Null CLAUDE NOUGARO (1929/2004) : Ein Originalmanuskript der letzten beiden Stro…
Beschreibung

CLAUDE NOUGARO (1929/2004) : Ein Originalmanuskript der letzten beiden Strophen des Liedtextes mit dem Titel "Langue de bois" aus dem Album "Embarquement immédiat", das im Januar 2000 veröffentlicht wurde. Ein amüsanter Text, den der Texter mit dem Namen seines Briefpartners zum Klingen bringt: Dubois: "Petit Chanteur à la Croix de moi, de la Croix de moi dont on fait des arbres, aux quatre bouts de moi veinés comme du marbre, et de toutes mes feuilles dont je connais le poids, des branches aux racines, je chante ma langue de bois, perché sur du Racine. Auf Dubois. Nougaro (von dem wir die Platten machen). Der Dichter Jacques Dubois, geboren 1928, ließ drei Gedichtbände veröffentlichen: Zone bleue - Rimes intérieures, Lettres à C und Merci ma vie. Die Adresse des Empfängers ist auf der Rückseite angegeben: Paris, 21 rue Bouloi 75001. Herkunft: Famille Jacques Dubois. Format 21x29,7 cm. Außergewöhnliches Dokument.

203 

CLAUDE NOUGARO (1929/2004) : Ein Originalmanuskript der letzten beiden Strophen des Liedtextes mit dem Titel "Langue de bois" aus dem Album "Embarquement immédiat", das im Januar 2000 veröffentlicht wurde. Ein amüsanter Text, den der Texter mit dem Namen seines Briefpartners zum Klingen bringt: Dubois: "Petit Chanteur à la Croix de moi, de la Croix de moi dont on fait des arbres, aux quatre bouts de moi veinés comme du marbre, et de toutes mes feuilles dont je connais le poids, des branches aux racines, je chante ma langue de bois, perché sur du Racine. Auf Dubois. Nougaro (von dem wir die Platten machen). Der Dichter Jacques Dubois, geboren 1928, ließ drei Gedichtbände veröffentlichen: Zone bleue - Rimes intérieures, Lettres à C und Merci ma vie. Die Adresse des Empfängers ist auf der Rückseite angegeben: Paris, 21 rue Bouloi 75001. Herkunft: Famille Jacques Dubois. Format 21x29,7 cm. Außergewöhnliches Dokument.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen