Null Album mit Aquarellen aus dem Besitz von Graf Vladimir Sollogoub. 1819-1822.…
Beschreibung

Album mit Aquarellen aus dem Besitz von Graf Vladimir Sollogoub. 1819-1822. Band in 4°, länglich in Halbleinen gebunden. Enthält eine Farblithografie, die Großherzog Konstantin Pawlowitsch darstellt, sowie 22 Blätter mit Zeichnungen und Aquarellen : - Baden Pavillon der Psse Stephanie (Stephanie de Beauharnais). - Ems. Jahr 1819. - Egra. Jahr 1820. - Berlin. 14. Juni 1819. Gezeichnet von Sapojnikov. - Ansicht der Post in Pomerania. - Ansicht von Valdai von Borisoff. - Tempel der Eintracht. - Blick auf einen Turm des Simonoff-Klosters in Moskau. - Blick auf die Teiche in Moskau. - Blick auf die Teiche in Moskau. - Moskau Blick auf das Haus, in dem wir wohnten. - Übernachtung an einem Posten auf der Straße nach Simbirsk. - Fest, das ich meiner Frau am 17. September in Nikolskoje gab. - Blick auf den Fluss Czeremchan und das Haus des Priesters in Nicolski. - Theater in Nicolski, Szene aus Ida, die von Miss Regnier und mir am 17. September des Jahres 1822 aufgeführt wurde. [Ida, Vaudeville von Radet, 1802]. - Demidoff. - Pavillon in meinem Garten in Nicolski. - Salon auf dem Land in Psse Golowkin. - Blick auf die Festung in Pawlofsk. 182... - Blick auf den Garten in Pawlofsk. - Blick auf die Festung in Pawlowsk. - Altes Chalet. Altes Chalet in Pawlofsk. Provenienz: Graf Wladimir Alexandrowitsch Sollogub (1813-1882), berühmter Dichter und Schriftsteller, engster Freund von Alexander Puschkin; Prinzessin Maria Wladimirowna Gagarina, Tochter von W. Sollogub; Alexander Popow, Sammler aus Paris (1880-1964). In seinen Memoiren sprach Graf Sollogub über dieses Album und vor allem über die darin beschriebenen Ereignisse, wie seine Reise zum Landgut der Sollogubs im Dorf Nikolskoje in der Provinz Simbirsk, ein Bauernfest und ein Haustheater. Aus den Memoiren geht hervor, dass die meisten Zeichnungen von dem Künstler Borisoff angefertigt wurden und dass alle Erklärungen und Eintragungen von Vladimir Sollogoubs Vater vorgenommen wurden. Das Album enthält vier Ansichten von Pawlowsk, wo die Sollogub mehrere Jahre lang eine Datscha gemietet hatten. Savely Mikhailovich Borisoff (geb. 1800), seit 1809 Schüler der Akademie der Schönen Künste, am 16. September 1821 mit einem Zertifikat ersten Grades entlassen; wurde Schlachtenmaler.Альбом акварелей, принадлежавший графу Владимиру Соллогубу. 1819-1822-е гг. Том in-4° продолговатого формата в полукожаном переплете с корешком из шагреневой кожи. Содержит одну цветную литографию с изображением Великого Князя Константина Павловича и двадцать два листа с рисунками и акварелями: - Baden Pavillon de la Psse Stephanie (Stephanie de Beaugharnais).{Баден Павильон княгини Стефании}. - Ems. Das Jahr 1819.{ Эмс 1819}. - Egra. Das Jahr 1820. {Эгер 1820}. - Берлин. 14 июня 1819. Худ. Сапожников. - Blick auf die Post in Pomerania. {Вид почтовой станции в Померании}. - Ansicht von Valdai von Borisoff. {Вид Валдая}. - Храм Согласия. Von Borisoff {} - Blick auf einen Turm des Simonoff-Klosters in Moskau. {Вид башни Симонова монастыря}. - Blick auf die Teiche in Moskau. {Вид прудов в Москве}. - Blick auf die Teiche in Moskau. { Вид прудов в Москве}. - Moskau Blick auf das Haus, das wir bewohnt haben. {Москва вид из дома, в котором мы останавливались}. - Schlafen in einer Post auf dem Weg nach Simbirsk. {Ночлег на почтовой станции по дороге в Симбирск}. - Fest, das ich meiner Frau am 17. September in Nicolskoe gegeben habe. {Праздник, устроенный в честь моей жены 17 сентября в Никольском}. - Blick auf den Fluss Czeremchan (Черемшан) und das Haus des Priesters in Nicolski. {Вид на реку Черемшан и дом священника в Никольском}. - Theatre de Nicolski, scene d' Ida representée par Mlle Regnier et moi le 17 septembre l' an 1822. {Театр в Никольском, сцена из Иды в моем исполнении с участием Млль Ренье}. [Ida, Vaudeville von Radet, 1802]. - Demidoff. {Демидов}. - Pavillon in meinem Garten in Nicolski. {Павильон в моем саду в Никольском}. - Wohnzimmer der Kampagne von Psse Golowkin. {Дачный павильон княгини Головкиной}. - Blick auf die Festung in Pawlofsk. 182... {Вид крепости в Павловске}. - Blick auf den Garten in Pawlofsk. {Вид парка в Павловске}. - Blick auf die Festung in Pawlowsk. { Вид крепости в Павловске }. - Старый Шале. Alte Hütte in Pawlofsk. Происхождение : граф Владимир Александрович Соллогуб (1813-1882), известный поэт и прозаик, ближайший друг А.С. Пушкина; княгиня Мария Владимировна Гагарина, дочь В.А. Соллогуба; Александр Попов, парижский коллекционер (1880-1964). Об этом альбоме, в особенности о событиях, изображенных в альбоме, таких как путешествие в имение Соллогубов в село Никольское Симбирской губернии, крестьянский праздник, домашний театр, граф Соллогуб писал в своих воспоминаниях. Как следует из воспоминаний, большинство рисунков были сделаны художником Борисовым, а все пояснения и надписи - отцом Владимира Соллогуба. В альбом помещены четыре вида Павловска, где не один год Соллогубы снимали дачу. Вот отрывки из воспоминаний Соллогуба, где он повествует об этом путешествии: "... В 1822 году мы ездили в Симбирскую губернию ... было куплено значительное имение ... , село Нико

78 

Album mit Aquarellen aus dem Besitz von Graf Vladimir Sollogoub. 1819-1822. Band in 4°, länglich in Halbleinen gebunden. Enthält eine Farblithografie, die Großherzog Konstantin Pawlowitsch darstellt, sowie 22 Blätter mit Zeichnungen und Aquarellen : - Baden Pavillon der Psse Stephanie (Stephanie de Beauharnais). - Ems. Jahr 1819. - Egra. Jahr 1820. - Berlin. 14. Juni 1819. Gezeichnet von Sapojnikov. - Ansicht der Post in Pomerania. - Ansicht von Valdai von Borisoff. - Tempel der Eintracht. - Blick auf einen Turm des Simonoff-Klosters in Moskau. - Blick auf die Teiche in Moskau. - Blick auf die Teiche in Moskau. - Moskau Blick auf das Haus, in dem wir wohnten. - Übernachtung an einem Posten auf der Straße nach Simbirsk. - Fest, das ich meiner Frau am 17. September in Nikolskoje gab. - Blick auf den Fluss Czeremchan und das Haus des Priesters in Nicolski. - Theater in Nicolski, Szene aus Ida, die von Miss Regnier und mir am 17. September des Jahres 1822 aufgeführt wurde. [Ida, Vaudeville von Radet, 1802]. - Demidoff. - Pavillon in meinem Garten in Nicolski. - Salon auf dem Land in Psse Golowkin. - Blick auf die Festung in Pawlofsk. 182... - Blick auf den Garten in Pawlofsk. - Blick auf die Festung in Pawlowsk. - Altes Chalet. Altes Chalet in Pawlofsk. Provenienz: Graf Wladimir Alexandrowitsch Sollogub (1813-1882), berühmter Dichter und Schriftsteller, engster Freund von Alexander Puschkin; Prinzessin Maria Wladimirowna Gagarina, Tochter von W. Sollogub; Alexander Popow, Sammler aus Paris (1880-1964). In seinen Memoiren sprach Graf Sollogub über dieses Album und vor allem über die darin beschriebenen Ereignisse, wie seine Reise zum Landgut der Sollogubs im Dorf Nikolskoje in der Provinz Simbirsk, ein Bauernfest und ein Haustheater. Aus den Memoiren geht hervor, dass die meisten Zeichnungen von dem Künstler Borisoff angefertigt wurden und dass alle Erklärungen und Eintragungen von Vladimir Sollogoubs Vater vorgenommen wurden. Das Album enthält vier Ansichten von Pawlowsk, wo die Sollogub mehrere Jahre lang eine Datscha gemietet hatten. Savely Mikhailovich Borisoff (geb. 1800), seit 1809 Schüler der Akademie der Schönen Künste, am 16. September 1821 mit einem Zertifikat ersten Grades entlassen; wurde Schlachtenmaler.Альбом акварелей, принадлежавший графу Владимиру Соллогубу. 1819-1822-е гг. Том in-4° продолговатого формата в полукожаном переплете с корешком из шагреневой кожи. Содержит одну цветную литографию с изображением Великого Князя Константина Павловича и двадцать два листа с рисунками и акварелями: - Baden Pavillon de la Psse Stephanie (Stephanie de Beaugharnais).{Баден Павильон княгини Стефании}. - Ems. Das Jahr 1819.{ Эмс 1819}. - Egra. Das Jahr 1820. {Эгер 1820}. - Берлин. 14 июня 1819. Худ. Сапожников. - Blick auf die Post in Pomerania. {Вид почтовой станции в Померании}. - Ansicht von Valdai von Borisoff. {Вид Валдая}. - Храм Согласия. Von Borisoff {} - Blick auf einen Turm des Simonoff-Klosters in Moskau. {Вид башни Симонова монастыря}. - Blick auf die Teiche in Moskau. {Вид прудов в Москве}. - Blick auf die Teiche in Moskau. { Вид прудов в Москве}. - Moskau Blick auf das Haus, das wir bewohnt haben. {Москва вид из дома, в котором мы останавливались}. - Schlafen in einer Post auf dem Weg nach Simbirsk. {Ночлег на почтовой станции по дороге в Симбирск}. - Fest, das ich meiner Frau am 17. September in Nicolskoe gegeben habe. {Праздник, устроенный в честь моей жены 17 сентября в Никольском}. - Blick auf den Fluss Czeremchan (Черемшан) und das Haus des Priesters in Nicolski. {Вид на реку Черемшан и дом священника в Никольском}. - Theatre de Nicolski, scene d' Ida representée par Mlle Regnier et moi le 17 septembre l' an 1822. {Театр в Никольском, сцена из Иды в моем исполнении с участием Млль Ренье}. [Ida, Vaudeville von Radet, 1802]. - Demidoff. {Демидов}. - Pavillon in meinem Garten in Nicolski. {Павильон в моем саду в Никольском}. - Wohnzimmer der Kampagne von Psse Golowkin. {Дачный павильон княгини Головкиной}. - Blick auf die Festung in Pawlofsk. 182... {Вид крепости в Павловске}. - Blick auf den Garten in Pawlofsk. {Вид парка в Павловске}. - Blick auf die Festung in Pawlowsk. { Вид крепости в Павловске }. - Старый Шале. Alte Hütte in Pawlofsk. Происхождение : граф Владимир Александрович Соллогуб (1813-1882), известный поэт и прозаик, ближайший друг А.С. Пушкина; княгиня Мария Владимировна Гагарина, дочь В.А. Соллогуба; Александр Попов, парижский коллекционер (1880-1964). Об этом альбоме, в особенности о событиях, изображенных в альбоме, таких как путешествие в имение Соллогубов в село Никольское Симбирской губернии, крестьянский праздник, домашний театр, граф Соллогуб писал в своих воспоминаниях. Как следует из воспоминаний, большинство рисунков были сделаны художником Борисовым, а все пояснения и надписи - отцом Владимира Соллогуба. В альбом помещены четыре вида Павловска, где не один год Соллогубы снимали дачу. Вот отрывки из воспоминаний Соллогуба, где он повествует об этом путешествии: "... В 1822 году мы ездили в Симбирскую губернию ... было куплено значительное имение ... , село Нико

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen