Null Édouard RIOU (1833-1900), taller Kieszling
Conjunto de 10 matrices de mader…
Descripción

Édouard RIOU (1833-1900), taller Kieszling Conjunto de 10 matrices de madera del Conde de Monte-Cristo de Alexandre Dumas para la ilustración de los capítulos siguientes: - CAP. LXIII El mendigo 95º "Adoptó la pose ceñuda de un criado de buena casa cuyo amo se conduce a sí mismo". - CAP. LXV Planes de matrimonio 97ª "Vio entrar a un hombre vestido de abad". - CAP. XCII La confesión 140ª "los carpinteros y albañiles se afanaban en reparar la casa tambaleante". - CAP. XCIV El contrato 143ª "¿Cuál de ustedes, caballeros -preguntó el magistrado-, se llama Andrea Cavalcanti? - CAP. XCVI La posada de la Campana y la Botella 144ª "Le Blanc no iba deprisa, pero sí a un paso uniforme y asiduo". - CAP. XCVII La Ley 147ª "Se equivoca usted, señora, el señor Benedetto es efectivamente un asesino". - CAP. XCVIII La aparición 148 "La figura siguió avanzando hacia su lecho". - CAP. XCIX La langosta 149 "Vio entonces a una mujer en albornoz blanco que vaciaba un Licor en su vaso". - CAP. CI Maximilien 150º "Morrel levantando entre sus brazos el sillón de Noirtier con una fuerza sobrehumana". - CAP. CI Maximilien 152ème " En entrant dans la chambre, le regard de Noirtier avait rencontré celui de l'abbé ". Citas y números en el reverso de los troqueles. Sello del taller en el borde. Altura 15 cm - Anchura: 12 cm - Profundidad: 2,2 cm

194 

Édouard RIOU (1833-1900), taller Kieszling Conjunto de 10 matrices de madera del Conde de Monte-Cristo de Alexandre Dumas para la ilustración de los capítulos siguientes: - CAP. LXIII El mendigo 95º "Adoptó la pose ceñuda de un criado de buena casa cuyo amo se conduce a sí mismo". - CAP. LXV Planes de matrimonio 97ª "Vio entrar a un hombre vestido de abad". - CAP. XCII La confesión 140ª "los carpinteros y albañiles se afanaban en reparar la casa tambaleante". - CAP. XCIV El contrato 143ª "¿Cuál de ustedes, caballeros -preguntó el magistrado-, se llama Andrea Cavalcanti? - CAP. XCVI La posada de la Campana y la Botella 144ª "Le Blanc no iba deprisa, pero sí a un paso uniforme y asiduo". - CAP. XCVII La Ley 147ª "Se equivoca usted, señora, el señor Benedetto es efectivamente un asesino". - CAP. XCVIII La aparición 148 "La figura siguió avanzando hacia su lecho". - CAP. XCIX La langosta 149 "Vio entonces a una mujer en albornoz blanco que vaciaba un Licor en su vaso". - CAP. CI Maximilien 150º "Morrel levantando entre sus brazos el sillón de Noirtier con una fuerza sobrehumana". - CAP. CI Maximilien 152ème " En entrant dans la chambre, le regard de Noirtier avait rencontré celui de l'abbé ". Citas y números en el reverso de los troqueles. Sello del taller en el borde. Altura 15 cm - Anchura: 12 cm - Profundidad: 2,2 cm

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle