Null Okzitanisch - Languedoc
BOISSIER de SAUVAGES (Pierre-Augustin), Abbé.
Dicti…
Beschreibung

Okzitanisch - Languedoc BOISSIER de SAUVAGES (Pierre-Augustin), Abbé. Dictionnaire Languedocien-François, ou choix des mots languedociens les plus difficiles à rendre en François. Nîmes, Gaude, 1756. In-8. Kleine Papierfehlstelle am Fuß der Titelseite, ohne Beeinträchtigung des Textes. Marmoriertes Kalbsleder der Zeit, verzierter Rücken, rotes Titelblatt, kleine Fehlstelle an der Kopfkappe am Fuß, Kaltpressung um die Buchdeckel, goldgeprägtes Netz auf den Schnitten, rotes Schnittmuster. Das Languedocien ist ein Dialekt des Okzitanischen, der hauptsächlich im Languedoc und in Guyenne gesprochen wird; manchmal wurde es auch als Languedocien-Guyennais bezeichnet. Der Autor konzentriert sich auf die Sprechweisen des Bas-Languedoc und der Cevennen, die hier unter dem Oberbegriff Languedocien bezeichnet werden. Obwohl dieses Wörterbuch einhellig als Referenz anerkannt wird, sorgt es auch heute noch für Diskussionen. Einige heben die wichtige Arbeit hervor, die geleistet wurde, um okzitanische Idiome und Ausdrücke zu erhalten, andere werfen dem Autor vor, das Okzitanische nur in Form eines Patois darzustellen, der auf die Korrektur von "Gasconismes" abzielt. Originalausgabe.

195 

Okzitanisch - Languedoc BOISSIER de SAUVAGES (Pierre-Augustin), Abbé. Dictionnaire Languedocien-François, ou choix des mots languedociens les plus difficiles à rendre en François. Nîmes, Gaude, 1756. In-8. Kleine Papierfehlstelle am Fuß der Titelseite, ohne Beeinträchtigung des Textes. Marmoriertes Kalbsleder der Zeit, verzierter Rücken, rotes Titelblatt, kleine Fehlstelle an der Kopfkappe am Fuß, Kaltpressung um die Buchdeckel, goldgeprägtes Netz auf den Schnitten, rotes Schnittmuster. Das Languedocien ist ein Dialekt des Okzitanischen, der hauptsächlich im Languedoc und in Guyenne gesprochen wird; manchmal wurde es auch als Languedocien-Guyennais bezeichnet. Der Autor konzentriert sich auf die Sprechweisen des Bas-Languedoc und der Cevennen, die hier unter dem Oberbegriff Languedocien bezeichnet werden. Obwohl dieses Wörterbuch einhellig als Referenz anerkannt wird, sorgt es auch heute noch für Diskussionen. Einige heben die wichtige Arbeit hervor, die geleistet wurde, um okzitanische Idiome und Ausdrücke zu erhalten, andere werfen dem Autor vor, das Okzitanische nur in Form eines Patois darzustellen, der auf die Korrektur von "Gasconismes" abzielt. Originalausgabe.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

Languedoc - ASTRUC (Jean). Mémoires pour l'histoire naturelle de la Province de Languedoc. Paris, Cavelier, 1737. In-4, gekörntes Kalbsleder mit verziertem Rückenschild und goldgeprägter Schnittkante. Originalausgabe dieser Sammlung von Memoiren, die der Provinz Languedoc gewidmet sind und eine umfassende Gelehrsamkeit aufweisen. Sie ist mit 4 Karten und 6 Tafeln illustriert, die alle aufgeklappt sind. Das Werk ist in drei Teile gegliedert, die jeweils der Geografie, der Physik und der Literatur gewidmet sind. Astruc stellt einen Vergleich zwischen der alten Geografie des Languedoc und der seiner Zeit an und fährt mit der Untersuchung der römischen Straßen fort, die ihn dazu veranlasst, die Länge der alten Meilen, Schritte und Füße festzulegen. Die Memoiren zur Physik befassen sich hauptsächlich mit Brunnen, aber auch mit den Bädern von Balaruc, einer Bleimine in der Diözese Alais, der Art und Weise, wie man Holzgabeln aufbaut und formt, oder auch mit Winden. Der letzte Teil enthält literarische Erinnerungen, die die Natur der Küsten, die Anordnung der Häfen, das Genie und den Charakter der Einwohner dieser Provinz vermitteln. Im dritten Teil, zwischen den Seiten 422 und 500, befinden sich sechs interessante Tabellen, die alphabetisch die Definition oder Etymologie von Begriffen aus dem Languedoc enthalten: "Des noms celtiques de quelques lieux de la Gaule Narbonnoise première", "Des mots actuellement en usage dans le Languedoc, qui sont d'origine Celtique", "De quelques mots Languedociens, qui paroissent venir de la Langue Germanique ou Gothique", etc. Sehr schönes Exemplar.