Null Rudolf Müller (1802-1885), pintor paisajista suizo, activo en Nápoles y sob…
Descripción

Rudolf Müller (1802-1885), pintor paisajista suizo, activo en Nápoles y sobre todo en Roma a partir de 1822. Escena de orilla en un lago del norte de Italia con un rico staffage, óleo sobre lienzo, firmado e inscrito "Ddf." y fechado indistintamente abajo a la derecha, 47 x 65 cm, enmarcado 65 x 83 cm

7362 

Rudolf Müller (1802-1885), pintor paisajista suizo, activo en Nápoles y sobre todo en Roma a partir de 1822. Escena de orilla en un lago del norte de Italia con un rico staffage, óleo sobre lienzo, firmado e inscrito "Ddf." y fechado indistintamente abajo a la derecha, 47 x 65 cm, enmarcado 65 x 83 cm

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

Bühlmann, Johann RudolfBergansicht. 1830er Jahre. Öl auf Malkarton. 30 x 38 cm. Mit eingeritztem, legiertem Monogramm. Im goldfarbenen Holzrahmen gerahmt. - An den Kanten punktuell mit leichten Oberflächenbereibungen als Spur der Rahmung. Untere, rechte sowie sehr vereinzelt punktuelle Farbausbrüche. Vereinzelt feines Craquelé. Oberfläche etwas angeschmutzt und Firniß angegilbt. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Romantische Landschaftsszene. Schweiz Bühlmann, Johann Rudolf Bergansicht. 1830er Jahre. Öl auf Malkarton. 30 x 38 cm. Mit eingeritztem, legiertem Monogramm. Im goldfarbenen Holzrahmen gerahmt. - An den Kanten punktuell mit leichten Oberflächenbereibungen als Spur der Rahmung. Untere, rechte sowie sehr vereinzelt punktuelle Farbausbrüche. Vereinzelt feines Craquelé. Oberfläche etwas angeschmutzt und Firniß angegilbt. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Romantische Landschaftsszene. Der Schweizer Maler ist bekannt für seine Landschaftsbilder, die sein Gesamtwerk wesentlich bestimmen. Besonders ist, dass Bühlmann einer Bauernfamilie entstammte, die zunächst keinen Bezug zu Kunst hatte. Er wusste seine Leidenschaft Landschaftsmaler zu werden, richtig einzuschätzen und strebte mit 17 Jahren eine Lehre zum Flachmaler in Zürich an. Nach Abschluss folgten erste Aufträge. Bühlmann wusste stets seine Vorliebe für ausgedehnte Reisen sowohl nach Italien als auch das Schweizer Umland durch Verkäufe von Veduten zu finanzieren. Stilistisch war er ein Vertreter der romantischen Landschaftsmalerei, die Hingebung zur Vegetation zeigt die Naturverbundenheit. Oil on board. With incised, ligated monogram. Framed in a golden wooden frame. - The edges with slight surface rubbing in places as traces of framing. Lower right corner as well as very isolated colour losses. Occasional fine craquelure. Surface slightly soiled and varnish slightly yellowed. No visible retouching under UV. Good overall. Romantic landscape scene. - The Swiss painter is known for his landscape paintings which characterise his entire oeuvre. Bühlmann was member of a farming family that initially had no connection to art. He knew to draw his attenttion to his passion to become a landscape painter and at the age of 17 he began an apprenticeship as a flat painter in Zurich. His first commissions followed. Bühlmann always knew how to finance his fondness for travelling extensively to Italy and the Swiss countryside by selling vedute. Stylistically, he was a representative of Romantic landscape painting, his devotion to vegetation demonstrating his affinity with nature.

Rudolf Poeschmann, Plaza del Mercado Viejo de Plauen en invierno Vista de la Plaza del Mercado Viejo cubierta de nieve con el Monumento al Rey Alberto y el Antiguo Ayuntamiento de Plauen en Vogtland, a la cálida luz del día menguante, representación de las hermanas del artista en primer plano a la derecha, inscripción "Altmarkt Plauen i. V." debajo de la representación en el grabado, litografía en color, firmada, inscrita y fechada "Rudolf Poeschmann Dresden 1910" en la parte inferior izquierda del grabado, enmarcada detrás de un cristal (cristal con grieta), dimensiones plegado aprox. 78,5 x 61,5 cm. Información sobre el artista: en realidad Karl Julius Rudolf Poeschmann, también Rudolph, pintor alemán de paisajes y de género. Paisajista y pintor de género (1878 Plauen/Vogtland a 1954 Dresde), infancia en Plauen, apoyado aquí por el profesor de dibujo Hermann Reinstein (1844-1935), posteriormente alumno particular en una escuela de arte de Múnich, estudió a partir de 1896 en la Academia de Múnich con Johann Caspar Herterich, a partir de 1897 estudió en la Academia de Dresde con Carl Bantzer y fue alumno magistral de Gotthard Kuehl, posteriormente trabajó como freelance en Dresde, viajes de estudio regulares en verano por Sajonia (especialmente el Vogtland, montañas del Mineral y Lusacia), a Franconia, a las montañas del Harz y a Austria, Holanda, Francia (París) y Suiza, organizó diversas exposiciones como la del Glaspalast de Múnich, miembro de la Cooperativa de Artistas de Múnich, de la Asociación de Artistas Visuales del Reich en Alemania, de la Asociación de Artistas de Dresde, de la "Märzbund" de Dresde y de la Cooperativa General de Arte Alemán, activo en Dresde, fuente: Thieme-Becker, Vollmer, Saur "Bio-Bibliographisches Künstlerlexikon", Dressler, Müller-Singer, registros de las academias de Dresde y Múnich, catálogos del Glaspalast y Frank Weiß "Malerei im Vogtland".

Ernst Anders, Retrato de una dama Retrato de una joven dama con collar de perlas y sombrero opulento, que mira audazmente por encima del hombro al espectador, obra típica del pintor de Düsseldorf conocido como pintor de damas elegantes, sobre cuya obra Bruckmann "Lexikon der Düsseldorfer Malerschule" escribe "... En las exposiciones ... principalmente pinturas de género ... Anders se ganaba la vida ... principalmente con encargos de retratos. En una necrológica se le describe como "uno de los fenómenos artísticos más famosos de los viejos tiempos de Düsseldorf", ...", retrato esmaltado, óleo sobre lienzo y bastidor, c. 1890, firmado "E. Anders" arriba a la derecha, etiqueta con información contemporánea sobre el artista en el reverso del bastidor, retoques antiguos, reentelado, craquelado, bastidor que se transparenta, rasgadura en el lienzo, necesita restauración, sin enmarcar, dimensiones c. 39,5 x 29,5 cm. Información sobre el artista: grabador alemán. Grabador, retratista y pintor de género (1845 Magdeburgo a 1911 Mölln), 1860-63 alumno particular de grabado con Ludwig Heitland y de pintura con Andreas Müller en Düsseldorf, estudió 1862-68 primero escultura, luego pintura en la academia de Düsseldorf con Carl Müller, Heinrich Mücke, Carl Ferdinand Sohn, Julius Roeting, Andreas Müller, Josef Kohlschein y Rudolf Wiegmann, 1868-72 alumno particular de Wilhelm Sohn, después retratista y pintor de género independiente en Düsseldorf, miembro de la Asociación de Artistas de Düsseldorf, de la Cooperativa General Alemana de Arte y 1871-1911 miembro de la asociación de artistas "Malkasten", participó en exposiciones en Düsseldorf, en la Exposición de la Academia de Berlín y en la Asociación de Arte de Viena, activo en Düsseldorf, fuente: Thieme-Becker, Vollmer, AKL, Saur "Bio-Bibliographisches Künstlerlexikon", Boetticher, Bénézit, Bruckmann "Lexikon der Düsseldorfer Malerschule", listas de alumnos de la Academia de Düsseldorf, Müller-Singer, Seubert, Dressler y Wikipedia.