Null 1930. Join the Colonial Troops. Circa 1930. Original poster published by th…
Description

1930. Join the Colonial Troops. Circa 1930. Original poster published by the Ministry of War. Cambodian scene illustrated by Léon Fauret (1863-1955). Size : 121x77 cm. Circa 1930. We join: - 1923 Gala of Charity Minister of Colonies and Marshal Joffre. 1923. Canvas poster. Gala of Beneficence Minister of Colonies and Marshal Joffre. 1923. Bléjean Paris. Size : 69x53 cm. Very good condition. - 1945. Join the National Association for French Indochina. Membership fee 10 F. Propaganda poster edited after the Japanese Coup de Force of 1945. Dimensions : 55x42 cm. (Tears)

41 

1930. Join the Colonial Troops. Circa 1930. Original poster published by the Ministry of War. Cambodian scene illustrated by Léon Fauret (1863-1955). Size : 121x77 cm. Circa 1930. We join: - 1923 Gala of Charity Minister of Colonies and Marshal Joffre. 1923. Canvas poster. Gala of Beneficence Minister of Colonies and Marshal Joffre. 1923. Bléjean Paris. Size : 69x53 cm. Very good condition. - 1945. Join the National Association for French Indochina. Membership fee 10 F. Propaganda poster edited after the Japanese Coup de Force of 1945. Dimensions : 55x42 cm. (Tears)

Auction is over for this lot. See the results

You may also like

Émile ZOLA. 4 L.A.S., Médan November 14-24, 1882, to a literary agent; 6pages in-8. About the Swedish translation of Au Bonheur des Dames. November 14. He is willing to sell for 550F "the right to translate my novel Au Bonheur des Dames into Swedish. I'll give you the first third of the manuscript these days, in exchange for the 550f. I will then give you the second third on December 20 and the third third on January 31. But you must agree not to begin publication in Swedish newspapers before December 16, the day after the first serial in Gil Blas. You will never go beyond this newspaper, and you will finish at the same time as it. Finally, you will not put the volume on sale there until the original text has been published here by Charpentier"... November 16th. "All I need is for the Swedish publisher to follow the publication in Gil Blas from day to day, without ever exceeding it, and not to publish the novel in volume until Gil Blas has finished it"... November 22nd. He sends "the first five chapters of Au Bonheur des Dames. The work should have fourteen [...] I will send you the rest, in accordance with our agreements". He gives "permission to translate Au Bonheur des Dames into Swedish, and to publish it in Sweden and Norway"... November 24th. "You were to try to find a buyer for the sale of the Danish translation. I know that my colleague and friend Alphonse Daudet has sold the translation of his next novel for five hundred francs to a Danish publisher. I'll do the same for five hundred francs"...

VIVIEN Renée (Pauline Tarn, dite) [London, 1877 - Paris, 1909], French-speaking English woman of letters. Set of three signed letters on the theme of Renée Vivien's mystical engagement to Kérimé. - 1905]; 5 pages in-8°. "I received the dear ring with immense joy, my beloved. And the sweet symbol of these united hearts made me infinitely happy. [...] Each of your words is precious and rare. They sing in my heart, they sing in my soul. They are the music of a dream. Every day I feel more fervently infatuated. You are in me, you are around me, you have become my very thought. O my dearest, how can it be that my portraits please you, who are so beautiful? Only you are desirable, only you are luminous and full of grace. There isn't a day that goes by when I haven't contemplated, adored in silent ecstasy, your image, a thousand times dearer and more attractive than all others? You're so beautiful, so beautiful, that it moves and delights my soul. And I evoke you with an almost fierce passion. [...] Take my heart, take my soul, take the best of me. All I can find are these poor, passionate notes. I love you. I love you. I love you." - 1904]; 12 pages in-8°. "Your letter was infinitely cruel to me. Already you doubt me - already you make me suffer needlessly! I went to you madly, - as one goes to exquisite pain, as one goes to perilous love. You sadden me irresistibly, fatally - and you will never cease to draw me to you... Tell me, my cruel sweet dream princess, which of us has no living past? Which of us has an uncomplicated life, a life as clear and simple as a painting without shadows or nuances? [...] Believe me, my dearest, when I tell you that you are mistaken. It's too late now to say coldly, cruelly: "E finita la commedia". You've grown tired, no doubt, of what I can't let you disappear from my life. This passionate game has taken up all my life and all my thoughts, -I dream only of you: I think only of you. You are the chimera without which one cannot live. The sparkling, elating, suave chimera. And you want to let me fall back into the perfume-less, starless night! No, my distant beloved, whatever happens, I couldn't live without you." - 1904]; 12 pages in-8°. "At last, I find myself again in my solitude, O my Dearest! And my first thought is for you.... As soon as I got back, I received your dear letter. It intoxicates me like a perfume, like a song heard in a dream... And you want to stop writing to me!"