Null Alphonse ALLAIS. 3 L.A.S., 1894-1895, a Catherine Stevens; 10páginas en-8.
…
Descripción

Alphonse ALLAIS. 3 L.A.S., 1894-1895, a Catherine Stevens; 10páginas en-8. Paquebot Touraine 14 de junio de 1894 (membrete y viñeta Compagnie Générale Transatlantique). Allais navega hacia América. Recuerda su "última buena velada en Europa" en compañía de su "joven hija toda de ámbar pálido" y de Catherine. "La vida a bordo es un poco aburrida, pero sin angustias, lo que ya es muy agradable. Tengo un bonito camarote para mí solo. Como como un tigre y flirteo, sin convicción, con ridículas americanas que son guapas pero no tiernas. Es una estupidez. Afortunadamente, pasado mañana estaremos en Nueva York, y al día siguiente en Montreal. Pero no es tan bueno como Winnipeg. ¡Oh Winnipeg! No sé qué escalofrío de misterio me dice que Winnipeg es el fin de mis angustias, aunque si fuera verdad..." - [Noviembre de 1894]. No fue a verla: "Sólo pasé por la moderna Babilonia. Espero estar de vuelta en París dentro de unos diez días. Mi primer paso será seguramente por ti y por todos los flacheros. Espero que sigas bien, y tu padre también, y los grandes, y la gente de Bruselas también, y sobre todo todos tus parientes y amigos. Por lo demás, las cosas no me van peor, salvo que estoy preso de una pereza casi irreductible (hace más de dos meses que no toco una pluma)"... - [Honfleur 1895]. Su esposa Marguerite concluye una carta a su madre: "Tan pronto como esta carta esté terminada, mi joven compañera hará su deber, unido a un verdadero placer, darte noticias de ella, disculpándose, sin embargo, por haber tardado tanto en hacerlo. [...] No es culpa suya, ya que la pobre niña ha tenido su tiempo libre ocupado casi por completo desde su llegada a Honfleur. Marguerite, una personita muy astuta, ha conseguido hacerse muy popular entre todo el mundo aquí. Mi familia jura por ella, y yo me he vuelto casi insignificante. Es muy triste"... Entonces Marguerite Allais tomó la pluma: "Nado en la alegría y la admiración, la alegría de tener un padre, una madre y una hermana, todos tan amables y cariñosos conmigo, y alegres también, porque no te aburres ni un minuto"... No le gustaba mucho Le Havre: "Prefiero los pequeños muelles y calles de Honfleur. Algunas son tan bonitas como joyas"... Se adjunta una carta de Marguerite y Alphonse Allais a Pierre Stevens, 6 de febrero de 1895 (2p. in-12, sobre).

11 

Alphonse ALLAIS. 3 L.A.S., 1894-1895, a Catherine Stevens; 10páginas en-8. Paquebot Touraine 14 de junio de 1894 (membrete y viñeta Compagnie Générale Transatlantique). Allais navega hacia América. Recuerda su "última buena velada en Europa" en compañía de su "joven hija toda de ámbar pálido" y de Catherine. "La vida a bordo es un poco aburrida, pero sin angustias, lo que ya es muy agradable. Tengo un bonito camarote para mí solo. Como como un tigre y flirteo, sin convicción, con ridículas americanas que son guapas pero no tiernas. Es una estupidez. Afortunadamente, pasado mañana estaremos en Nueva York, y al día siguiente en Montreal. Pero no es tan bueno como Winnipeg. ¡Oh Winnipeg! No sé qué escalofrío de misterio me dice que Winnipeg es el fin de mis angustias, aunque si fuera verdad..." - [Noviembre de 1894]. No fue a verla: "Sólo pasé por la moderna Babilonia. Espero estar de vuelta en París dentro de unos diez días. Mi primer paso será seguramente por ti y por todos los flacheros. Espero que sigas bien, y tu padre también, y los grandes, y la gente de Bruselas también, y sobre todo todos tus parientes y amigos. Por lo demás, las cosas no me van peor, salvo que estoy preso de una pereza casi irreductible (hace más de dos meses que no toco una pluma)"... - [Honfleur 1895]. Su esposa Marguerite concluye una carta a su madre: "Tan pronto como esta carta esté terminada, mi joven compañera hará su deber, unido a un verdadero placer, darte noticias de ella, disculpándose, sin embargo, por haber tardado tanto en hacerlo. [...] No es culpa suya, ya que la pobre niña ha tenido su tiempo libre ocupado casi por completo desde su llegada a Honfleur. Marguerite, una personita muy astuta, ha conseguido hacerse muy popular entre todo el mundo aquí. Mi familia jura por ella, y yo me he vuelto casi insignificante. Es muy triste"... Entonces Marguerite Allais tomó la pluma: "Nado en la alegría y la admiración, la alegría de tener un padre, una madre y una hermana, todos tan amables y cariñosos conmigo, y alegres también, porque no te aburres ni un minuto"... No le gustaba mucho Le Havre: "Prefiero los pequeños muelles y calles de Honfleur. Algunas son tan bonitas como joyas"... Se adjunta una carta de Marguerite y Alphonse Allais a Pierre Stevens, 6 de febrero de 1895 (2p. in-12, sobre).

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados