Null Verrien, Nicolas (17. Jahrhundert). Sammlung von Emblemen, Devisen, Medaill…
Beschreibung

Verrien, Nicolas (17. Jahrhundert). Sammlung von Emblemen, Devisen, Medaillen und hieroglyphischen Figuren... Zweite Ausgabe. Paris: Jean Jombert, 1696. Drei Bände in einem Band in 12 Seiten, grüner Chagrineinband aus dem 19. Jahrhundert. Abnutzungen, Unfälle.

26 

Verrien, Nicolas (17. Jahrhundert). Sammlung von Emblemen, Devisen, Medaillen und hieroglyphischen Figuren... Zweite Ausgabe. Paris: Jean Jombert, 1696. Drei Bände in einem Band in 12 Seiten, grüner Chagrineinband aus dem 19. Jahrhundert. Abnutzungen, Unfälle.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

VERRIEN (Nicolas). Livre curieux et utile pour les sçavans et artistes. Paris, quai des Orfevres, au coin de la ruë de Harlay, aux armes de Mademoiselle, [1685]. In-8, havannafarbenes, marmoriertes Kalbsleder mit verziertem Rückenschild, goldgeprägter Spitze und schwarzem Maroquin-Titelblatt (Einband aus dem 18. Jahrhundert). Originalausgabe, geschmückt mit einem gestochenen und fein kolorierten Porträt, einem gestochenen Titel und einer gestochenen allegorischen Figur auf der Rückseite. Sie besteht aus drei Teilen, die jeweils einen eigenen gestochenen Titel haben: - Lateinische, spanische und italienische Embleme und Devisen. Avec leurs explications françoises. Erstes Buch, verziert mit 63 auf der Vorderseite der Textblätter eingravierten Tafeln, die insgesamt 945 Embleme darstellen. - Alphabeth der einfachen, doppelten und dreifachen Zahlen fleuronnez, und hieroglyphische Medaillen. Zweites Buch, illustriert mit 154 gestochenen Tafeln (eine 20 bis), auf denen sich etwa 2310 Ziffern und Medaillen oder hieroglyphische Figuren verteilen. - Halterungen und Zimelien für die Verzierungen der Waffen. Drittes Buch, das 17 gravierte Tafeln mit Fantasiewappen enthält. Das Werk, das vollständig von Nicolas Verrien gezeichnet und gestochen wurde, war für all diejenigen bestimmt, deren Beruf einen bildhaften Rückgriff auf Symbole erforderte: "Graveure, Maler, Bildhauer, Goldschmiede, Sticker, Schlosser". Am Ende finden sich 28 S. mit der alphabetischen Tabelle und dem Privileg. Schönes Exemplar.

GIOVIO (Paolo). Dialogue des devises d'armes et d'amours, du S. Paulo Iovio, avec un discours de M. Loys Dominique sur le mesme subiet. Aus dem Italienischen übersetzt von S. Vasquin Philieul. Auquel ont adjousté les Devises héroïques & morales du seigneur Gabriel Syméon. Lyon, Guillaume Rouillé, 1561. In-4 mit 255 S., [4] F., einem leeren F., Text vollständig in Kursivschrift gedruckt, mit Verlagsvignette auf dem Titel, Porträt des Autors in einem Medaillon auf der Rückseite des Titels und 137 halbseitigen Holzschnitten mit Emblemen vom "Maître à la capeline". Havannafarbenes Maroquin, verzierter Rücken, dreifach goldgeprägtes Netz auf den Deckeln, doppeltes goldgeprägtes Netz auf den Schnitten, goldgeprägter Schnitt auf Jaspis, breite Umrahmung auf den Vorderdeckeln (Hardy). Braune Flecken auf den Deckeln. Erste französische Ausgabe. Das Buch der Devisen des italienischen Humanisten Giovio bildet eine Bearbeitung des Ragionamento sopra i motti e disegni d'arme e d'amore, (Venedig, 1560). Sie wurde von dem Kanoniker und Richter Vasquin Philieul (1522-1582) aus Carpentrassien erstellt, der dafür bekannt ist, als erster eine vollständige französische Übersetzung von Petrarcas Werk veröffentlicht zu haben. Das Werk enthält außerdem Louis Dominiques Discours sur les devises militaires et d'amour (S. 157-212) und die Devises, ou emblèmes heroïques et morales des Florentiner Humanisten Gabriele Simeoni (S. 213-251), die jeweils ein eigenes Titelblatt mit dem auf der Rückseite eingravierten Emblem und Motto des Autors besitzen. Die Embleme befinden sich in acht verschiedenen Rahmen mit reich verziertem Dekor aus Flechtwerk, astronomischen Zeichen, Fabeltieren, Arabesken und Grotesken, die direkt von den Rahmen inspiriert sind, die Jean de Tournes 1557 für seine Metamorphosen von Ovid verwendete (Baudrier IX, 277-278). Exlibris von Constantin N. Radoulesco [Radulescu]. Schönes Exemplar.