Null AUGUSTE, prince de Saxe-Cobourg-Gotha (1847-1907)
Conjunto de 27 L.A.S.: "G…
Descripción

AUGUSTE, prince de Saxe-Cobourg-Gotha (1847-1907) Conjunto de 27 L.A.S.: "Gusty", fechados del 11 de febrero de 1883 al 19 de abril de 1886 y sin fecha, enviados desde París, Château d'Eu, Schladming, Wallsee, Innsbruck, etc., dirigidos a su madre la princesa Clémentine d'Orléans (1817-1907), 77 páginas, texto en francés, pliegues, borrones, pero en general buen estado. Schladming, 30 de abril de 1885: "Gracias, mi querida madre, por tu amable carta del 29 y por tu amabilidad con respecto a mis pagos, afortunadamente no es dinero perdido. Has hecho bien en no ir, el tío Aumale no se embarcará en Bolonia, ya que no puede andar (...) después de la caída que tuvo en Palermo. Estaré, pues, en Viena, como te telegrafié el día 4 para partir el 6 hacia París. Harías bien en tener reservado un cupé en el vagón si es tan cómodo el día 6. Una mañana o un coche cama el día 6 por la tarde. También están las líneas a Nuremberg, Mayenne, Metz, Ferrand y París, que es la más corta (...) por la tarde a las 15.40, o al día siguiente a las 21.40 a París. Luego visitaremos Innsbruck (...). El jardín se está abriendo, pero aún le falta verdor, ya que sólo estamos afeitando el césped. Mis muebles de Inglaterra aún no han llegado, ni siquiera han sido anunciados (...) Adiós, mi querida madre, nos veremos dentro de unos días (...)". - París, 21 (sin fecha): "Gracias, mi querida madre, por tu última carta, que me llegó justo antes de salir de Courterets. He tenido un buen viaje a una temperatura senegalesa... Llegaré a Cobourg el 24 hacia las nueve y media de la noche. Me alojaréis o me buscaréis una plaza en un hotel, lo que os resulte menos penoso. Saldré de Cobourg el 28 por la mañana para París con Ferdinand después de cenar o comer, ya lo veremos cuando tenga el placer de abrazarte en Cobourg. No hay nada interesante que contarte, nadie estuvo en París durante este período. Me estremezco al pensar (...) cuántas horas voy a tener que pasar en el ferrocarril. He visto al tío Nemours en París, camino de Courterets, veré si puedo comunicarme con él (...). Adiós mi querida madre, hasta pronto. Toda tuya" - París, 11 de febrero de 1883: "Mi querida madre, gracias por tu carta del 9 que me acaba de llegar. El pobre Ebenthal debe estar muy triste y desolado en esta época del año. Dubus me ha pagado los 3000 florines en desembolsos, hemos entregado todo el dinero, te los devolveré el mes que viene, yo misma estoy muy avergonzada porque contaba con un reembolso de Pierre que me debe algún dinero, real sólo encontrado allí por tu amabilidad para financiar mis deudas y que te pagaré íntegramente en el desembolso del año, te debo 8125 florines por todos los gastos realizados durante el verano cuando estuve fuera de París durante 8 meses. Tengo un resfriado terrible y pienso partir el 17 para Marsella y de allí a Fiume (...) Adiós mi querida madre, toda tuya". - París, 5 de diciembre de 1883: "Gracias, querida madre, por tu carta del día 2, que me ha llegado esta mañana. ¿Por qué esta tristeza y estos pensamientos sombríos? No eres una carga para nadie y todos tus hijos te quieren y desean que te quedes con ellos el mayor tiempo posible. ¿Por qué tienes que enterrarte todo el invierno en Viena? Nadie te obliga a hacerlo, hay tantos otros lugares donde el invierno es mucho más agradable (...). Los hijos de Joseph son estúpidos, pero sin embargo encantadores (...)". -París, 30 de febrero de 1885: "(...) la muerte de este pobre rey de España me entristece mucho; siempre lo veo ante mí. La posición de su viuda será muy difícil y creo que veremos una gran agitación en España. ¿Qué será de la casa de Antoine? Aún no veo el día de mi regreso a Viena. Creo que hacia finales de diciembre quizás pase tres días en B... con los Philip, eso no es muy seguro, pero en total me quedaría allí del 18 al 28 de diciembre y te aconsejaría que después fueras a tomar el sol y no te quedaras en Viena todo el invierno, ya que Ferdinand ya no te retiene allí. En París hace un calor extraordinario, sólo 14 grados, y llueve noche y día. Adiós, querida madre, te beso desde el fondo de mi corazón. -Château d'Eu, 5 de enero de 1885: "Mi querida madre, la muerte del pobre Dubois me entristece mucho, era más que un empleado, era como un verdadero amigo para mí. Antes de reunirme contigo, he decidido ir a su funeral. He hecho depositar 3 coronas de flores en su casa, pero aún no sé la fecha. A mi regreso, me ocuparé de sus asuntos con Bordier; pero desde hace 2 años hay en el despacho de Duclar un antiguo general de la Guardia que iba a sustituirle y que trabajaba con él.

