorien Sardou; but the letter does not appear in the catalog of V. Sardou's autograph collection (May 24, 1909).