1 / 3

Descripción

HEMINGWAY (Ernest). The Sun Also Rises. Traducido del inglés por Maurice E. Coindreau. Prefacio de Jean Prévost. París, Gallimard, nrf, 1933. In-8 burdeos medio chagrin, lomo acanalado, título dorado, cubierta conservada. Lomo sin manchas, extremos del lomo rozados. Segunda edición. Raro E.A.S. de Ernest Hemingway a su amiga Liliane Yacoël, fechado el 28 de agosto de 1944.

Traducido automáticamente por DeepL.
Para ver la versión original, haga clic aquí.

2568 
Ir al lote
<
>

HEMINGWAY (Ernest). The Sun Also Rises. Traducido del inglés por Maurice E. Coindreau. Prefacio de Jean Prévost. París, Gallimard, nrf, 1933. In-8 burdeos medio chagrin, lomo acanalado, título dorado, cubierta conservada. Lomo sin manchas, extremos del lomo rozados. Segunda edición. Raro E.A.S. de Ernest Hemingway a su amiga Liliane Yacoël, fechado el 28 de agosto de 1944.

Valoración 500 - 700 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 24.27 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el domingo 25 ago : 11:00 (CEST) , reanudación 14:00
limoges, Francia
Pastaud
+33555343331
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
MBE Brive-la-Gaillarde
Más información
MBE Poitiers
Más información
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.

Podría interesarle

Ernest Hemingway (4) Cartas sobre la bebida, el dinero y la escritura: "La razón por la que no te escribí sobre el libro es porque ya es bastante difícil escribirlo sin escribir sobre él" Excepcional grupo de cuatro cartas de Hemingway a su íntimo amigo Guy Hickok, que comprende una ALS, dos cartas autógrafas parciales y una TLS de una página. La carta más larga, firmada "Ernest", nueve páginas en cinco folios, 7 de mayo de [1931], fue escrita a bordo del S.S. Volendam de la Holland-America Line. En parte: "Cuando mi riñón estaba raro tuve que dejar de beber durante unas 6 semanas, pero ahora puedo beber y he bebido siempre desde hace un año, el pasado febrero. Puede que haya ganado una cierta cantidad de dinero, que ha sido regalada, prestada o gastada, pero soy un hijo de puta si me he vuelto respetable, y a más tardar el invierno pasado me vi obligado a dormir toda la noche en el porche delantero -no era un buen tamaño para que Pauline subiera las escaleras- y al ir a la iglesia a la mañana siguiente se suponía que estaba curado....¡sólo porque me había tropezado con la fuente de agua bendita, que vi que el coche estaba parado con la capota bajada y la botella 3/4 vacía bien visible (había sido invisible en la oscuridad) delante de la iglesia con la placa francesa para identificarla! No quiero pretender ser un borracho como tu pero no me he vuelto respetable Gros-La razon por la que no te escribi sobre el libro es porque ya es bastante dificil escribirlo sin escribir sobre el. Pero escucha si vienes a Madrid puedes leerlo mecanografiado...además de que podríamos ver quién puede beber y quién no y ver las corridas de toros-El asunto es este...iré a Madrid y trabajaré como un bastardo en este libro hasta terminarlo-Tengo 280 algunas páginas hechas-la mayoría por escribir y 1/3 o más por añadir-Creo que te gustará el maldito libro." A continuación, habla de sus planes de viaje y de la devolución de un préstamo, antes de referirse a una lesión sufrida en el brazo en Montana: "No podía escribir entonces porque aún tenía el brazo paralizado. Sólo he podido escribir desde hace tres semanas. Si me cuido, todo irá bien. Ahora puedo disparar, pescar y escribir con él, pero no puedo golpear a nadie". Aquí dibuja un diagrama de la amplitud de movimiento de su brazo. Hemingway también proporciona un boceto de su nueva casa en Key West, señalando sus características favoritas, incluyendo un "techo plano, ver toda la ciudad y el mar." La segunda, una carta autógrafa parcial a lápiz, sin firmar, una página por ambas caras, 18 de junio de [1935], en parte: "Escucha, estúpido, cuando te metas en un lío de dinero, ¿por qué demonios no me avisas?... Maldita sea, siempre sospeché de ese trabajo del Syndicate... Gingrich, de Esquire, vendrá aquí del 3 al 6 de julio a pescar y hablaré con él de tu personal". La tercera, una carta autógrafa parcial a lápiz, firmada "Ernest" y "E. Hemingway [dentro de su dirección]", una página, sin fecha, en parte: "La dirección aquí es E. Hemingway, c/o Capitán George D. Kreidt, 1437 S.W. 5th Street, Miami, trae el correo en el barco piloto una vez a la semana. Recibí la carta de Mary anoche. No tengas miedo de cobrar este cheque ya que tengo 438 en el banco según el último extracto. También 1000 el 1 de julio". La cuarta, un TLS firmado a lápiz, "Hemingstein", una página, sin fecha, en parte: "Ha sido estupendo saber de ti y muchísimas gracias por enviarme los 100 pavos. Te lo agradezco muchísimo y sé lo difícil que es reunir dinero en cantidades tan grandes. Me ha venido muy bien porque llevo escribiendo esta novela desde el pasado 1 de marzo y durante ese tiempo no he ganado nada. Tenía setenta y cuatro pavos en mi cuenta bancaria cuando recibí tus cien". Al final, Hemingway anota su dirección en Cuba: "Dirección, Hotel Ambos Mundos, La Habana-Cuba". También incluye tres cartas escritas por otra persona (al parecer dictadas por Hemingway), así como una carta mecanografiada sin firma, en la que se hace referencia con frecuencia a préstamos entre ambos. En general en muy buen estado, con rasgaduras en la parte inferior de la carta mecanografiada. Un joven Ernest Hemingway conoció al destinatario de estas cartas, Guy Hickok (al que aquí se refiere como "Gros") a principios de los años veinte, cuando ambos trabajaban como corresponsales extranjeros para periódicos norteamericanos en París. Hemingway, que trabajaba para el Toronto Star, inició lo que se convertiría en una amistad duradera con el bonachón de Hickok, que trabajaba para el Brooklyn Daily Eagle. Hickok incluso sirvió de inspiración para el cuento de Hemingway "Che Ti Dice La Patria?" (recogido en Men Without Women, 1927). Esta fabulosa correspondencia es simpática, desenfrenada y ligeramente profana, y aporta una enorme perspectiva de la vida y la obra de Hemingway.