230 

AUGUSTE, prince de Saxe-Cobourg-Gotha (1847-1907) Conjunto de 27 L.A.S.: "Gusty", fechados del 11 de febrero de 1883 al 19 de abril de 1886 y sin fecha, enviados desde París, Château d'Eu, Schladming, Wallsee, Innsbruck, etc., dirigidos a su madre la princesa Clémentine d'Orléans (1817-1907), 77 páginas, texto en francés, pliegues, borrones, pero en general buen estado. Schladming, 30 de abril de 1885: "Gracias, mi querida madre, por tu amable carta del 29 y por tu amabilidad con respecto a mis pagos, afortunadamente no es dinero perdido. Has hecho bien en no ir, el tío Aumale no se embarcará en Bolonia, ya que no puede andar (...) después de la caída que tuvo en Palermo. Estaré, pues, en Viena, como te telegrafié el día 4 para partir el 6 hacia París. Harías bien en tener reservado un cupé en el vagón si es tan cómodo el día 6. Una mañana o un coche cama el día 6 por la tarde. También están las líneas a Nuremberg, Mayenne, Metz, Ferrand y París, que es la más corta (...) por la tarde a las 15.40, o al día siguiente a las 21.40 a París. Luego visitaremos Innsbruck (...). El jardín se está abriendo, pero aún le falta verdor, ya que sólo estamos afeitando el césped. Mis muebles de Inglaterra aún no han llegado, ni siquiera han sido anunciados (...) Adiós, mi querida madre, nos veremos dentro de unos días (...)". - París, 21 (sin fecha): "Gracias, mi querida madre, por tu última carta, que me llegó justo antes de salir de Courterets. He tenido un buen viaje a una temperatura senegalesa... Llegaré a Cobourg el 24 hacia las nueve y media de la noche. Me alojaréis o me buscaréis una plaza en un hotel, lo que os resulte menos penoso. Saldré de Cobourg el 28 por la mañana para París con Ferdinand después de cenar o comer, ya lo veremos cuando tenga el placer de abrazarte en Cobourg. No hay nada interesante que contarte, nadie estuvo en París durante este período. Me estremezco al pensar (...) cuántas horas voy a tener que pasar en el ferrocarril. He visto al tío Nemours en París, camino de Courterets, veré si puedo comunicarme con él (...). Adiós mi querida madre, hasta pronto. Toda tuya" - París, 11 de febrero de 1883: "Mi querida madre, gracias por tu carta del 9 que me acaba de llegar. El pobre Ebenthal debe estar muy triste y desolado en esta época del año. Dubus me ha pagado los 3000 florines en desembolsos, hemos entregado todo el dinero, te los devolveré el mes que viene, yo misma estoy muy avergonzada porque contaba con un reembolso de Pierre que me debe algún dinero, real sólo encontrado allí por tu amabilidad para financiar mis deudas y que te pagaré íntegramente en el desembolso del año, te debo 8125 florines por todos los gastos realizados durante el verano cuando estuve fuera de París durante 8 meses. Tengo un resfriado terrible y pienso partir el 17 para Marsella y de allí a Fiume (...) Adiós mi querida madre, toda tuya". - París, 5 de diciembre de 1883: "Gracias, querida madre, por tu carta del día 2, que me ha llegado esta mañana. ¿Por qué esta tristeza y estos pensamientos sombríos? No eres una carga para nadie y todos tus hijos te quieren y desean que te quedes con ellos el mayor tiempo posible. ¿Por qué tienes que enterrarte todo el invierno en Viena? Nadie te obliga a hacerlo, hay tantos otros lugares donde el invierno es mucho más agradable (...). Los hijos de Joseph son estúpidos, pero sin embargo encantadores (...)". -París, 30 de febrero de 1885: "(...) la muerte de este pobre rey de España me entristece mucho; siempre lo veo ante mí. La posición de su viuda será muy difícil y creo que veremos una gran agitación en España. ¿Qué será de la casa de Antoine? Aún no veo el día de mi regreso a Viena. Creo que hacia finales de diciembre quizás pase tres días en B... con los Philip, eso no es muy seguro, pero en total me quedaría allí del 18 al 28 de diciembre y te aconsejaría que después fueras a tomar el sol y no te quedaras en Viena todo el invierno, ya que Ferdinand ya no te retiene allí. En París hace un calor extraordinario, sólo 14 grados, y llueve noche y día. Adiós, querida madre, te beso desde el fondo de mi corazón. -Château d'Eu, 5 de enero de 1885: "Mi querida madre, la muerte del pobre Dubois me entristece mucho, era más que un empleado, era como un verdadero amigo para mí. Antes de reunirme contigo, he decidido ir a su funeral. He hecho depositar 3 coronas de flores en su casa, pero aún no sé la fecha. A mi regreso, me ocuparé de sus asuntos con Bordier; pero desde hace 2 años hay en el despacho de Duclar un antiguo general de la Guardia que iba a sustituirle y que trabajaba con él.

