Null DUMAS ALEXANDRE: Père (1802-1870) Französischer Schriftsteller, dessen Werk…
Beschreibung

DUMAS ALEXANDRE: Père (1802-1870) Französischer Schriftsteller, dessen Werke unter anderem Die drei Musketiere. A.L.S., AL. Dumas, eine Seite, 8vo, n.p., n.d., an Monsieur Porcher, auf Französisch. Dumas schickt eine Nachricht an seinen Korrespondenten, in der er erklärt, was er bezüglich der Karten für die Aufführungen entschieden hat, und schreibt Mon cher Porcher, ....demande qu'au lieu d'être endosseur vous fassiez les billets à mon ordre, c'est exactement la même chose puisque je les paierai: faites-moi donc les billets - en billets pas en lettres de change - pour Janvier, Février, Mars et Avril...' (Übersetzung '' Mein lieber Porcher, .... bittet darum, dass Sie, statt als Indossant zu fungieren, die Pässe auf meinen eigenen Namen ausstellen, denn das ist genau dasselbe, denn ich werde sie bezahlen: stellen Sie mir daher diese Pässe - als Pässe und nicht als Wechsel - für die Monate Januar, Februar, März und April aus...") Zu einem Postskriptum, unter seiner Unterschrift mit einer Schnörkelinitiale, fügt Dumas hinzu `Un journal annonce que je fais une pièce pour la Gaité' (Übersetzung: "Ein Journal kündigt an, dass ich an einem Stück für La Gaité arbeite"). Mit leerem Vorsatzblatt. VG Jean Baptiste Porcher (1792-1864) französischer ehemaliger Theaterangestellter, der eine Agentur gründete, die Urheberrechte an ihre Autoren aufkaufte. La Gaité war eine ehemalige Pariser Theatertruppe, die 1759 auf dem Boulevard du Temple gegründet wurde, bis sie 1862 in die Rue Papin umzog.

1269 

DUMAS ALEXANDRE: Père (1802-1870) Französischer Schriftsteller, dessen Werke unter anderem Die drei Musketiere. A.L.S., AL. Dumas, eine Seite, 8vo, n.p., n.d., an Monsieur Porcher, auf Französisch. Dumas schickt eine Nachricht an seinen Korrespondenten, in der er erklärt, was er bezüglich der Karten für die Aufführungen entschieden hat, und schreibt Mon cher Porcher, ....demande qu'au lieu d'être endosseur vous fassiez les billets à mon ordre, c'est exactement la même chose puisque je les paierai: faites-moi donc les billets - en billets pas en lettres de change - pour Janvier, Février, Mars et Avril...' (Übersetzung '' Mein lieber Porcher, .... bittet darum, dass Sie, statt als Indossant zu fungieren, die Pässe auf meinen eigenen Namen ausstellen, denn das ist genau dasselbe, denn ich werde sie bezahlen: stellen Sie mir daher diese Pässe - als Pässe und nicht als Wechsel - für die Monate Januar, Februar, März und April aus...") Zu einem Postskriptum, unter seiner Unterschrift mit einer Schnörkelinitiale, fügt Dumas hinzu `Un journal annonce que je fais une pièce pour la Gaité' (Übersetzung: "Ein Journal kündigt an, dass ich an einem Stück für La Gaité arbeite"). Mit leerem Vorsatzblatt. VG Jean Baptiste Porcher (1792-1864) französischer ehemaliger Theaterangestellter, der eine Agentur gründete, die Urheberrechte an ihre Autoren aufkaufte. La Gaité war eine ehemalige Pariser Theatertruppe, die 1759 auf dem Boulevard du Temple gegründet wurde, bis sie 1862 in die Rue Papin umzog.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen