KORB UND STÄNDER AUS KASTANIENHOLZ, FRÜHES 19. 
Oval. (2) Ständer 28,5 cm lang
Beschreibung

KORB UND STÄNDER AUS KASTANIENHOLZ, FRÜHES 19. oval. (2) Ständer 28,5 cm lang

44 

KORB UND STÄNDER AUS KASTANIENHOLZ, FRÜHES 19.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

ROLLENGEMÄLDE DER DREI LÄCHTER DES TIGERRAUMS, NACH NAGASAWA ROSETSU, um 1920 KREUZGEMÄLDE DER DREI LÄCHTER DES TIGERWALDES, NACH NAGASAWA ROSETSU, ca. 1920er Jahre Japan, Ende 19. bis Anfang 20. Jahrhundert Tusche und Aquarellfarben auf Papier. Als hängende Schriftrolle auf einen Seidenbrokatrahmen mit Holz- und Hirschgeweihgriffen montiert. Dargestellt sind drei Männer in voluminösen Gewändern, die am Rande einer Brücke stehen und sich voneinander verabschieden, einer mit einem nach hinten geschwungenen Stab, ein anderer mit einem Korb in der Hand. Inschriften: Signiert "Rosetsu sha" 蘆雪写 mit Siegel. Bildgröße 124,5 x 55,5 cm, Größe inkl. Passepartout 194 x 62 cm Zustand: Guter Zustand mit leichten Gebrauchsspuren und leichter Bräunung des Papiers. Knicke, Verschmutzungen, Flecken und mögliche Ausbesserungen. Der Rahmen mit Gebrauchs- und Altersspuren. Mit einer Holz-Tomobako-Aufbewahrungsbox. (2) Die chinesische Allegorie Kokei Sansho (Die drei Lacher der Tigerschlucht) erzählt von der Begegnung dreier Literaten - eines Dichters und eines Taoisten -, die die Schlucht überqueren, um einen buddhistischen Gelehrten zu treffen, der geschworen hatte, niemals die Steinbrücke zu überqueren. Als er nach einer anregenden Diskussion mit ihnen spazieren ging, stellte er plötzlich fest, dass er versehentlich die Brücke betreten hatte, woraufhin sie alle in Gelächter ausbrachen, als sie erkannten, dass geistige Reinheit nicht durch künstliche Grenzen begrenzt werden kann. Diese Episode wurde in das Noh-Stück Sansho aufgenommen. Nagasawa Rosetsu (1754-1799) war ein japanischer Maler der Maruyama-Schule aus dem 18. Jahrhundert, der für seinen vielseitigen Stil bekannt war. Er wurde in der Familie eines niederen Samurai geboren. Er studierte bei Maruyama Okyo in Kyoto. Rosetsus frühe Werke sind im Stil von Maruyama Okyo gehalten, obwohl die Kritiker sich einig sind, dass die Fähigkeiten des Schülers die seines Meisters schnell übertrafen. Schließlich kam es zum Streit zwischen den beiden und Rosetsu verließ die Schule. Nach der Trennung arbeitete er unter der Schirmherrschaft des Feudalherrn von Yodo und nahm Aufträge in verschiedenen Tempeln an. Seine Werke befinden sich in vielen Museen weltweit, darunter das Dallas Museum of Art, das Walters Art Museum, das Princeton University Art Museum, die Harvard Art Museums, das Los Angeles County Museum of Art, das British Museum, das Minneapolis Institute of Art und viele mehr.

Seltener Elfenbeinkorb, der am 24. Juli 1824 von der Stadt Montivilliers der Herzogin von Berry geschenkt wurde. Ovaler, gedeckter Korb aus fein ziseliertem und durchbrochenem Elfenbein mit Reserven von jungen Frauen und Kindern in Landschaften, der auf sechs Füßen steht. Der Griff in Form eines Langlebigkeitspfirsichs. Ein beweglicher Henkel. Kleine Unfälle. Chinesische Arbeit, Kanton, Anfang des 19. Jahrhunderts. Der Boden ist mit einem handgeschriebenen Papier eingelegt, auf dem steht: "Présentée par la Ville de Montivilliers / à Son Altesse Royale Madame la Duchesse / de Berry". In ihrer originalen Lederschatulle in der Form. H. mit Henkel 20 cm - L. 28 cm. Gewicht: 261,9 g. Provenienz : Unser Korb zitiert in "Histoire de la ville de Montivilliers", von Ernest Dumont und Alphonse Martin, Band I, impr. de L. Durand et fils, Fécamp, 1886, S. 344-345: "Am 24. Juli 1824 war die Herzogin von Berry an der Reihe -, die Garde zu Pferd hatte sich bis Harfleur begeben und die Prinzessin bis Montivilliers begleitet, wo sie vor der Kirche abstieg, unter den Rufen : Es lebe der König! Es lebe die Herzogin von Berry! usw. Der Bürgermeister und die anderen Beamten erwarteten sie mit jungen Personen, die wie Cauchoises gekleidet waren, von denen eine einen Elfenbeinkorb chinesischer Herkunft trug; dieser Korb wurde ihr mit folgendem Kompliment überreicht: "Nous vous offrons, auguste Caroline, Une corbeille, ouvrage de la Chine. Er enthält Rosen und Lilien, Die Rosen sind für Sie, die Lilien für Ihren Sohn". Die Herzogin war mit dieser Zuvorkommenheit zufrieden, ging kurz in die Kirche und erreichte zu Fuß ihren Wagen, wobei sie eine Unterstützung von 200 Francs für die Armen und einen goldenen Ring als Andenken für Herrn Hachard, der die Ehrengarde befehligte, bewilligte."