GOMES ANTONIO CARLOS: (1836-1896) GOMES ANTONIO CARLOS: (1836-1896) Compositor b…
Descripción

GOMES ANTONIO CARLOS: (1836-1896)

GOMES ANTONIO CARLOS: (1836-1896) Compositor brasileño. Considerado en gran medida como el primer compositor del Nuevo Mundo cuya obra fue aceptada en Europa. Un excelente A.L.S., ` A. Carlos Gomes', cuatro páginas, 8vo, Milán, 20 de septiembre de 1876, a Giovannina Lucca, en italiano. La carta lleva en el borde superior izquierdo un atractivo sello en relieve rojo con sus iniciales "C.G". Gomes se enfurece tras leer la carta de su corresponsal en la que se refiere a los derechos de autor de su ópera Fosca y responde enérgicamente, afirmando en parte ` Stimatissima Signora G. Lucca, vi prego di leggere ancora la vostra lettera del 12 Aprile 75 a me diretta, e vi convincerete dei miei diritti d'autore sul primo nolo. Esta fue una condición propuesta por mí y aceptada por ti, sobre la que ahora, no creo, tengas ninguna duda. En su carta de hoy me dijo que no entendiera nada de su lengua. Ahime!" (Traducción: " Muy estimada Sra. G. Lucca, le ruego que vuelva a leer su carta del 12 de abril de 1975 dirigida a mí, y se convencerá de mi derecho sobre el copyright del primer alquiler. Esa fue una condición propuesta por mí y aplicada por usted, sobre la cual, ahora, no creo que tenga ninguna duda. En su carta de hoy dice que no entiende nada de mis quejas. Ay!") Gomes utiliza exclamaciones en negrita y subrayados, mostrando su enfado y dejando claro que no va a rendirse, diciendo ` Per l'amor di dio, oppuredel Diavolo, signora Giovannina; volete che io prenda parte nei contratti da voi fatti cogli impresarii, ai quali voi accordate delle facilitazioni tutto a modo vostro? Il Guarany e roba vostra, e di quell'opera potete disporre (per l'Italia) a modo vostro, ma della Fosca, no!..." (Traducción: " Por el amor de Dios, o del Diablo, Signora Giovannina; ¿quieres que participe en los contratos que haces con los empresarios, a los que concedes facilidades y todo a tu manera? El Guarany es cosa tuya, y puedes disponer de ese trabajo (para Italia) a tu manera, ¡pero no Fosca!"). Más adelante y antes de conculcar, Gomes afirma ` Io intendo, in conclusione che, la Fosca non vale meno delle altre opera, e esigo i miei 30% sul valore di 6000, di nolo, e cosi deve essere...Credo ora di averoi parlato ben chiaro su questo affare, dal quale non transigo...' (Traducción: " Quiero decir, en conclusión, que la Fosca no vale menos que las otras obras, y exijo mi 30% sobre el valor de 6000, y así debe ser... Creo que ahora he hablado muy claro sobre este trato, que no estoy dispuesto a aceptar ningún cambio...") VG a EX Giovannina Lucca (1810-1894) Editora musical italiana Fosca (1872) es una ópera en cuatro actos de Gomes, con libreto de Antonio Ghislanzoni, basada en la novela de Luigi Capranica La Festa delle Marie (1869). La ópera se estrenó en La Scala de Milán el 16 de febrero de 1873.

944 

GOMES ANTONIO CARLOS: (1836-1896)

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados