Null ARCHIVE von Andrej BALASCHOW (1899-1969)

YANUSHKEVICH Ivan - Autogramm

DO…
Beschreibung

ARCHIVE von Andrej BALASCHOW (1899-1969) YANUSHKEVICH Ivan - Autogramm DOUDNIKOFF Zinaida und Basil - Korrespondenz mit dem Schriftsteller Ivan Yanushkevich. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen mit der Unterschrift "Izumets". 1927-1928. 15 S. in-4; LAS von I. Yanushkevich an A. Balashov. 1927-1928. 48 S. verschiedene Größen. Über die gemeinsame Arbeit im Rahmen der Gewerkschaft "Alle - Vaterland" und der Russischen Wahrheitsbrüderschaft, die Herausgabe des Buches von Januschkewitsch und die Kommentare von General Krasnow und S. Paleologue zu diesem Buch. - Freundschaftliche Korrespondenz mit Z. Doudnikoff in Polen. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen von A. Balashov. 1927, 17 Seiten in 4; LAS von Z. Doudnikoff. 1927, 20 Seiten in 12. - Korrespondenz mit B. Doudnikoff in Polen. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen von A.Balashov. 1927-1932, 49 S. in-4; LAS von B.Doudnikoff an A.Balashov. 1927-1932, 130 S. verschiedene Größen. АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) ЯНУШКЕВИЧ Иван - Автограф ДУДНИКОВА Зинаида и ДУДНИКОВ Василий - Переписка с писателем Иваном Янушкевичем. Копии машинописей А.Балашова, с подписью "Изюмец". 1927-1928 гг. 15 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы И.Янушкевича к А.Балашову. 1927-1928. 48 стр., разного формата. Взаимодействие в рамках БРП и союза "Все-Родина". Касательно издания и распространения книги Янушкевича, а так же отзывах на не ген.Краснова и С.Палеолога. Дружеская переписка с Зинаидой Дудниковой. Копии машинописей А.Балашова. 1927 г. 17 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Зинаиды Дудниковой к А.Балашову. 1927 г. 20 стр., 20 х 12 см. "Как мне грустно, что Вы ничего не пишите мне о России, о нашем деле. Я так жду Вашей помощи в нем и так на нее надеюсь. Мне больно читать Ваши строки о том, что "скверно жить на свете и скучно". - Переписка с В.И.Дудниковым в Польше. Копии машинописей и писем А.Балашова. 1927-1932 гг. 49 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Василия Дудникова к А.Балашову. 1927-1932 гг. 130 стр., разного формата. Распространение агит.литературы в Польше, доверительный обмен мнениями по различным ситуациям внутри БРП. "ген.Краснов сделал ошибку. Не надо было совсем высказываться. А теперь товарищи Керенский и Милюков спровоцировали его, заставив неустойчивую молодежь усмотреть в его заявлении что-то для нее оскорбительное и поднялась недостойная этого столь нужного России великого патриота. Я на днях получил от него письмо, из которого видно, как тяжело это на него подействовало."

44 

ARCHIVE von Andrej BALASCHOW (1899-1969) YANUSHKEVICH Ivan - Autogramm DOUDNIKOFF Zinaida und Basil - Korrespondenz mit dem Schriftsteller Ivan Yanushkevich. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen mit der Unterschrift "Izumets". 1927-1928. 15 S. in-4; LAS von I. Yanushkevich an A. Balashov. 1927-1928. 48 S. verschiedene Größen. Über die gemeinsame Arbeit im Rahmen der Gewerkschaft "Alle - Vaterland" und der Russischen Wahrheitsbrüderschaft, die Herausgabe des Buches von Januschkewitsch und die Kommentare von General Krasnow und S. Paleologue zu diesem Buch. - Freundschaftliche Korrespondenz mit Z. Doudnikoff in Polen. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen von A. Balashov. 1927, 17 Seiten in 4; LAS von Z. Doudnikoff. 1927, 20 Seiten in 12. - Korrespondenz mit B. Doudnikoff in Polen. Kopien von maschinengeschriebenen Briefen von A.Balashov. 1927-1932, 49 S. in-4; LAS von B.Doudnikoff an A.Balashov. 1927-1932, 130 S. verschiedene Größen. АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) ЯНУШКЕВИЧ Иван - Автограф ДУДНИКОВА Зинаида и ДУДНИКОВ Василий - Переписка с писателем Иваном Янушкевичем. Копии машинописей А.Балашова, с подписью "Изюмец". 1927-1928 гг. 15 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы И.Янушкевича к А.Балашову. 1927-1928. 48 стр., разного формата. Взаимодействие в рамках БРП и союза "Все-Родина". Касательно издания и распространения книги Янушкевича, а так же отзывах на не ген.Краснова и С.Палеолога. Дружеская переписка с Зинаидой Дудниковой. Копии машинописей А.Балашова. 1927 г. 17 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Зинаиды Дудниковой к А.Балашову. 1927 г. 20 стр., 20 х 12 см. "Как мне грустно, что Вы ничего не пишите мне о России, о нашем деле. Я так жду Вашей помощи в нем и так на нее надеюсь. Мне больно читать Ваши строки о том, что "скверно жить на свете и скучно". - Переписка с В.И.Дудниковым в Польше. Копии машинописей и писем А.Балашова. 1927-1932 гг. 49 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Василия Дудникова к А.Балашову. 1927-1932 гг. 130 стр., разного формата. Распространение агит.литературы в Польше, доверительный обмен мнениями по различным ситуациям внутри БРП. "ген.Краснов сделал ошибку. Не надо было совсем высказываться. А теперь товарищи Керенский и Милюков спровоцировали его, заставив неустойчивую молодежь усмотреть в его заявлении что-то для нее оскорбительное и поднялась недостойная этого столь нужного России великого патриота. Я на днях получил от него письмо, из которого видно, как тяжело это на него подействовало."

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen

Dies könnte Ihnen auch gefallen

ARCHIV von Andrej BALASCHOW (1889-1969) RATGAUZ Daniil (1868-1937). - LAS des Dichters Daniil Rargauz an A.Balashov. 1922 - 1923. 18 ½ S., verschiedene Formate, Umschläge. Porträt von Daniil Ratgauz, Fotografie mit Widmung an A.Balashov aus dem Jahr 1923, 140 x 90 mm. Wir fügen einen vergrößerten Abzug von der gleichen Fotografie bei. Ein freundschaftlicher Briefwechsel über das Leben und die Poesie von D. Ratgauz. "Viel Wasser ist geflossen, ich habe viel seelisches und sogar materielles Leid erfahren...(...) Was das "literarische" Leben betrifft, so wüten hier in Berlin weiterhin alle Arten unserer "Dichterschulen", noch immer und sogar mehr als in den letzten Jahren der Dekadenz, des Zerfalls und des Zusammenbruchs unseres unglücklichen Russlands, wüten hier die literarischen "Dämonen", wie Dostojewski sie nannte, in ihren "Kreisen"." - RATGAUZ Daniil. Meine Lieder. Hrsg. Olga Diakova & Co., Berlin. 175 S., Verlagseinband, in 12 Seiten, Stempel der Buchhandlung Glikman in Berlin auf dem Titelblatt, A.B.E. Ratgauz Daniil (1868-1937) - russischer lyrischer Dichter, Autor berühmter romantischer Lieder (Romanzen). Vor der Revolution berühmt, wurden viele seiner Romanzen von Komponisten wie P. Tschaikowsky, S. Rachmaninoff und C. Cui vertont. Bereits vor der Emigration war Daniil Ratgauz mit dem jungen Dichter Andrej Balaschow befreundet und hatte einen gewissen Einfluss auf dessen dichterische Ausbildung. Zusammen mit A.W.Balaschow, der noch in Russland lebte, schrieb und veröffentlichte er das Lied "Meine geliebte Geliebte". АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1889-1969). РАТГАУЗ Даниил (1868-1937) - Письма-автографы поэта Даниила Ратгауза к А.А.В.Балашову. 1922-1923 гг. 18 ½ стр., разного размера, конверты. Портрет Д.Ратгауза с дарственной подписью к А.В.Балашову, 1923 год, отпечаток эпохи в формате открытки, 140 х 90 мм. (прилагаем увеличенный пересъем с этой фотографии). Прилагаем отпечаток обложки слов романса "Дорогая моя ненаглядная", слова Д.Ратгауза, музыка А.Балашова. Дружеская переписка о жизни и поэзии Д.Ратгауза. "Много воды утекло, много страданий я перенес и моральных и даже материальных...(....) Что касается жизни "литературной", то здесь, в Берлине, все еще продолжают неистовствовать всевозможные наши "поэтические школы", все еще и едва ли не больше, чем в последние годы гниения, распада и развала несчастной России нашей, свирепствуют здесь в своих "кружках" литературные "Бесы" как их назвал Достоевский." - РАТГАУЗ Д. Мои песни. Изд.Ольга Дьякова и Ко., Берлин. 175 стр., изд.обл., 18,5 х 13 см., печать б-ки книжного магазина т-ва Гликман в Берлине на титульном листе, общ.хор.сост. (потертости, следы времени). Ратгауз Даниил (1868-1937) - русский лирический поэт, автор известных романсов. Довольно знаменит до революции, на ряд романсов Ратгауза музыка написана композиторами П.Чайковским, С.Рахманиновым, Ц.Кюи. Еще до эмиграции Даниил Ратгауз был дружен с молодым поэтом Андреем Балашовым и оказал некоторое влияние на становление его поэзии. Совместно с А.В.Балашовым написан и издан романс "Дорогая моя ненаглядная".

GERBEL Nicolas (1827-1883) Die Gedichte von Nicolas Gerbel. Bd. I und II. St. Petersburg, 1882. Einbände des Herausgebers (Spuren von Bereibungen). Bd. I: 413 S., ein Fragment des Titelblatts ist herausgeschnitten, A.B.E. (braunfleckig). Bd. II: 341 S., ein Fragment des Titelblatts ist herausgeschnitten, A.B.E. (braunfleckig). Selten. Provenienz: Bibliothek von Andrej Balaschow (1889-1965) - Husar, Dichter, Leiter der russischen Bruderschaft der Wahrheit in Belgien. ГЕРБЕЛЬ Николай (1827-1883). Стихотворения Николая Гербеля. Том I и Том II. Санктпетербург, 1882 г. В издательских переплетах. Том I: 413 стр., вырезан фрагмент титульного листа, общ.хор.сост. (лисьи пятна, потертости переплета). Том II: 341 стр., вырезан фрагмент титульного листа, общ.хор.сост. (лисьи пятна, потертости переплета). Редка. В книгу вложены пометки рукой А.В.Балашова с выборкой стихотворений Н.Гербеля о полках императорской армии. Провенанс: библиотека А.В.Балашова (1889-1965) - гусар, поэт, деятель эмиграции, руководитель организации "Братство Русской Правды" в Бельгии.