Bufanda, Laura Biagiotti
Talla: única
Esta es una prenda usada, puede tener desp…
Descripción

Bufanda, Laura Biagiotti Talla: única Esta es una prenda usada, puede tener desperfectos, imperfecciones o manchas. Por favor, mire y compruebe las fotos para más detalles. Solicite el informe de estado correspondiente antes de pujar.

48 

Bufanda, Laura Biagiotti

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

A. R. Penck, Kiessstraße Veinte en punto editado por Jürgen Lentes Frankfurt am Main 1993, Husssche Universitätsbuchhandlung, edición única, formato Lex. 8°, 321 pp, con xilografías como guardas y el correspondiente aguafuerte en punta seca numerado y firmado por el artista, figura de palo típica del artista, rodeada de un remolino, firmado "ar. penck" a lápiz debajo de la imagen a la derecha y numerado "20/100" a la izquierda, dimensiones de la imagen aprox. 13,8 x 12,8 cm, sobrecubierta original, ésta con pérdida, en estuche original, mínimas huellas de estudio en el interior. Información sobre el artista: de nombre real Ralf Winkler, también utilizó los seudónimos "Mike Hammer", "T.M.", "Mickey Spilane", "a.Y." o "Y", pintor, artista gráfico y creador de objetos alemán. Pintor, artista gráfico y creador de objetos (1939 Dresde a 2017 Zúrich), 1953-54 clases de pintura y dibujo con Jürgen Böttchen (Strawalde), a partir de 1956 el artista se presentó cuatro veces a academias de arte de Dresde y Berlín sin éxito, 1955-56 aprendizaje como dibujante en DEWAG, trabajó en diversas profesiones tras interrumpir su aprendizaje, 1966 admitido como candidato a la VBK de la RDA y rebautizado como "A. R. Penck", 1971 miembro del "Künstlergruppe Lücke", 1976 encuentro con Jörg Immendorff, a partir de este momento hace campaña por la abolición de la frontera interior alemana, 1980 expatriación de la RDA, 1981 galardonado con el Premio Rembrandt de la Fundación Goethe de Basilea, 1983 se traslada a Londres, 1988 nombrado profesor de la Academia de Arte de Düsseldorf, vive en Dublín desde 2003, participó en los documenten 5, 7 y 9, fuente: Wikipedia e Internet.

Uniformes del Ejército Español. Notas y bocetos sobre los uniformes del Ejército español en 1878. [Manuscrito] Sl [París], sd (1893). Folio cuadrado de [4] ff. de texto y 38 láminas de uniformes finamente dibujadas y acuareladas a mano, sobre papel de dibujo (30,5 x 23 cm), pegadas sobre papel fuerte montado sobre lengüetas, y cada una titulada con una hoja manuscrita enfrente, todo en letra grande y muy legible, medio morroco marrón con esquinas, lomo acanalado y decorado, piezas de mosaico con los colores de España y formando una bandera en la cabeza del lomo, doble filete dorado en las tapas, cabezal dorado (encuadernación contemporánea). Muy buen ejemplar. Magnífico y excepcional álbum de uniformes. Aprovechando la participación de España en la Exposición Universal de 1878, la 2ª Oficina del Estado Mayor francés, con el consentimiento de los interesados, quiso sacar copias de los uniformes de los cuerpos presentes en el destacamento militar interejércitos que acompañó al pabellón español a París. Este trabajo fue confiado al jefe de escuadrón Lahalle, que firmó la introducción de la colección (fechada el 18 de noviembre de 1879). Fue él quien tomó los bocetos del natural y redactó los pies de foto, basándose en parte en la documentación reglamentaria conservada en el Estado Mayor. El resultado fue un ejemplar único, conservado en la Oficina del 2º Estado Mayor. Reproduce 38 uniformes, distribuidos de la siguiente manera: Casa del Rey (8 láminas). - Infantería (9 planchas). - Caballería (11 láminas). - Artillería (2 planchas). - Ingenieros (4 planchas). - Cuerpos Auxiliares (Guardia Civil y Carabineros, 4 láminas). Posteriormente, en 1893, se realizó una COPIA, al parecer única, a petición del capitán Charles-Marie-Jacques-Octave Exelmans (1854-1935), nieto del Mariscal, para su tío, el famoso coleccionista Auguste Balsan (1836-1896). Este es el ejemplar que presentamos, con la viñeta ex libris de Balsan (número 478), grabada por Stern. Presentado con el resto de la colección Balsan en la subasta de 1910, el álbum fue elegido por los herederos como regalo para el coronel Exelmans, antiguo agregado militar en España y Portugal de 1892 a 1898, la misma persona que había autorizado el trabajo de copia, como atestigua una nota manuscrita pegada en los primeros guardas y fechada en Grand-Broutay (residencia de la familia Exelmans) el 4 de agosto de 1910.

[América - PAULMIER DE COURTONNE (Jean). Memorias relativas al establecimiento de una misión cristiana en el Tercer Mundo, también llamado Tierras Australes, Meridionales, Antárticas y Desconocidas. Dediez à Nostre S. Padre Papa Alejandro VII. Par un Ecclésiastique Originaire de cette mesme Terre. París, Claude Cramoisy, 1663. In-8 de [18] ff. 215-[1] pp. post pergamino moteado. Algo de foxing. Rarísima primera (y única) edición de esta importante obra que relata el viaje de Binot Paulmier, sieur du Bucquet, conocido como el capitaine de Gonneville, navegante normando de quien se dice que fue el primer francés en llegar a Brasil, en 1504. Partió de Honfleur el 24 de junio de 1503 a bordo del navío l'Espoir, con 60 tripulantes, rumbo a las Indias Orientales pero, tal vez tras doblar el cabo de Buena Esperanza y perder el "bucle", se vio empujado hacia una tierra desconocida y acabó el 6 de enero de 1504 en las Tierras del Sur (rebautizadas Brasil), donde pasó seis meses en reparación. El 3 de julio zarpó de vuelta a Francia con Essomericq, el hijo del jefe de la tribu nativa. Tras una odisea de pesadilla, el 7 de mayo de 1505 su barco encalla en Guernesey, donde es saqueado. Tras llegar a pie a Honfleur el 20 de mayo, sólo sobrevivieron veintisiete personas, entre ellas el indio Essomericq, bautizado durante la travesía y adoptado por Gonneville; éste lo casó con una de sus parientes, Marie Moulin, que le dio catorce hijos. Tras la muerte de su esposa, Essomericq volvió a casarse con otra joven de Honfleur, que le dio siete hijas. La historia no apareció hasta 1663, cuando Jean Paulmier de Courtonne, pariente de Binot y canónigo de la catedral de Saint-Pierre de Lisieux, publicó esta obra en la que afirmaba ser bisnieto de un indio traído a Francia por Binot Paulmier en 1505. Jean Paulmier de Courtonne afirmaba que el patriotismo francés se había visto afectado por los descubrimientos holandeses e ingleses en el Pacífico Sur, y utilizaba el relato del viaje para justificar el asentamiento de los franceses y reclamar precedencia. Este agravio ganó terreno en el siglo XVIII y justificó las expediciones francesas de Bougainville y Bouvet (fuente Wikipedia). La autenticidad de la historia ha sido objeto de controversia durante mucho tiempo (hasta hace poco, según investigaciones recientes, que siguen siendo contradictorias), sin que se hayan encontrado pruebas definitivas a favor o en contra. Placa manuscrita en el título de Anquetil-Perron (que dice "Le Journal des SS. de mars 1739 dit que ce livre est rare"). Ex libris JM. (Leclerc 1628; Brunet III 1595 "Añadamos a estos datos que la edición se imprimió y se puso a la venta sin conocimiento del autor, que no tuvo conocimiento de ella hasta seis semanas después de que se hiciera pública, y que entonces, no pudiendo obtener el embargo de la edición, a causa del privilegio con que está cubierta, consintió en su circulación, después, sin embargo, de que hubiera ido acompañada de una advertencia en la que se exponen sus quejas. Esta advertencia, que ocupa nueve páginas y va seguida de una fe de erratas, no se encuentra, pues, en los primeros ejemplares vendidos", pero está presente).