WWI POSTER ON NATIONAL LOAN. CHAVANNAZ. Pour Nous Rendre Entière La Douce Terre …
Beschreibung

WWI POSTER ON NATIONAL LOAN. CHAVANNAZ. Pour Nous Rendre Entière La Douce Terre De France. Emprunt National 1918. Société Générale. Farbiges Plakat, 120 x 80 cm. Illustration innerhalb eines typografischen Rahmens. Signiert in der unteren rechten Ecke. Typografische Angaben am rechten Rand. Guter Zustand. Schönes Plakat, das das patriotische Wesen Frankreichs einfängt, indem es die Entschlossenheit und Hoffnung des französischen Volkes widerspiegelt. Es zeigt eine typisch französische Szene auf dem Lande mit zwei Frauen und einem kleinen Mädchen auf den Feldern während der Ernte. Im Hintergrund sind Soldaten zu sehen, die, unterstützt von einer Allegorie, zum Kampf gegen den Feind aufbrechen und unter einem orangefarbenen Himmel vorrücken, der sowohl das Ende des Krieges als auch den Anbruch einer vielversprechenden Zukunft für Frankreich symbolisiert.

360 

WWI POSTER ON NATIONAL LOAN. CHAVANNAZ. Pour Nous Rendre Ent

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

Schreiben aus London an Herrn Thompson in Straßburg. London, 9. August 1796 Bifolium in 4to klein. 229x184 mm. 4 Seiten, Brief auf 3 Seiten, Adresse auf Seite 4. Text in Französisch, kursive Schrift, schwarze Tinte. Spur eines roten Siegels auf der vierten Seite. Kleiner Einriss auf der dritten und vierten Seite ohne Beeinträchtigung des Textes. Wichtige Quelle zum Aufstand von Santo Domingo im Jahr 1796, mit Details aus erster Hand zu den Auseinandersetzungen und Nachrichten über die Schwierigkeiten im Handel und in der Schifffahrt. '... Le quartier Morin est au pouvoir des Rebelles. Celui de Port-au-Prince est comme vous savez dans un bien triste état. Nous doutons que vous puissiez trouvez autre chose en ce moment que les payements des Nègres Chasseurs au cas que l'Habitation de Mr Votre Oncle en ait fourni et que vous ayez une License pour la main levée du séquestre.... Le retard du Bâtiment porteur de vos effets est un peu long. Nous nous flattons qu'ils sont actuellement entre vos mains..." Bifolio in kleinem 4to. 229x184 mm. 4 Seiten, Brief auf 3 Seiten, Adresse auf Seite 4, Text in Französisch, kursive Schrift, schwarze Tinte. Spur eines roten Siegels auf der vierten Seite. Kleiner Einriss auf der dritten und vierten Seite ohne Beeinträchtigung des Textes. Wichtige Quelle über den Aufstand von Santo Domingo 1796, mit Details aus erster Hand über die Zusammenstöße und Nachrichten über die Schwierigkeiten von Handel und Schifffahrt... Le quartier Morin est au pouvoir des Rebelles. Celui de Port-au-Prince est comme vous savez dans un bien triste état. Nous doutons que vous puissiez trouvez autre chose en ce moment que les payements des Nègres Chasseurs au cas que l'Habitation de Mr Votre Oncle en ait fourni et que vous ayez une License pour la main levée du séquestre.... Le retard du Bâtiment porteur de vos effets est un peu long. Nous nous flattons qu'ils sont actuellement entre vos mains..."

PETIT JEAN ROGET, Ambroise Marie Louis. Autographischer Brief an seine Mutter "Madame Epouse de M. Roget Greffier en Chef à la Cour Royale à Metz. Pointe-a-Pitre, 30. April 1836 Bifolio in Folio. 270x208 mm. Brief auf 3 Seiten, Adresse auf Seite 4. Text in Französisch, kursive Schrift, braune Tinte. Über der Adresse Poststempel "Pays d'Outremer par le Havre". Kleine Lücken und Risse auf Seite 3 mit Verlust von einigen Buchstaben. Guter Erhaltungszustand. Vorphilatelie mit mehreren Adressstempeln. Der Brief beschreibt detailliert die Seereise, in einem stürmischen Meer: "on roulait comme dans un tonneau" "tous les bâtiments que nous rencontrions, en sortant de la Manche, avaient éprouvé quelqu'avarie, soit des mats rompus, soit des voiles déchirés, ayant perdu leur chemin, bien heureux de nous rencontrer pour s'en informer. Nous avons rencontré un navire qui venait des Indes et qui allait au Havre. Nous l'avons prié d'aller chez l'Armateur et de lui dire qu'il nous avait rencontré sains et saufs... La vue du Port et de la Pointe surpasse tout ce que l'on pourrait imaginer... je ne vous parle pas de la ville... au milieu des figures blanches, on en voit de toutes les couleurs ; la chaleur n'y est pas excessive... "Ambroise Marie Louis Petit Jean Roget, geboren 1810, war der Sohn von Magiorie Petitjean Roget und Barbe Marguerite Jeanjean, er sollte Greffier en Chef au Tribunal Imperial de Metz werden. Magioire Petitjean Roget, 1773-1846. Greffier en Chef a la Cour de Metz, verheiratet mit Barbe Marguerite Jeanjean, eheliche Tochter von Jean-Baptiste Joseph, Sieur de Jolives Jean und Catherinei Rosalie Pierron. Bifolium, in Folio. 270x208 mm. Brief auf 3 Seiten, Adresse auf Seite 4, Text in Französisch, kursive Schrift, braune Tinte. Versandstempel "Pays d'Outremer par le Havre" oberhalb der Adresse. Kleine Lücken und Risse auf Seite 3 mit Verlust einiger Buchstaben. Insgesamt guter Zustand. Vorphilatelie mit verschiedenen Stempeln auf der Adresse. Der Brief beschreibt detailliert die Seereise bei stürmischer See: "on roulait comme dans un tonneau" "tous les bâtiments que nous rencontrions, en sortant de la Manche, avaient éprouvé quelqu'avarie, soit des mats rompus, soit des voiles déchirés, ayant perdu leur chemin, bien heureux de nous rencontrer pour s'en informer. Nous avons rencontré un navire qui venait des Indes et qui allait au Havre. Nous l'avons prié d'aller chez l'Armateur et de lui dire qu'il nous avait rencontré sains et saufs... La vue du Port et de la Pointe surpasse tout ce que l'on pourrait imaginer... je ne vous parle pas de la ville... au milieu des figures blanches, on en voit de toutes les couleurs ; la chaleur n'y est pas excessive..." Ambroise Marie Louis Petit Jean Roget, geboren 1810, war der Sohn von Magiorie Petitjean Roget und Barbe Marguerite Jeanjean, wird Greffier en Chef am Tribunal Imperial de Metz sein. Magioire Petitjean Roget, 1773-1846. Greffier en Chef a la Cour de Metz, er heiratet Barbe Marguerite Jeanjean, legitime Tochter von Jean-Baptiste Joseph, Sieur de Jolives Jean und Catherinei Rosalie Pierron.

AMALRIC & Cie. Geschäftsbrief signiert, adressiert an Aube Frères ... Marseille. Pondichery, 19. April 1853 Bifolio in Folio. 270x210 mm. Blaues Papier, Brief auf 3 Seiten und einem Teil von Seite 4, Adresse auf Seite 4. Text in Französisch, kursive Schrift, braune Tinte. Vorgestempelt mit mehreren Briefmarken in der Adresse, darunter eine in Form einer Mondsichel. Leichte Gebrauchsspuren und 2 Löcher auf der dritten Seite. Quelle über den Handel und die Einfuhr von Sesam und Indigo aus Indien. "... MM. Almaric Lecot & Cie nous disent avoir reçu le 13, les 4 lingots en retour de Calcutta & les avoir remis à la monnaie" Il parle de l'envoi de 5000 sacs de Sésame ... Il n'y a en d'autre affrètement que celui de Desilles 150 Francs pour aller à Bombay. Il exprime le regret qu'il n'ai pas assurer un autre chargement du Nouvel Albatros ...Nous avons appris par la dernière malle l'arrivée du Capitaine Renard à Calcutta. Il nous a dit débarquer son Sel & qu'il compte pouvoir faire voile pour Calingapatam sous 15 ou 20 jours. Il trouvera son chargement près, mais il faudra payer le surplus de 5000 sacs. Il envoie des Indigos de Madras ....' Bifolium, in Folio. 270x210 mm. Hellblaues Papier, Brief auf 3 Seiten und einem Teil von Seite 4, Adresse auf Seite 4, Text in Französisch, kursive Schrift, braune Tinte. Vorphilatelie mit mehreren Stempeln in der Adresse, von denen einer halbmondförmig ist. Leichte Gebrauchsspuren. Quelle über den Handel und die Einfuhr von Sesam und Indigo aus Indien.'... MM. Almaric Lecot & Cie nous disent avoir reçu le 13, les 4 lingots en retour de Calcutta & les avoir remis à la monnaie" Il parle de l'envoi de 5000 sacs de Sésame ... Il n'y a en d'autre affrètement que celui de Desilles 150 Francs pour aller à Bombay. Il exprime le regret qu'il n'ai pas assurer un autre chargement du Nouvel Albatros ...Nous avons appris par la dernière malle l'arrivée du Capitaine Renard à Calcutta. Il nous a dit débarquer son Sel & qu'il compte pouvoir faire voile pour Calingapatam sous 15 ou 20 jours. Il trouvera son chargement près, mais il faudra payer le surplus de 5000 sacs. Il envoie des Indigos de Madras...."