20TH-21TH CENTURIES SPANISH SCHOOL. "THE INVASION OF BUKHARA ARQ BY GENJGIS KAN"…
Beschreibung

20TH-21TH CENTURIES SPANISH SCHOOL. "THE INVASION OF BUKHARA ARQ BY GENJGIS KAN". Gouache auf Papier. Signiert und datiert "i. 2001". 15 x 22 cm; 30 x 35 cm (Rahmen).

875 

20TH-21TH CENTURIES SPANISH SCHOOL. "THE INVASION OF BUKHARA

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

HIGGS, Henry. Die Physiokraten: sechs Vorlesungen über die französischen économistes des 18. Jahrhunderts. London, Macmillan and Co. 1897 8vo. 192x125 mm. Roter Leineneinband mit Titel und Goldfilets auf dem Buchrücken. Seiten X, 158. Einige Seiten an den Rändern leicht beschnitten, sonst gutes Exemplar. Erste Ausgabe von Higgs' Darstellung der Physiokratischen Schule, die ursprünglich als Vortragsreihe an der London School of Economics im Jahr 1896 gehalten wurde. Der englische Wirtschaftshistoriker erörtert in einer Reihe von Vorlesungen, die er 1896 an der London School of Economics hielt, die physiokratische Schule der freien Marktwirtschaft des 18. Jahrhunderts, ihre Ursprünge, ihre Ideen sowie ihren politischen und intellektuellen Einfluss. Dieses Buch ist neben seiner Ausgabe des Essai von Richard Cantillon (1931) sein umfangreichstes Werk zu diesem Thema. 8vo. 192x125 mm. Roter Leineneinband mit goldgeprägtem Rückentitel und Rückenschildern. Seiten X, 158. Einige Seiten an den Rändern beschnitten, insgesamt ein gutes Exemplar. Erste Ausgabe von Higgs' Darstellung der Physiokratischen Schule, die ursprünglich als eine Reihe von Vorlesungen an der London School of Economics im Jahr 1896 gehalten wurde. Der englische Wirtschaftshistoriker erörtert in einer Reihe von Vorlesungen, die er 1896 an der London School of Economics gehalten hat, die physiokratische Schule des freien Marktes des 18. Dieses Buch ist neben seiner Ausgabe des Essai von Richard Cantillon (1931) sein umfangreichstes Werk zu diesem Thema.

Burgos, Miguel de - Relación Circunstanciada de la Última Campaña de Buonaparte, Terminada en la Batalla de Mont-Saint. Jean, auch Waterloo genannt - Madrid - Imprenta de D. M. de Burgos - 1817 - 17 cm - gebunden Anzahl der Stücke: 9 Seiten: [XXIV] + 358 + 82 + [2] S. - Enthält: Militärische Instruktion des verstorbenen Königs von Preußen an seine Generäle. London: [1797]. Calvert, Albert F. Spanish Arms and Armour, [Großbritannien]: John Lane Company, 1907. Beschreibung und Regeln für den Gebrauch für die Musketierregel; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. s.a. Catálogo do Musêu da Artilharia. Lissabon: 1921. n.a. The origin of Artillery. London: Sherborne, Cruttwell und Sohn, 1915. n.a. Ein neues Kapitel in einer alten Geschichte. New York: 1912. Pollart, H. B. C. A History of Firearms. London: Geoffrey Bles, 1931. Thomas, George. Deutschlands Flotte vom dritten Jahrhundert bis zum Dritten Reich. München: 1934. Verschiedenes: Handbuch des Colt-Maschinengewehrs; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Handbuch des Gatling-Geschützes, Kaliber.30; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Handbuch des automatischen Maschinengewehrs Maxim; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Beschreibung der automatischen Pistole, Kaliber.45; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Beschreibung und Regeln für die Handhabung des United States Rifle; ; Washington, Regierungsdruckerei, 1918. Beschreibung des Double-Action-Revolvers von Colt; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Handbuch des Benet-Merciè-Maschinengewehrs; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Beschreibung des Double-Action-Revolvers von Colt; Washington, Regierungsdruckerei, 1917. Anweisungen für die Pflege und Reparatur von Kleinwaffen und Geschützausrüstung; Washington, Regierungsdruckerei, 1917.

Stowee, Harriet Beecher; Orihuela, A. A. (trad.) - La Cabaña del Tío Tom - Bogotá - Imprenta del Neo-Granadino - 1853 - 20 cm - Gebundene Ausgabe Anzahl der Stücke: 1 Seiten: 246 S. - Die erste südamerikanische Ausgabe dieses berühmten Romans wurde ein Jahr nach seinem ursprünglichen Erscheinen veröffentlicht. Laut WorldCat gibt es eine mexikanische Ausgabe, die im selben Jahr veröffentlicht wurde. Im Gegensatz zur Ausgabe in Bogota basiert die mexikanische Version auf der spanischen Übersetzung, die 1852 in Paris erschien. Diese Tatsache verdeutlicht die Vielfalt der Interpretationen und Ausgaben des Werks in der spanischsprachigen Welt. Die südamerikanische Ausgabe ist also nicht nur wegen ihres Alters eine Rarität, sondern auch wegen ihrer Einzigartigkeit im Kontext der Übersetzungen und Veröffentlichungen dieses berühmten Romans. Die erste südamerikanische Ausgabe dieses berühmten Romans wurde ein Jahr nach der Originalausgabe veröffentlicht. Laut WorldCat gibt es eine mexikanische Ausgabe aus demselben Jahr. Im Gegensatz zur Ausgabe aus Bogotá ist die mexikanische Version von der spanischen Übersetzung abgeleitet, die 1952 in Paris veröffentlicht wurde. Dies verdeutlicht die Vielfalt der Interpretationen und Ausgaben, die das Werk in der spanischsprachigen Welt erfahren hat. Die südamerikanische Ausgabe ist also nicht nur wegen ihres Alters eine Rarität, sondern auch wegen ihrer Einzigartigkeit im Kontext der Übersetzungen und Veröffentlichungen des Romans.