Null DESCOMPS Joé (Emmanuel-Joseph CORMIER dit) (1869-1950). "Escena alegórica c…
Descripción

DESCOMPS Joé (Emmanuel-Joseph CORMIER dit) (1869-1950). "Escena alegórica con un insecto. Cera en altorrelieve con vista oval sobre madera ennegrecida. Pequeña delaminación. 13 x 19 cm, sólo la escena.

256 

DESCOMPS Joé (Emmanuel-Joseph CORMIER dit) (1869-1950). "Escena alegórica con un insecto. Cera en altorrelieve con vista oval sobre madera ennegrecida. Pequeña delaminación. 13 x 19 cm, sólo la escena.

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

Conjunto de 20 estudios sobre Balzac: Barbéris, Mythes balzaciens. París, Colin, 1972. Chul Lee, Les scènes de la vie de campagne d'Honoré de Balzac. ANRT diffusion, 1995. Noahisa Usa, La Madone dans l'oeuvre d'Honoré de Balzac. ANRT Diffusion, 1996. Baron, Balzac occulte. L'âge d'homme, 2012. Con una carta del autor. Boussel, Los restaurantes en la comedia humana. La Tournelle, 1950. Gillot, Balzac d'après sa correspondance avec l'Etrangère. Grenoble, Aubert, 1924. Houssa, Balzac y Colette. Extracto de la revue d'histoire littéraire de la France, 1960. La Rabouilleuse con prefacio de Bouteron. Boivin, sd. Gadenne, Trois préfaces à Balzac. Le temps qu'il fait, 1992. En papel fino. Didi-Huberman, La peinture incarnée seguida de Le chef-d'oeuvre inconnu. Editions de Minuit, 1985. Kempf, Balzac Baudelaire Barbey d'aurevilly - sur le dandysme. Colección 10/18 Honoré de Balzac - A Paris. Editions complexe, 1993. Prefacio de Caillois. Barthes, S/Z. Editions du Seuil. Savant, Le vrai Vidocq. Hachette, 1957. Le Père Goriot, texto y contextos. Magnard, 1986. Brunetière, Honoré de Balzac. Sd (publicado por Nelson). Bozzi, Balzac et les médecins dans la Comédie humaine. 1932. Yücel, Figuras y mensajes en La comedia humana. 1972. Vacarie, La vertueuse faillite de César Birotteau. 1928. Honoré de Balzac, Crítica literaria. 1912. Lote de 7 obras: Balzac en sa Touraine. CLD Normand & Cie, 1975. Edición única de 1200 ejemplares numerados, plena tela del editor con sobrecubierta. René Guise, Balzac - 1 la société. Hatier, 1972. René Guise, Balzac - 2 l'individu. Hatier, 1973. Balzac, Une ténébreuse affaire. Presses pocket, 1993. Comentario de Gérard Gengembre. Balzac, monographie de la presse parisienne. París, Pauvert, 1965. Jean Forest, Des femmes de Balzac. Universités de Montréal et Sherbrooke, 1984. Honoré de Balzac, mémoire de la critique. París-Sorbona, 1999. Prefacios y notas de Stéphane Vachon. Conjunto de 12 obras: G Jacques, "Le doigt de Dieu" d'Honoré de Balzac. Lovaina, 1970. L Frary, Selon Balzac. París, Nilsson, sd [imp. Arrault à Tours]. Media percalina. Kurt Sulger, La cousine Bette, ensayo sobre Honoré de Balzac. Zurich, Ruegg, 1940. Franco Simone, Un romanzo esemplare di Balzac: Les Paysans. Florencia, Olschki, 1956. N Bourgeois, Balzac peintre d'histoire et écrivain regionaliste. París, Bloud & Gay, 1925. P Louis, Les types sociaux chez Balzac et Zola. París, éditeurs associés, 1925. P Abraham, Créatures chez Balzac. París, NRF Gallimard, 1931. Ex servicio de prensa. Notas sobre Le Père Goriot. Longman York Press, 1984. G Gengembre, Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée. PUF, 1994. E Deschanel, Le mal qu'on a dit des femmes. París, Levy, 1858. Media percalina. Almanaque profético, pintoresco y útil (¿para 1842?). Ejemplar incompleto de la primera hoja. Contiene "Balzac et la chiromancie" de Adolphe Desbarrolles. L'épée et la plume, exposición en el castillo de Saché en 2004. Conjunto de 7 volúmenes: Balzac, Journaux à la mec. Introducción, notas y comentarios de Louis Jaffard. En torno a la desconocida obra maestra de Balzac. École nationale supérieure des arts décoratifs, 1985. Le Balzac de Rodin. Catálogo de la exposición en Saché en 1999. Littérature et société, colección de estudios en honor de Bernard Guyon. DDB, 1973. 6 estudios sobre Balzac. Marc Blanchard, La campagne et ses habitants dans l'oeuvre de Balzac. París, Champion, 1931. Tesis doctoral. Enviada por el autor a "Miss Hollingworth". Histoire véritable de la bossue courageuse [Francis Lacassin]. Ecrits sur le roman, antología.

Escuela novohispana; siglo XVIII. "El lagar místico". Óleo sobre cobre. Presenta restauraciones en la superficie pictórica. Medidas: 64 x 48 cm. Los santos son San Francisco de Paula y Santo Domingo de Guzmán. En esta imagen el artista divide el espacio en tres zonas diferenciadas, la inferior dedicada al cuerpo de Cristo yacente, se completa con la presencia de los atributos papales y por la representación de un alma pecadora ardiendo entre llamas situada en la zona derecha de la composición. En este nivel se aprecia un espacio terrenal donde se sitúan San Francisco de Paula y Santo Domingo de Guzmán cada uno a un lado de una gran fuente cuyo contenido rojizo revela ser la sangre de Cristo. Esta franja termina con la presencia de un Arcángel que dirige su mirada al cielo. La parte superior se caracteriza por la presencia de Cristo vestido con túnica roja en alusión a la Pasión, sosteniendo la cruz con una de sus manos y junto a él grupos de querubines sostienen la Verónica, los clavos y la palma del martirio. La procesión termina con la presencia de la Virgen, un santo y varios ángeles. De las manos de Cristo y de su costado mana la sangre que abastece la fuente central de la escena, que sirve de alimento a la cristiandad. Esta imagen se basa en la representación iconográfica de Cristo en el lagar o el lagar místico, un motivo de la iconografía cristiana que muestra a Cristo de pie en un lagar, donde el propio Cristo se convierte en uvas en el lagar. Deriva de la interpretación que Agustín y otros teólogos primitivos hicieron de un grupo de pasajes bíblicos. El pasaje bíblico clave era Isaías 63: 3, que, tomado como pronunciado por Cristo, dice "Yo solo he pisado el lagar". La imagen en el arte sufrió una serie de cambios de énfasis, aunque permaneció bastante consistente en su contenido visual básico, y fue una de las relativamente pocas imágenes devocionales metafóricas o alegóricas medievales que se mantuvieron en la iconografía protestante tras la Reforma. La imagen se utilizó por primera vez en 1108 como prefiguración tipológica de la crucifixión de Jesús. Durante la dominación colonial española se desarrolló en Nueva España una pintura principalmente religiosa, destinada a cristianizar a los pueblos indígenas. Los pintores locales tuvieron como modelo las obras españolas, a las que siguieron literalmente en cuanto a tipos e iconografía. Los modelos más frecuentes fueron los ángeles arcabuceros y las vírgenes triangulares, sin embargo, en los primeros años del siglo XIX, ya en tiempos de independencia y apertura política de algunas de las colonias, varios artistas comenzaron a representar un nuevo modelo de pintura con identidad propia. Presenta restauraciones en la superficie pictórica.