1 / 2

Descripción

FLAUBERT GUSTAVE: (1821-1880)

FLAUBERT GUSTAVE: (1821-1880) Novelista francés. Considerado el máximo exponente del realismo literario. Conocido sobre todo por su primera novela Madame Bovary (1857). Una muy buena A.L.S., ` Gus.Flaubert', dos páginas, 8vo, escrito a la primera y tercera página, n.p., jueves por la mañana, en francés. Flaubert está muy disgustado y preocupado por su manuscrito retenido por la censura, y declara ` Cher ami, lundi dernier, Mr. Hallays, Mr. de Beauplan et moi, nous sommes convenus des corrections censurales, au chevet même du lit de Mr. de Beauplan. Je devais r'avoir mon m[anu]s[crit] le lendemain mardi. Jusqu'à present rien encore. Je me suis adressé pour cela, hier à Mr. De Beauplan qui m'a répondu de m'adresser moi-même à Mr. Hallays... Voyez-le je vous prie, et demandez-lui pouquoi mon m[anu]s[crit] n'est pas rendu au théatre' (Traducción: " Querido amigo, el lunes pasado, el Sr. Hallays, el Sr. de Beauplan y yo nos pusimos de acuerdo sobre las correcciones de censura, a la cabecera misma de la cama del Sr. de Beauplan. Se suponía que me devolverían el manuscrito al día siguiente, martes. Hasta ahora nada todavía. Para ello, hablé ayer con el Sr. De Beauplan, quien me dijo que me dirigiera al Sr. Hallays... Por favor, vaya a verle, y pregúntele por qué mi manuscrito no ha sido devuelto al teatro") Flaubert insiste aún más en su manuscrito y muestra su indignación, afirmando ` ¡Le retard prolongé de la censure (voila sept semaines qu'elle détient mon m[anu]s[critº]) rend ma position intolérable près des administrateurs du Vaudeville! ... Notez que jamais de la vie on ne garde un m[anu]s[crit] si longtemps - et que de l'aveu des censures il n'y a rien de reprehensible dans ma pièce! Alors pourquoi?" (Traducción: " El prolongado retraso de la censura (han retenido mi manuscrito durante siete semanas) ¡hace que mi posición sea intolerable con los administradores del Vaudeville! ... ¡Nótese que nunca en la vida se retiene un manuscrito durante tanto tiempo - y que según los censores no hay nada censurable en mi obra! Entonces, ¿por qué?") Pequeñísima esquina recortada en el ángulo superior derecho de la segunda hoja, por lo demás en buen estado.

Traducido automáticamente por DeepL.
Para ver la versión original, haga clic aquí.

1278 
Ir al lote
<
>

FLAUBERT GUSTAVE: (1821-1880)

Valoración 2 000 - 3 000 EUR
Precio de salida 2 000 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 25 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el jueves 27 jun : 12:00 (CEST)
marbella, España
International Autograph Auctions Europe
+34951894646
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.