Null RUSSIAN TRUTH SOCIETY

ARCHIVES of Andrei BALASHOV (1899-1969)

- Correspon…
Description

RUSSIAN TRUTH SOCIETY ARCHIVES of Andrei BALASHOV (1899-1969) - Correspondence between A. Gering and A. Balashov. LAS and typescripts, 11 pp. 1954-1956. Concerns the pseudonym "Iziumets". - LAS of A. Velitchkovsky and Count Orloff-Denisoff to A. Balashov. 6 pp.; LAS and CAS from Olga Brzhozovskaya to A. Balashov. 21 pp. 1927; CAS from D.Ratgauz of Yugoslavia to A. Balashov (Gallipoli movement). 8 pieces; CASE from V. Khalaev to A. Balashov. 1928; LAS of N.N. Chuznov and S.S. Hramchenko, monarchist posters; LAS of the Gallipoli movement in Belgrad. 2 pp., 1923-1925; LAS of the Committee of Russian exiles in Austria. 4 pp., envelope; Tapuscript signed "Brother №1", 20 July 1929. 1p. Братство русской правды АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) - Корреспонденция А.Геринга и А.Балашова. Переписка касательно попыток "неизвестного" занять псевдоним "Изюмец", который уже используется (Балашовым). Письма и машинописи. 11 стр., 1954-1956 гг. - Письма А.Величковского и князя Орлова-Дениссова к А.Балашову. 6 стр.; Письма и карточки личного характера Ольги Бржозовской (родственницы генерала Н.А.Бржозовского) к А.Балашову 21 стр. 1927 г. Карточки из Югославии от Д.Ратгауз к А.Балашову (движение Галлиполийцев). 8 шт.; Карточка от Вл.Халаева к А.Балашову. 1928 г.; Письма Н.Н.Чузнова, С.Шрамченко, монархические листовки.; Письма от движения Галлиполийцев в Белграде, от В.Х.Давац к А.Балашову. 1923-1925 гг. 2 стр.; Комитет русских беженцев в Австрии. Письмо, 4 стр. и конверт.; Машинопись за подписью брат № 1 касательно введения в строй брата №276. 20 июля 1929 г. 1 стр.

67 

RUSSIAN TRUTH SOCIETY ARCHIVES of Andrei BALASHOV (1899-1969) - Correspondence between A. Gering and A. Balashov. LAS and typescripts, 11 pp. 1954-1956. Concerns the pseudonym "Iziumets". - LAS of A. Velitchkovsky and Count Orloff-Denisoff to A. Balashov. 6 pp.; LAS and CAS from Olga Brzhozovskaya to A. Balashov. 21 pp. 1927; CAS from D.Ratgauz of Yugoslavia to A. Balashov (Gallipoli movement). 8 pieces; CASE from V. Khalaev to A. Balashov. 1928; LAS of N.N. Chuznov and S.S. Hramchenko, monarchist posters; LAS of the Gallipoli movement in Belgrad. 2 pp., 1923-1925; LAS of the Committee of Russian exiles in Austria. 4 pp., envelope; Tapuscript signed "Brother №1", 20 July 1929. 1p. Братство русской правды АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) - Корреспонденция А.Геринга и А.Балашова. Переписка касательно попыток "неизвестного" занять псевдоним "Изюмец", который уже используется (Балашовым). Письма и машинописи. 11 стр., 1954-1956 гг. - Письма А.Величковского и князя Орлова-Дениссова к А.Балашову. 6 стр.; Письма и карточки личного характера Ольги Бржозовской (родственницы генерала Н.А.Бржозовского) к А.Балашову 21 стр. 1927 г. Карточки из Югославии от Д.Ратгауз к А.Балашову (движение Галлиполийцев). 8 шт.; Карточка от Вл.Халаева к А.Балашову. 1928 г.; Письма Н.Н.Чузнова, С.Шрамченко, монархические листовки.; Письма от движения Галлиполийцев в Белграде, от В.Х.Давац к А.Балашову. 1923-1925 гг. 2 стр.; Комитет русских беженцев в Австрии. Письмо, 4 стр. и конверт.; Машинопись за подписью брат № 1 касательно введения в строй брата №276. 20 июля 1929 г. 1 стр.

Auction is over for this lot. See the results

You may also like

Mikhail Alexandrovitch TCHEKHOV (1891-1955), stage director. L.S. dated September 8, 1931, addressed to Denis ROCHE (1868-1951), in which he asks for a lyrical French translation of an old Russian tale. 1 sheet in-4°, typescript with handwritten signature. Excerpt: ! (...), . Enclosed is a L.A.S. from Chekhov's second wife, Xenia Karlovna (née Tsiller 1897-1972), also addressed to Denis Roche and dated March 31, 1931 in Paris, in French. It's difficult to tell you everything in one letter (...) The only recital of Chekhoff's works that my husband is organizing is unfortunately on the eve of Your birthday, but I'm taking the liberty of sending you an invitation with which you can receive 2 free tickets at Mr. Geanin's at the entrance to the concert. (...) Forgive me, dear Sir, for the poor spelling! Provenance: Archives of Denis Roche. ARCHIVES OF DENIS ROCHE (1868-1951) : Denis Roche (1868-1951) was a French writer and translator. Interested in the Russian language, he made a trip to St. Petersburg in 1898, where he met Leo Tolstoy, Anton Chekhov and Ilya Repin. He translated the works of N. Leskov, I. Tourguéniev, I. Chmeliov, the young Vladimir Nabokov and others. In 1928, a 20-volume collection of Chekhov's translated works was published, and for one of them, Les Voisins, he was awarded the Prix Langlois by the Académie Française. Keen to introduce France to Russian culture and society, he wrote a number of short biographies, such as Un rtiste russe très expressif: .-. hmélkov or La Vie du Dr Haas, un bienfaiteur des prisonniers en Russie , and wrote numerous articles on Russian cultural events, just as relevant for Petersburg newspapers such as Starye Gody , which maintained his link with the country through the difficult times of war and civil war.