1 / 3

Descripción

SMOLLETT TOBIAS (1721-1771) Veselaya kniga ili Shalosti chelovecheskiya; translated from English [by A.M. Gribovsky]. SPb.: izd. P.B [ogdanovicha].; [tip. Bogdanovicha], 1788.

- 314 páginas; 8° cm. Encuadernación en plena piel. Lomo con bandas y etiqueta con el título de la edición. En buen estado. Desgaste de la encuadernación, pérdida de fragmentos de cuero en el lomo, pequeños desperfectos en el cuero de las cubiertas, rastros de humedad, sellos de la biblioteca en el título y en el reverso de la portada. Veselaya kniga ili Shalosti chelovecheskiya"- bajo este título se publicó en 1788 la primera traducción rusa de la novela de Tobias Smollett (1721-1771) "Las aventuras de Peregrine Pickle". Sólo se tradujo la primera parte de la novela (capítulos 1-34). En junio de 1788 se solicitaron suscripciones para las partes 2-4 de "Veselaya kniga ", y en febrero de 1792 se anunció que estas partes "habían entrado en imprenta", pero nunca llegaron a publicarse (Gaceta de San Petersburgo, 1788, 13.VI, nº 47, p. 675; 1792, 27.II, nº 17, p. 301). Bibliografía: SK XVIII. No. 6612.

Traducido automáticamente por DeepL.
Para ver la versión original, haga clic aquí.

884 
Ir al lote
<
>

SMOLLETT TOBIAS (1721-1771) Veselaya kniga ili Shalosti chelovecheskiya; translated from English [by A.M. Gribovsky]. SPb.: izd. P.B [ogdanovicha].; [tip. Bogdanovicha], 1788.

Valoración 550 - 600 EUR
Precio de salida 550 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 30 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el jueves 27 jun : 14:30 (CEST)
monaco, Mónaco
Hermitage Fine Art
+37797773980
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
MBE Beausoleil
Más información
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.