6114 

Poema manuscrito sin firma de D. H. Lawrence, una página, 5,5 x 6,25, sin fecha. Lawrence comenta irónicamente la publicación de su controvertida novela El amante de Lady Chatterley, con el encabezamiento: "Un pequeño poema para acompañar a las ortigas: O Pino!" El poema, íntegro: "O Pino Qué frijol-o Cuando imprimimos a Lady C. Pequeña Giuntina no podría haber sido una abejita mejor. Cuando le dijiste tal vez le regañarían por imprimir esas palabras traviesas sólo podía decir: ¡Pero lo hacemos todos los días! como las palomas y los otros pajaritos". En buen estado. Se trata de una versión más corta de un poema ligero y humorístico escrito poco después de la primera publicación de la controvertida novela de Lawrence El amante de Lady Chatterley. El autor, Guiseppe "Pino" Orioli, era un librero florentino que publicó la edición original limitada de la novela censurada de Lawrence. El poema, lleno de juegos de palabras y dobles sentidos, comenta ingeniosamente la mojigatería de la Europa de entreguerras. Aunque en 1929 se publicó una versión francesa de El amante de Lady Chatterley, la novela no apareció en el país natal de Lawrence hasta 1932, e incluso entonces se publicó como una versión expurgada. El amante de Lady Chatterley no se publicó en Estados Unidos hasta 1959, y en Londres en 1960, cuando se convirtió en objeto del sensacional juicio Regina v. Penguin Books Limited, impulsado por el uso de palabras sexuales "tabú" en la obra.

amherst, Estados Unidos