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

H. MEYER (*1780) after BURNEY (*1760), Charlotte of Wales and Leopold of Saxe-Coburg, 1816, Stipple Henry Meyer (1780 Londres - 1847 ) según Edward Francis Burney (1760 - 1848 ibídem): La princesa Carlota de Gales y el príncipe Leopoldo de Sajonia-Coburgo, 1816, grabado a la aguja Técnica: Grabado a la aguja y aguafuerte sobre papel Inscripción: En la parte inferior firmado en la plancha de impresión: "Burney delin. / Meyer Sculp.". En la parte inferior, inscripción en la plancha: "Princesa Carlota de Gales y Príncipe Leopoldo de Saxe Cobourg". En la parte inferior fechado: "Leeds Publicado por Edwd. Baines Novr 1. 1816". Fecha: 1816 Descripción: La obra presenta dos retratos, enmarcados en un marco oval, decorado con telas drapeadas y motivos florales. A la izquierda, una figura masculina con insignias militares, caracterizada por su seriedad y dignidad. A la derecha, la imagen de una dama de gracia juvenil, adornada con joyas contemporáneas. En el fondo se aprecia la arquitectura clásica de los templos, creando una atmósfera ideal e históricamente respetuosa. Palabras clave: Retratos; Marcos ovalados; Drapeado; Decoración floral; Uniforme militar; Órdenes; Seriedad; Gracia femenina; Joyería contemporánea; Arquitectura clásica de templo; Histórico; Respetuoso; Representación idealizada; Obra de arte; Doble lista de palabras clave, Siglo XIX, Romanticismo, Retratos, Reino Unido, Tamaño: Papel: 26,5 cm x 21,1 cm (10,4 x 8,3 in), Plancha: 24,7 cm x 19,1 cm (9,7 x 7,5 in)

J. LYNCH (*1815) after PRICE (*1810), Alfred of Saxe-Coburg and Gotha, around 1858, Lithography James Henry Lynch (antes de 1815 - 1868 ibid.) después de William Lake Price (1810 Londres - 1896 Lee, Kent): Alfredo de Sajonia-Coburgo y Gotha, c. 1858, Litografía Técnica: Litografía sobre papel Inscripción: En la parte inferior firmado en la plancha de impresión: "Lago Price, Foto del natural 1858 / Lynch. Litografía". En la parte inferior, inscripción en la plancha: "SU ALTEZA REAL EL PRÍNCIPE ALFRED ERNEST ALBERT. DEDICADO CON EL PERMISO DE SU MAJESTAD / LONDRES, PUBLICADO EL 18 DE ABRIL. 1859, BY J. MITCHELL, BOOKSELLER & PUBLISHER TO THE QUEEN; AND BY SPECIAL APPOINTMENT TO THE EMPEROR NAPOLEON III, ROYAL LIBRARY, 33, OLD BOND STREET". Información general: Inferior derecha con firma original a bolígrafo: "Alfred". Fecha: c. 1858 Descripción: Según una fotografía del príncipe realizada por William Lake Price en 1858. Persona: Affie; Príncipe Alfred von Sachsen-Coburg und Gotha, Saxe-Coburg and Gotha (1844 Castillo de Windsor, Berkshire - 1900 Castillo de Rosenau, Coburg) Fue el segundo hijo de la reina británica Victoria y de Alberto de Sajonia-Coburgo y Gotha. Era hermano del rey británico Eduardo VII y de la emperatriz alemana Victoria. Palabras clave: Alfred von Sachsen-Coburg und Gotha, Duque de Edimburgo, Conde de Ulster, Conde de Kent, Prinzenportrait, Siglo XIX, Realismo, Retratos, Reino Unido, Tamaño: Papel: 51,3 cm x 36,5 cm (20,2 x 14,4 in), Representación: 40,2 cm x 29,0 cm (15,8 x 11,4 in)