Null PALLAS, Peter Simon Dierkundig mengelwerk in het welke de nieuwewe of nog d…
Description

PALLAS, Peter Simon Dierkundig mengelwerk in het welke de nieuwewe of nog duistere zoorten van dieren door naauwkeurige afbeeldingen, beschryvingen en verhandelingen opgehelderd worden [...]. Utrecht A. van Paddenburg; J. van Schoonhoven 1767-1770 6 instalm. en 1 vol. 4to: viii-32, 38, 36, 32, 30, 25-[2] pp. 10 pl. (tenue mancha de humedad en la última ff., bordes sin cortar). Contemp. half calf, speckled boards, gilt spine with raised bands (spine faded and worn). Buen ejemplar. Rarísima primera traducción al neerlandés de esta obra zoológica ilustrada del naturalista y explorador alemán Peter Simon Pallas (1741-1811). El traductor, Pieter Boddaert (1730-1796) era un naturalista y zoólogo de renombre y añadió muchos comentarios útiles. The work consists of 6 instalments each with an additional, dated, title and ill. with 10 engr. (1 fold.): "De Hartebokken in het algemeen beschouwd" (2 pl.); "Twee uitlandsche vledermuizen" (4 pl.); "De zeerupsen" (1 fold. pl.); "De zeeduizendbeenen en zeepissebedden" (1 pl.); "De groote zandkoker, een nieuwe zoort van tor, en eene verhandeling over de oost-indische buidelrat en miereneter" (1 pl.); "Het geslacht der poulepeintades, de kuifhoenderen en de gekuifde zeepapegaai" (1 pl.), concluido con un índice de las 6 partes. Una nota impresa debajo del último texto del prefacio indica que las láminas originales no estaban disponibles y que se hicieron nuevas láminas basadas en los dibujos originales de Schouman. Ref. Landwehr (Dutch books col. pl.) 152 (menciona 10 pl.). - Nissen (ZBI) 3072 (menciona 11 pl.). - STCN.

334 

PALLAS, Peter Simon Dierkundig mengelwerk in het welke de nieuwewe of nog duistere zoorten van dieren door naauwkeurige afbeeldingen, beschryvingen en verhandelingen opgehelderd worden [...]. Utrecht A. van Paddenburg; J. van Schoonhoven 1767-1770 6 instalm. en 1 vol. 4to: viii-32, 38, 36, 32, 30, 25-[2] pp. 10 pl. (tenue mancha de humedad en la última ff., bordes sin cortar). Contemp. half calf, speckled boards, gilt spine with raised bands (spine faded and worn). Buen ejemplar. Rarísima primera traducción al neerlandés de esta obra zoológica ilustrada del naturalista y explorador alemán Peter Simon Pallas (1741-1811). El traductor, Pieter Boddaert (1730-1796) era un naturalista y zoólogo de renombre y añadió muchos comentarios útiles. The work consists of 6 instalments each with an additional, dated, title and ill. with 10 engr. (1 fold.): "De Hartebokken in het algemeen beschouwd" (2 pl.); "Twee uitlandsche vledermuizen" (4 pl.); "De zeerupsen" (1 fold. pl.); "De zeeduizendbeenen en zeepissebedden" (1 pl.); "De groote zandkoker, een nieuwe zoort van tor, en eene verhandeling over de oost-indische buidelrat en miereneter" (1 pl.); "Het geslacht der poulepeintades, de kuifhoenderen en de gekuifde zeepapegaai" (1 pl.), concluido con un índice de las 6 partes. Una nota impresa debajo del último texto del prefacio indica que las láminas originales no estaban disponibles y que se hicieron nuevas láminas basadas en los dibujos originales de Schouman. Ref. Landwehr (Dutch books col. pl.) 152 (menciona 10 pl.). - Nissen (ZBI) 3072 (menciona 11 pl.). - STCN.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats