Null Trece platos con "Proverbios y refranes" de loza flamenca.

Vier Beenen ond…
Descripción

Trece platos con "Proverbios y refranes" de loza flamenca. Vier Beenen onder tafel is nog geen huishouden. Las palabras hablan, las palabras caminan A medida que el reloj se mueve, se mueve la energía. De Morgenstond heft goud in den mond Oost-West Thuis Best. Eigen Haard in Goud Waard. Dimensiones: (D:31 cm)

191 

Trece platos con "Proverbios y refranes" de loza flamenca. Vier Beenen onder tafel is nog geen huishouden. Las palabras hablan, las palabras caminan A medida que el reloj se mueve, se mueve la energía. De Morgenstond heft goud in den mond Oost-West Thuis Best. Eigen Haard in Goud Waard. Dimensiones: (D:31 cm)

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

MÓNACO - "Proverbes Monégasques" / Gran estuche forrado de terciopelo rojo (27 x 39 x 6,5 cm), titulado en la portada y el lomo (el grabado dorado está desvaído), interior moaré crema, que contiene la obra "Proverbes Monégasques", "Aux Editions Azur Création", Marsella, 1994, ejemplar justificado "HC" (hors commerce) para una edición estrictamente limitada a 395 ejemplares (sólo algunos ejemplares anunciados como hors commerce para el artista), 224 p en hojas (24,5 x 35 cm), sin paginar, en tapa blanda más 16 grabados fuera del texto - El libro se compone de la siguiente manera: presentación (4 p), prefacio de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero de Mónaco precedido del Escudo de Mónaco (4 p), introducción de Su Excelencia René Novella (4 p), presentación de Hubert Clérissi (artista "hijo del país") con su biografía (12 p), proverbios seleccionados por 30 personalidades monegascas por orden alfabético (4 p por cada personalidad, con la traducción monegasca, es decir 120 p), un capítulo "Otros proverbios monegascos" (8 p), un capítulo sobre "Los proverbios en la vida monegasca" (4 p) 16 grabados fuera de texto de Hubert Clérissi, cada uno presentado en un encarte de 4 p con una cubierta ilustrada con un dibujo de Clérissi (el mismo dibujo para la cubierta de todos los encartes) y un dibujo de viñeta de Clérissi en el reverso, con un proverbio en el interior en ambas lenguas ilustrado con 4 dibujos de viñetas de Clérissi, la justificación de la tirada (4 p)