Null CONSEJO DE 500 (Encabezamiento impreso., vignette) - Extrait du Procès-verb…
Descripción

CONSEJO DE 500 (Encabezamiento impreso., vignette) - Extrait du Procès-verbal des Séances du Conseil des Cinq-Cents, du 4 Pluviôse An 7 (23 Janvier 1799) - 1p1/2 in-folio - Seceau sous papier - Pièce signée, pour copie conforme, Jean Baptiste LECLERC (Conventionnel du MAINE ET LOIRE), Gaspard Jean Joseph LESAGE-SÉNAULT (Conventionnel du NORD), Louis VITET (Conventionnel de RHÔNE-ET-LOIRE) - Mención honorífica por las Donaciones patrióticas de los Ciudadanos del Cantón de LA GUERCHE que desean contribuir al éxito de la Guerra contra Inglaterra.

342 
Online

CONSEJO DE 500 (Encabezamiento impreso., vignette) - Extrait du Procès-verbal des Séances du Conseil des Cinq-Cents, du 4 Pluviôse An 7 (23 Janvier 1799) - 1p1/2 in-folio - Seceau sous papier - Pièce signée, pour copie conforme, Jean Baptiste LECLERC (Conventionnel du MAINE ET LOIRE), Gaspard Jean Joseph LESAGE-SÉNAULT (Conventionnel du NORD), Louis VITET (Conventionnel de RHÔNE-ET-LOIRE) - Mención honorífica por las Donaciones patrióticas de los Ciudadanos del Cantón de LA GUERCHE que desean contribuir al éxito de la Guerra contra Inglaterra.

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

Marc-Antoine JULLIEN de París (1775-1848) político y publicista, encargado de importantes misiones durante el Terror. L.A.S., Gênes 21 messidor VII (9 de julio de 1799), a su amigo BRIOT del Conseil des 500; 4 páginas folio grande en su membrete y viñeta. Muy interesante y larga carta sobre la catastrófica situación de Italia, donde el ejército se encuentra en una completa indigencia. ... "Temo más a los durmientes que a los alarmistas. Llevamos tanto tiempo durmiendo y el abismo se profundiza... y los conspiradores que han vendido la sangre de nuestros soldados, la del pueblo, y Suiza, Italia y Francia, están triunfando... la libertad perece [...] y todavía no se ha tomado ninguna medida decisiva [...] El ejército de MACDONALD ha evacuado la Toscana [....] ya no tenemos ninguna comunicación con la desgraciada República napolitana, que está cubierta de insurrecciones y que casi no es más que una Vendée Real [...] la triste República romana es un esqueleto demacrado [...] sin pan, sin oro, sin energía, sin espíritu público"... La insurrección estaba en todas partes, los enemigos ganaban terreno; los refuerzos no llegaban, la anarquía se extendía por el ejército, etc. "Nuestra forma de evacuar fue el colmo del horror. Impusimos y saqueamos. [...] El nombre de Francia está deshonrado, la libertad mancillada; lo estamos perdiendo todo, incluso nuestro honor"... Jullien pinta un cuadro crítico de Italia región por región. Condena "la impía guerra de Suiza y la desastrosa e impolítica expedición a Egipto". Esboza un plan de salvamento, las medidas urgentes que hay que tomar, indica las leyes que hay que promulgar y exclama: "Proclamad la R[epubli]ce italiana y ofreceréis un poderoso motivo a los hombres desalentados y desesperados que en adelante sabrán por qué intereses pueden prodigar sus vidas. Se formará una asamblea nale y un ejército italiano. No perdáis ni un momento"...

Stanislas-Louis-Marie FRÉRON (1754-1802) periodista, convencional (París), encargado de misiones en el Sur de Francia donde se distinguió por represiones sangrientas; después de Thermidor, dirigió la juventud reaccionaria y fue amante de Pauline Bonaparte. L.A.S., Montélimar 11 pluviôse IV (31 de enero de 1796), a Jacques REVERCHON, "su antiguo colega y amigo"; 2 folios en su membrete Fréron, Commissaire du Gouvernement, en mission dans les Departemens de la Drôme, de Vaucluse, du Gard, des Bouches-du-Rhône, du Var, des Hautes & Basses-Alpes, pequeña viñeta. Importante carta relativa a su misión en el Midi para extinguir el Terror Blanco. Fréron parte de inmediato hacia Aviñón, Bagnols y La Bégude, donde "se están formando concentraciones al lado del campamento de Jalès"; dio órdenes de disiparlas. "Este es un vasto plan. He invertido casi todos los municipios principales del Comtat: sólo he podido hacer volver a un centenar de desertores: he constituido consejos militares en todas partes de acuerdo con la ley. Los desertores armados se refugian en las montañas inaccesibles. Tienen lanchas de observación; encienden fuegos y sus fusiles brillan. Los diversos informes coinciden en cifrar su número en 800 en el lado de Buys, en el Haut Comtat, y en 4.000 sólo en el distrito de Nyons. Se han tomado todas las medidas; pero en vista de la insuficiencia de las tropas, que son muy poco numerosas, no puedo rodearlas; no dispongo de mil hombres. Me dirijo a usted, mi querido colega, para que me ayude a sofocar esta nueva Vendée, obra de los Bésignans, los Bouvenots, los Charrettes L'Estangs, etc., en su infancia. Necesitaría 500 hombres de infantería y 100 de caballería: estoy cansado de recurrir a Kellerman, de quien nunca he podido obtener nada. Si puedes enviarme estas fuerzas a Avignon, enviándolas por el Ródano, seré responsable de la salvación de toda la ribera del Ródano, y me será fácil establecer guarniciones en el Comtat: esto es esencial; porque si me veo obligado a retirar las tropas de allí, los asesinatos comenzarán de nuevo con mayor furia.A.S. "Freron La Poype" de su hermana Jeanne-Thérèse Fréron, Mme Jean-François de La Poype, a Lucile DESMOULINS, Coubertin 2 de septiembre, expresando su preocupación por no tener noticias de su marido: "infórmate con el Sr. Danton y escríbeme"...