Null PAOLO SALVATI (1939-2014)
Marine, 1980
Huile sur toile
Signiert auf dem Bla…
Beschreibung

PAOLO SALVATI (1939-2014) Marine, 1980 Huile sur toile Signiert auf dem Blatt 30 x 40 cm Öl auf Leinwand Signiert auf der Rückseite 11 3/4 x 15 3/4 Zoll. Provenienz Sammlung particulière Un certificat d'authenticité de l'Archivio Paolo Salvati sera remis à l'acquéreur.

95 

PAOLO SALVATI (1939-2014) Marine, 1980 Huile sur toile Signiert auf dem Blatt 30 x 40 cm Öl auf Leinwand Signiert auf der Rückseite 11 3/4 x 15 3/4 Zoll. Provenienz Sammlung particulière Un certificat d'authenticité de l'Archivio Paolo Salvati sera remis à l'acquéreur.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

2. Weltkrieg - sehr interessanter Brief aus der "REPUBLIK SALO". Republik von Salo, benannt nach der Stadt, in der die Regierung ihren Sitz hat, oder ITALIENISCHE SOZIALREPUBLIK. Faschistischer "Marionettenstaat" unter der Führung von Benito Mussolini, der von den Nazis in der noch von ihnen kontrollierten Zone vom 23. September 1943 bis zum 26. April 1945 errichtet wurde. Brief vom 30. April 1944 aus Bagni di casciana nach St Maur les Fossés-Frankreich. Frankierung zu 1,25 Lire; 5 Briefmarken 25c grün Victor Emmanuel III überdruckt mit einem Liktorenbündel und 3 Zeilen REPUBBLICA SOCIALE ITALIANA. Umschlag von der italienischen Zensur geöffnet (trägt Verschlussband + Stempel DE LA CENSURA) +, durch Großbritannien durchgeschickt Verschlussband der englischen Zensur und Stempel englischer Zensor 43. Abgangsstempel GAGNI DI CASOLANA 2.5.44 - Auf der Rückseite verschiedene Zensurstempel. Der Umschlag enthält noch seinen Brief, der ebenfalls einen italienischen Zensurstempel mit dem Savoyerkreuz + englische Zensur trägt; ebenfalls Vorhandensein eines rosafarbenen Etiketts der englischen Zensur. "British postal censorship" P.C. 5 S.W. 7019. Berührende Korrespondenz auf Französisch von einer Mutter, die sich um ihren Sohn Paolo Paoli sorgt, der nach Deutschland eingezogen wurde "elle ignore dans qu'elle ville; dans son régiment la discipline est rigide et on ne badine pas! - Sie beklagt sich über die Bombenangriffe, die sie in Angst und Schrecken versetzen "sait on jamais ce qu'ils font demain ces assassins de l'air ! ici sommes menacés et visités souvent à cause des mouvements de troupes, des autorités occuantes etc...". 4 Seiten mit einer schönen Schrift.