[MONET CLAUDE]: (1840-1926) [MONET CLAUDE]: (1840-1926) Pintor impresionista fra…
Descripción

[MONET CLAUDE]: (1840-1926)

[MONET CLAUDE]: (1840-1926) Pintor impresionista francés. MIRBEAU OCTAVE (1848-1917) Novelista y crítico de arte francés. Un buen A.L.S., Octave Mirbeau, dos páginas (escritas a la primera y a la tercera cara del bifolio), 8vo, n.p., s.f., a Claude Monet, en francés. Mirbeau escribe con su típica letra pequeña y pulcra y afirma en parte ` Nos tapissiers partent ce soir. Il ne nous reste plus que quelques vagues ouvriers qui, à leur tour, vont prendre leur vol. Et nous allons enfin être chez nous. Mais c'est le nettoyage qui va commencer, et ce n'est pas une petite affaire, non plus. Aquí he colocado mis cuadros. Alice ha pintado el cuadro de su mar de Varangeville. Es precioso. Et la toile a gagné cent pour cent...' (Traducción: " Nuestros tapiceros se van esta tarde. Sólo nos quedan unos pocos obreros que, a su hora también, se irán pronto. Y por fin estaremos en casa. Pero la limpieza está a punto de comenzar, y tampoco es un asunto menor. Ayer coloqué mis cuadros. Alice pintó el marco de tu Mar de Varangeville. Es delicioso. Y el cuadro ha mejorado un cien por cien...") Mirbeau se refiere a un cuadro de Monet en Varangeville, donde Monet pasó unos viajes en 1882. Además, Mirbeau afirma ` A la minute où je vous écris. sur le chemin qui longe le fleuve, il y a un peintre qui travaille à un immense passage, depuis la pointe du jour... ¿Está libre mañana? Dimanche nous irons vous demander à déjeuner. Ce sera pour moi une joie grande de vous voir, et de rafraichir un peu mes idées à votre âme d'artiste, car mes idées sont terriblement poudreuses aussi, et elles ont besoin d'un fort nettoyage, comme mes meubles. ... A dimanche donc, mon cher Monet, si vous n'avez pas d'empêchement... Il parait que nous avons failli avoir M. Pelouse pour voisin direct. J'apprends aujourd'hui qu'il vient de louer une petite maison á Léri, à quatre kilomètres d'ici. Mais que de peintres, bon Dieu!' (Traducción: " Mientras te escribo. en el camino que bordea el río, hay un pintor que trabaja en un gran pasaje, desde el amanecer... ¿Estarás libre el domingo? El domingo le invitaremos a comer. Será una gran alegría para mí verte, y refrescar un poco mis ideas con tu alma artística, porque mis ideas también están terriblemente empolvadas, y necesitan mucha limpieza, como mis muebles. ... Hasta el domingo entonces, mi querido Monet, si no tienes inconveniente... Parece que casi tenemos al Sr. Pelouse como vecino directo. Hoy me he enterado de que acaba de alquilar una casita en Léri, a cuatro kilómetros de aquí. Qué cantidad de pintores, ¡válgame Dios!") En muy buen estado. VG a EX Leon Germain Pelouse (1838-1891) Pintor paisajista francés. Miembro del grupo de Barbizon y miembro destacado del grupo de Cernay.

1176 

[MONET CLAUDE]: (1840-1926)

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle