Null Remigius Adrianus va Haanen
Oosterhout 1812 - 1894 Bad Aussee, atribuido
No…
Descripción

Remigius Adrianus va Haanen Oosterhout 1812 - 1894 Bad Aussee, atribuido Noche de luna Óleo sobre lienzo, revestido 35 x 48,5 cm Firmado abajo a la izquierda Inscripción en el reverso

81 

Remigius Adrianus va Haanen Oosterhout 1812 - 1894 Bad Aussee, atribuido Noche de luna Óleo sobre lienzo, revestido 35 x 48,5 cm Firmado abajo a la izquierda Inscripción en el reverso

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

Louis-Ferdinand CÉLINE. 5 L.A.S., [Klarskovgaard 1949], a Marie Bell; 10páginas fol. Sobre su juicio y sus abogados. 5 [abril o mayo]. "Querida Marie ¡He recibido tu carta hace un momento! ¡Amigo admirable! No tengo nada que decir. Es perfecta. ¡Reina del escenario y de las puertas acolchadas! Yo traigo las situaciones - ¡tú traes las líneas!... ¡el clímax!... ¡o la guillotina! [...] Aplaudiré de cualquier manera - colgando, despegando, o triunfante... Te beso"... 25 [de noviembre]. "Ah, mi querida Marie. Todo se desmorona. El Comisario del Gt Seltensperger ha sido relevado de mi caso... "¡Qué diablos me ha dado un Fouquet Tinville tan blando! ¡A ti Couthon! ¡Salta sobre este expediente! ¡Y que sangre!..." ¡más o menos el diálogo entre el Ministerio Público y los "Hauts Lieux des Hurle-à-mort"! Entregaron mi caso a un Comisario cortador de cabezas... ¡un hombre duro, un hombre cromado! ¡un galvánico! [...] ¡Me hicieron pagar el duelo de Tixier, la fuga de Scapini... todo! Parece que me remiten otra vez al Tribunal de Justicia. Me van a encerrar por lo menos 20 años! ¡o todo! ¡en un expediente vacío, eso sí! a no ser, claro, que movilicen a la sólida falange de falsos testigos del PP... esos viejos funcionarios del Crimen... Después de eso, claro, podría protestar en un 'opúsculo', hacer reír a la galería... No es mucho consuelo. Si tu amigo está bien situado como dice... verá lo que podemos hacer... ¡si aún podemos ganar una causa justa! ¡Vamos a reírnos! Hay tanta epilepsia en todo esto que no creo que sea posible ningún tratamiento. Es espantoso"... 7 nov. 49: "Ah, querida Marie, ya era hora de que me escribieras, la tinta empieza a congelarse por aquí, ¡no he podido responderte! Escribiré sin duda a Maître Doublet, si puede hacer algo... mil gracias y agradecimientos... Me han prometido tantas cosas... No ha pasado nada. Poteau me espera desde hace 7 años... Poteau-sur-Seine - para mí la Ciudad... Francia... Y yo nací en Courbevoie ¡ya sabes! 1894... en el mes de mayo mi bonita... ¡y tiritando a los 47! en el Báltico. Incluso Lucette, más viciosa que yo, sigue dándose 2 baños al día allí... ¡a través del hielo, querida! El temperamento de las mujeres siempre me ha asombrado - ¡qué fuego ahí dentro! Tengo todo lo que sabes, el Circo - la Bailarina - el Perro - 12 gatos... ¡la Menagerie! ¡hasta un erizo! y 30 o 40 carboneros"... 2 [diciembre]. "Querida Marie, por supuesto que estoy completamente de acuerdo contigo, debería poder dar las gracias a Tixier y Naud que ya no pueden ayudarme en nada, al contrario, ¡dadas las circunstancias! ¡Es tan evidente! Por supuesto, me gustaría que su abogado se hiciera cargo de mi caso. Conozco tu genio, no sólo como artista sino también en la vida. Te sigo ciegamente. Pero, ¿cómo, sin muftiness inexcusable, puedo decir a estos dos defensores perfectamente desinteresados que me gustaría estar seguro de la atención del Sr. ... a partir de ahora? [...] Me gustaría que todo fuera como la seda"... Mikkelsen (su abogado danés) fue a ver a Marie Bell: "Pero también aquí me siento horriblemente avergonzada, torpe, constreñida. No tengo ningún control sobre él. Se lo puede imaginar. En la pobreza, ya sabes, tienes que ser infinitamente delicada. No se te pasa nada. Pero te aseguro que hago todo lo posible para que vuelva al tren, salte (!) a verte,... y actúe. Si no consigo que lo haga, mala suerte, escribiré directamente a Tixier que se acabó... que le he pedido al Sr... que tenga la amabilidad de ayudarme".... 27 [diciembre]. "¡Querida, te envío mis mejores deseos para los 50! ¡de todo corazón! Y espero que reces por mí. Lo necesito de verdad. Para cuando recibas esta carta, ¡ya me habrán tratado peor que a la basura! ¡No encuentran mucha razón! Por eso se están riendo. Tengo ese "algo" que atrae a los verdugos y a los tontos. Me quieren. Tengo el "atractivo del policía"... Todavía no es Thermidor. Solías verte tan bien en traje. ¡Oh, he perdido tanto amor sin ti! ¡Y luego mi honor y luego mi cabeza! ¡Todo se irá! ¡Todo se irá! ¡Pero no quiero caer en desgracia! ¡Les cabrea! ¡Muerte a las vacas! 14 fue suficiente fuego! "... Se adjunta un "Borrador de carta a Céline" dictado por Marie Bell, con una copia mecanografiada de esta carta (15 de noviembre de 1949) y una copia de otra carta (26 de noviembre de 1949), sobre la intervención de Maître Doublet en el juicio de Céline; Marie Bell sugiere a Céline que despida a sus dos abogados. Cartas a Marie Bell (Du Lérot), nos. 13, 14, 15, 16, 17; y 14bis y 15bis.