Null ROUBEAU (G. S.). Lieder.
In Französisch, Manuskript auf Papier.
Frankreich,…
Beschreibung

ROUBEAU (G. S.). Lieder. In Französisch, Manuskript auf Papier. Frankreich, um 1850, [15] ff, [1] blanko f., [29] ff, [1] blanko f., [15] ff, [1] blanko f., groß in-8 . Gebunden in grünem Marokko mit fünf erhabenen Bünden und braunem Marokko-Titelstück. Buchrücken und ein Teil des ersten Deckels verblasst. Schöne Sammlung von Liedern, sorgfältig kalligraphiert mit aquarellierten Titeln. Es versammelt die Texte von Arien aus komischen Opern wie Les Huguenots von Meyerbeer, dem Domino noir von Scribe und Auber, L'Éclair von Halévy, sowie Lieder, von denen wir einige Texte in La Clé du Caveau finden: à l'usage des chansonniers français ("Adieu Paris, sans regrets je te suite..." oder in den Chansons nationales et populaires de France ("La Poitrinaire", dessen eigentlicher Titel "Lucy ou la chute des feuilles" von Emile Barateau in der Vertonung von Plantade" ist). Viele dieser Lieder sind heute vergessen. Am Kopf des Bandes ein Pflanzenlexikon, das die Eigenschaften der einzelnen Pflanzen angibt: "Adonis: extreme Liebe", "Zitronenbaum: Lust auf ein Match" oder "Hortensie: kalte Schönheit, tapfere Frau"... Am Ende zwei Kurzgeschichten: "Impressions de voyage d'un Singe à la Recherche du bonheur ou de toute autre chose de ce genre" (Dies ist die Geschichte eines Affen, der aus dem Jardin des Plantes, wo er geboren wurde, wegläuft und tausend Abenteuer erlebt, bevor er an den Ort zurückkehrt, von dem er weggelaufen war) - "L'amitié". Sie scheinen unveröffentlicht zu sein.

85 

ROUBEAU (G. S.). Lieder. In Französisch, Manuskript auf Papier. Frankreich, um 1850, [15] ff, [1] blanko f., [29] ff, [1] blanko f., [15] ff, [1] blanko f., groß in-8 . Gebunden in grünem Marokko mit fünf erhabenen Bünden und braunem Marokko-Titelstück. Buchrücken und ein Teil des ersten Deckels verblasst. Schöne Sammlung von Liedern, sorgfältig kalligraphiert mit aquarellierten Titeln. Es versammelt die Texte von Arien aus komischen Opern wie Les Huguenots von Meyerbeer, dem Domino noir von Scribe und Auber, L'Éclair von Halévy, sowie Lieder, von denen wir einige Texte in La Clé du Caveau finden: à l'usage des chansonniers français ("Adieu Paris, sans regrets je te suite..." oder in den Chansons nationales et populaires de France ("La Poitrinaire", dessen eigentlicher Titel "Lucy ou la chute des feuilles" von Emile Barateau in der Vertonung von Plantade" ist). Viele dieser Lieder sind heute vergessen. Am Kopf des Bandes ein Pflanzenlexikon, das die Eigenschaften der einzelnen Pflanzen angibt: "Adonis: extreme Liebe", "Zitronenbaum: Lust auf ein Match" oder "Hortensie: kalte Schönheit, tapfere Frau"... Am Ende zwei Kurzgeschichten: "Impressions de voyage d'un Singe à la Recherche du bonheur ou de toute autre chose de ce genre" (Dies ist die Geschichte eines Affen, der aus dem Jardin des Plantes, wo er geboren wurde, wegläuft und tausend Abenteuer erlebt, bevor er an den Ort zurückkehrt, von dem er weggelaufen war) - "L'amitié". Sie scheinen unveröffentlicht zu sein.

Das Los wurde versteigert. Ergebnisse ansehen