Lanterne à main - Fener Osmanische oder Qajar-Kunst, 19.

Jahrhundert. Durchbroc…
Beschreibung

Lanterne à main - Fener

Osmanische oder Qajar-Kunst, 19. Jahrhundert. Durchbrochenes und ziseliertes Kupfer und handbemalte Baumwolle. Die kupfernen Enden des Lampions sind mit einem epigraphischen Dekor ziseliert, der sich mit Vögeln in mehrlappigen Kartuschen abwechselt. Der Stoff, der sich wie eine Ziehharmonika aufklappen lässt, ist auf der Innenseite mit arabischen Inschriften in "Thuluth" und einer aufwendigen Kanne bemalt. Einige Unfälle. Durchmesser: 31cm; Höhe aufgeklappt: 62cm. Inschriften: - Nijmat aṣ-ṣabāh / Der Morgenstern. - Mutu'āhidyna khālis an-nathā' /Wir bringen unseren aufrichtigsten Dank dar. - 'Isḥāq Yahuḏā wa shurakāh / Die Brüder Isaac Judas & Co. An hand-held lantern or fener, Ottoman or Qajar art, 19th century. In der hebräischen Bibel wird der Planet Venus als Morgenstern "Hêlêl ben Shakhar" bezeichnet, was (Stern) heller Sohn der Aurora bedeutet. Auch in der griechischen Übersetzung wurde dieser Ausdruck mit "Eosphoros" übersetzt, was so viel wie der Träger der Morgenröte bedeutet. Es gibt auch eine Blume, die den Morgenstern repräsentiert. Sie wird "Belle-de-jour" genannt, schließt sich abends bei Einbruch der Dunkelheit und öffnet sich erst morgens bei Sonnenaufgang. Die mit Blumen gefüllte Vase, die über der Inschrift abgebildet ist, könnte den Morgenstern symbolisieren. Inschrift auf der Innenseite der Lampe : - Nijmat aṣ-ṣabāh / Der Morgenstern. - Mutu'āhidyna khālis an-nathā' /Wir bringen unseren tiefsten Dank dar. - 'Isḥāq Yahuḏā akhwān / Die Brüder Isaac Judas & Co. Für ein ähnliches Werk, siehe die Sammlung BIR, in Wolfs-Dierter Seiwert, Jewellery from the Orient, treasures from Bir collection, S.17.

406 

Lanterne à main - Fener

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen