Null STEINBECK, John Trauben der Bitterkeit (Grapes of wrath). Übersetzung von H…
Beschreibung

STEINBECK, John Trauben der Bitterkeit (Grapes of wrath). Übersetzung von Hatker. Endgültiger französischer Text von Albert Debaty. Brüssel Kogge [1942] In-4°. Braunes Perkalinband mit goldgeprägtem Vorder- und Rückendeckel und goldgeprägtem Rückentitel, Einbanddeckel (verblasst). Originalausgabe der französischen Übersetzung, die erste, die in Brüssel vor der Übersetzung von Maurice Coindreau und Marcel Duhamel unter dem Titel "Les raisins de la colère" erschien, die 1947 in Paris bei Gallimard veröffentlicht wurde. Die englische Originalausgabe erschien 1939 in New York bei Viking Press. Auflage von 375 Exemplaren, davon 100 Exemplare S.P., eines von 275 auf Cartex-Registerpapier "grandes et petites marges, luxueusement reliés, impression titre or au balancier" (Nr. 270).

753 

STEINBECK, John Trauben der Bitterkeit (Grapes of wrath). Übersetzung von Hatker. Endgültiger französischer Text von Albert Debaty. Brüssel Kogge [1942] In-4°. Braunes Perkalinband mit goldgeprägtem Vorder- und Rückendeckel und goldgeprägtem Rückentitel, Einbanddeckel (verblasst). Originalausgabe der französischen Übersetzung, die erste, die in Brüssel vor der Übersetzung von Maurice Coindreau und Marcel Duhamel unter dem Titel "Les raisins de la colère" erschien, die 1947 in Paris bei Gallimard veröffentlicht wurde. Die englische Originalausgabe erschien 1939 in New York bei Viking Press. Auflage von 375 Exemplaren, davon 100 Exemplare S.P., eines von 275 auf Cartex-Registerpapier "grandes et petites marges, luxueusement reliés, impression titre or au balancier" (Nr. 270).

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen