1 / 2

Descripción

MANUSCRIT. Mémoires d'un curé du département de la Marne déporté à la Guyane française de Jean-Pierre PIERON (?). Siglos XVIII - XIX. (aproximadamente 900 páginas)

Traducido automáticamente por DeepL.
Para ver la versión original, haga clic aquí.

15 
Ir al lote
<
>

MANUSCRIT. Mémoires d'un curé du département de la Marne déporté à la Guyane française de Jean-Pierre PIERON (?). Siglos XVIII - XIX. (aproximadamente 900 páginas)

Valoración 150 - 200 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 29.88 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el martes 09 jul : 13:30 (CEST)
paris, Francia
Farrando
+33142467901

Exposition des lots
lundi 08 juillet - 11:00/18:00, Salle 16 - Hôtel Drouot
mardi 09 juillet - 11:00/12:00, Salle 16 - Hôtel Drouot
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.

Podría interesarle

[Macon] [manuscrito] LAPLATTE (Abbé François) : Mémoires pour servir à l'histoire sacrée et profane de Macon - Turpe est Atheniensem preregrinum esse - 1766. Un volumen. 19 por 25,5 cm. (12)-564 páginas, seguidas de cien hojas en blanco. Cartoné contemporáneo encuadernado en papel jaspeado. Texto manuscrito sobre papel azulado, muy legible, con algunas tachaduras y anotaciones adicionales en los márgenes. En perfecto estado de conservación. Se adjunta una carta manuscrita dirigida al abate LAPLATTE, que contiene una aclaración de una nota erudita sobre las tierras de Leyne en 1363. Carta dirigida a Monsieur La Platte, antiguo párroco de Hesne, cerca de la iglesia de Saint-Pierre en Mâcon. Un manuscrito de la misma obra se encuentra en la Biblioteca Municipal de MACON, y fue transcrito en la Hors-série N°2 de Etudes Mâconnaises en septiembre de 2017. Sin embargo, el manuscrito que presentamos aquí no es una copia idéntica a la transcrita. Podemos suponer que se trata de una primera versión del texto, retomada y ampliada posteriormente. Como pista, el manuscrito que conserva la ciudad de MACON está fechado en 1768, el nuestro en 1766. Nuestro manuscrito se detiene hacia 1702, con una línea a pie de página que lo cierra, para los elementos que se relatan, mientras que el manuscrito transcrito llega hasta el principio de la Revolución. En el prefacio, nuestra copia cita a Gregorio de Tours y el Livre enchainé de los archivos de Saint-Vincent. Estas dos fuentes son ignoradas por el manuscrito de Macon, que añade a Guillaume Paradin. Nuestra copia es a menudo menos detallada que el texto transcrito, lo que parece confirmar la hipótesis de una primera versión del texto. He aquí un ejemplo: "Uno de los párrocos de la diócesis que mejor cumplió las piadosas miras del Sr. Leveque fue el Sr. de Boisfranc párroco de Bussières: ver folleto". dice nuestra copia (página 456) "Uno de los párrocos que cumplió muy bien los santos puntos de vista del obispo fue Monsieur de Boisfranc, párroco de Bussières, quien, habiendo sido él mismo calvinista, conocía mejor los errores del partido. Su aplicación al estudio le hizo darse cuenta de que estaba en un error deplorable; bendijo a Dios por haberle abierto los ojos, abjuró generosamente de sus errores y quiso, como otro Pablo, defender las verdades a las que tan vergonzosamente se había opuesto. Ingresó en el clero. Sus talentos eran conocidos, y habiéndosele confiado Bussières, hizo volver al seno de la Iglesia a un gran número de calvinistas" es la versión que figura en el manuscrito de 1768 (página 196 de su transcripción). El texto continúa con un párrafo, idéntico en ambos manuscritos. Se adjunta la Hors-Série N°2 de Etudes Mâconnaises en la que se transcribió la copia de 1768 del abate LAPLATTE. Un documento único y excepcional.