Descripción
(1503). LORRIS, (Guillaume de) - MEUNG (Jehan de). LE ROMAN DE LA ROSE. C'EST LE ROMANT DE LA ROSE, MORALISE CLER ET NET TRASLATE DE RIME EN PROSE PAR VOS HUBLE MOLINET. Lyon, Guillaume Balsarin, 1503. Cuarteto gótico de 138 (de 153) hojas, 45 líneas por página, media lomera leonada, lomo acanalado y decorado (encuadernación del siglo XIX). Obra de gran influencia en la Edad Media y uno de los monumentos más importantes de la lengua y la poesía francesas. Iniciada hacia 1230 por Guillaume de Lorris, fue continuada cuarenta años más tarde por J. de Meung, que añadió casi 18.000 versos a los 400 dejados por su predecesor. Primera edición de la transcripción en prosa realizada por J. Molinet (1435-1507) a petición de Philippe de Clèves, en la que el autor añade varias moralejas a la historia de la novela. La ilustración, en la que aparece UN CIEN DE MADERA, se inspira en las primeras ediciones de Lyon. Faltan 15 hojas, entre ellas el título (1-5,8,9,10,15,69,72,151,152,153,154), una xilografía en la página 94, 2 hojas manchadas (40/41), ligeros anillos en la parte superior de las hojas en todas partes. (En francés en el texto, 18) (USTC 30256, 9 ex.) (Baudrier XII, p. 60) (No en Bechtel). (Brunet III, 1176) (Tchemerzine IV, 234).
38
(1503). LORRIS, (Guillaume de) - MEUNG (Jehan de). LE ROMAN DE LA ROSE. C'EST LE ROMANT DE LA ROSE, MORALISE CLER ET NET TRASLATE DE RIME EN PROSE PAR VOS HUBLE MOLINET. Lyon, Guillaume Balsarin, 1503. Cuarteto gótico de 138 (de 153) hojas, 45 líneas por página, media lomera leonada, lomo acanalado y decorado (encuadernación del siglo XIX). Obra de gran influencia en la Edad Media y uno de los monumentos más importantes de la lengua y la poesía francesas. Iniciada hacia 1230 por Guillaume de Lorris, fue continuada cuarenta años más tarde por J. de Meung, que añadió casi 18.000 versos a los 400 dejados por su predecesor. Primera edición de la transcripción en prosa realizada por J. Molinet (1435-1507) a petición de Philippe de Clèves, en la que el autor añade varias moralejas a la historia de la novela. La ilustración, en la que aparece UN CIEN DE MADERA, se inspira en las primeras ediciones de Lyon. Faltan 15 hojas, entre ellas el título (1-5,8,9,10,15,69,72,151,152,153,154), una xilografía en la página 94, 2 hojas manchadas (40/41), ligeros anillos en la parte superior de las hojas en todas partes. (En francés en el texto, 18) (USTC 30256, 9 ex.) (Baudrier XII, p. 60) (No en Bechtel). (Brunet III, 1176) (Tchemerzine IV, 234).
Podría interesarle