Null [PASCAL Blaise (1623-1662).]
PÉRIER Gilberte, de soltera PASCAL (1620-1687)…
Descripción

[PASCAL Blaise (1623-1662).] PÉRIER Gilberte, de soltera PASCAL (1620-1687). MANUSCRIT (copia de época), Vie de Blaise Paschal; [seguido de:] Lettres et Extraits de Lettres de feüe S. A. Madame de Longueville... ambos manuscritos por la misma mano, [entre 1677 y 1680]; un pequeño volumen en-4 (230 x 160 mm) con 16 páginas en blanco, 68 páginas numeradas (Vie de Blaise Paschal), 3 páginas en blanco, 30 hojas sin numerar (Lettres de Mme de Longueville) y 8 páginas en blanco; encuadernación contemporánea, becerro marrón, lomo acanalado y decorado con florones fríos, bordes manchados (esquinas y lomo restaurados por expertos); en un medio estuche de morocho negro, con el interior cubierto de gamuza púrpura. Excepcional y precioso ejemplar manuscrito de finales del siglo XVII de La Vie de Blaise Pascal par sa soeur, uno de los menos defectuosos de los siete conocidos y uno de los dos conservados en manos privadas. Fue en los meses siguientes a la muerte de Blaise Pascal, el 19 de agosto de 1662, cuando Gilberte Périer comenzó a escribir la biografía de su hermano, que probablemente se terminó a principios de 1663, ya que Florin Périer (marido de Gilberte) incluyó extractos de la misma en el prefacio de la edición que había preparado de los Traités de l'équilibre des liqueurs et de la pesanteur de l'air de Pascal (París, Guillaume Desprez, 1663) "Es un pequeño trabajo que he hecho para mi familia y para algunos amigos particulares que me lo han pedido", escribió a M. Audigier. "Se trata, pues, de una obra de duelo destinada a celebrar la memoria de un ser querido, lo que explica el tono hagiográfico con el que está marcada. Sin embargo, el texto pronto se hizo conocido por el valor de su testimonio y la calidad de su estilo, de modo que las copias manuscritas circularon muy pronto fuera del círculo de Périer" (Jean-Marc Chatelain). Hoy conocemos siete copias manuscritas tempranas de este texto, cuyo contenido, datación y variantes fueron estudiados meticulosamente por Jean Mesnard en el volumen I de su edición de las Obras Completas de Blaise Pascal (Desclée de Brouwer, 1962). Se conservan cinco en bibliotecas: Avignon (antigua colección Calvet, Ms 1875, fol. 1-24), Orleans (nº 1139, fol. 81-114), Bibliothèque de Port-Royal (colección Gazier); la de la BnF (Manuscrits, Français 25080, fol. 178-190) fue copiada de la edición defectuosa de 1684, bastante tardía (después de 1697); la de la Bibliothèque Mazarine (Ms 4546) presenta una versión ampliada posterior (después de 1690-1694), probablemente debida a Louis Périer, segundo hijo de Gilberte. Existen otros dos ejemplares en manos privadas: uno procedente de la colección de Jean-Pierre Parison (1771-1855) [venta Laverdet, 25-29 de marzo de 1856, nº 501] y adquirido en los años sesenta por M. Parcé; y éste de la colección de Georges HAUMONT, del que Jean Mesnard (op. cit., p. 304-305) hace una descripción muy precisa. Según el estudio en profundidad de Jean Mesnard, este manuscrito de la antigua colección Haumont es la versión original del texto y, según él, procede "más o menos directamente de la familia Périer". En efecto, Blaise y Louis Périer llegaron a París hacia mayo-junio de 1675 y permanecieron allí hasta 1684, y estas copias se habrían realizado sobre piezas que habían recogido. Considerando el manuscrito Haumont como "superior" y el menos defectuoso, es en este texto en el que Mesnard basa su edición crítica de la Vida de Pascal, cuyas cualidades resume así: "Obra maestra del género biográfico, se recomienda también por el encanto de la expresión, por la penetración y la profundidad asociadas a una extrema sencillez. La Vida de Blaise Pascal, que Gilberte Périer quiso mantener en secreto, fue publicada por primera vez contra su voluntad, en Ámsterdam, en 1684, por Abraham Wolfgang, que incluyó el texto en su edición de los Pensamientos del mismo año. Incipit: "Mi hermano nació en Clermont el 19 de junio del año 1623. Mi padre se llamaba Estienne Pascal Presidente en la Corte de Aydes, y mi madre Antoinete Begon. En cuanto mi hermano tuvo edad suficiente para que se le hablara, dio muestras de un espíritu extraordinario por las pequeñas observaciones que hacía en el momento oportuno, pero aún más por las preguntas sobre la naturaleza de las cosas, que sorprendían a todos. Este comienzo, que dio grandes esperanzas, nunca falló; pues a medida que crecía, siempre aumentaba su fuerza de raciocinio, de modo que siempre estaba muy por encima de su edad"... La Vida de Blaise Paschal termina aquí (p. 66) con el comienzo de la primera frase relativa a la autopsia del cadáver: "En suitte de quoy ayant l'fait ouvrir, on trouva &c", seguida inmediatamente (p. 66-68) por un apéndice relativo a los últimos sentimientos de Pascal en el momento de su muerte, destinado a desmentir los rumores de una supuesta retractación de Pascal [este añadido se menciona en una carta del 8 de junio de 1677 dirigida por Blaise y Louis Périer a su madre

158 

[PASCAL Blaise (1623-1662).] PÉRIER Gilberte, de soltera PASCAL (1620-1687). MANUSCRIT (copia de época), Vie de Blaise Paschal; [seguido de:] Lettres et Extraits de Lettres de feüe S. A. Madame de Longueville... ambos manuscritos por la misma mano, [entre 1677 y 1680]; un pequeño volumen en-4 (230 x 160 mm) con 16 páginas en blanco, 68 páginas numeradas (Vie de Blaise Paschal), 3 páginas en blanco, 30 hojas sin numerar (Lettres de Mme de Longueville) y 8 páginas en blanco; encuadernación contemporánea, becerro marrón, lomo acanalado y decorado con florones fríos, bordes manchados (esquinas y lomo restaurados por expertos); en un medio estuche de morocho negro, con el interior cubierto de gamuza púrpura. Excepcional y precioso ejemplar manuscrito de finales del siglo XVII de La Vie de Blaise Pascal par sa soeur, uno de los menos defectuosos de los siete conocidos y uno de los dos conservados en manos privadas. Fue en los meses siguientes a la muerte de Blaise Pascal, el 19 de agosto de 1662, cuando Gilberte Périer comenzó a escribir la biografía de su hermano, que probablemente se terminó a principios de 1663, ya que Florin Périer (marido de Gilberte) incluyó extractos de la misma en el prefacio de la edición que había preparado de los Traités de l'équilibre des liqueurs et de la pesanteur de l'air de Pascal (París, Guillaume Desprez, 1663) "Es un pequeño trabajo que he hecho para mi familia y para algunos amigos particulares que me lo han pedido", escribió a M. Audigier. "Se trata, pues, de una obra de duelo destinada a celebrar la memoria de un ser querido, lo que explica el tono hagiográfico con el que está marcada. Sin embargo, el texto pronto se hizo conocido por el valor de su testimonio y la calidad de su estilo, de modo que las copias manuscritas circularon muy pronto fuera del círculo de Périer" (Jean-Marc Chatelain). Hoy conocemos siete copias manuscritas tempranas de este texto, cuyo contenido, datación y variantes fueron estudiados meticulosamente por Jean Mesnard en el volumen I de su edición de las Obras Completas de Blaise Pascal (Desclée de Brouwer, 1962). Se conservan cinco en bibliotecas: Avignon (antigua colección Calvet, Ms 1875, fol. 1-24), Orleans (nº 1139, fol. 81-114), Bibliothèque de Port-Royal (colección Gazier); la de la BnF (Manuscrits, Français 25080, fol. 178-190) fue copiada de la edición defectuosa de 1684, bastante tardía (después de 1697); la de la Bibliothèque Mazarine (Ms 4546) presenta una versión ampliada posterior (después de 1690-1694), probablemente debida a Louis Périer, segundo hijo de Gilberte. Existen otros dos ejemplares en manos privadas: uno procedente de la colección de Jean-Pierre Parison (1771-1855) [venta Laverdet, 25-29 de marzo de 1856, nº 501] y adquirido en los años sesenta por M. Parcé; y éste de la colección de Georges HAUMONT, del que Jean Mesnard (op. cit., p. 304-305) hace una descripción muy precisa. Según el estudio en profundidad de Jean Mesnard, este manuscrito de la antigua colección Haumont es la versión original del texto y, según él, procede "más o menos directamente de la familia Périer". En efecto, Blaise y Louis Périer llegaron a París hacia mayo-junio de 1675 y permanecieron allí hasta 1684, y estas copias se habrían realizado sobre piezas que habían recogido. Considerando el manuscrito Haumont como "superior" y el menos defectuoso, es en este texto en el que Mesnard basa su edición crítica de la Vida de Pascal, cuyas cualidades resume así: "Obra maestra del género biográfico, se recomienda también por el encanto de la expresión, por la penetración y la profundidad asociadas a una extrema sencillez. La Vida de Blaise Pascal, que Gilberte Périer quiso mantener en secreto, fue publicada por primera vez contra su voluntad, en Ámsterdam, en 1684, por Abraham Wolfgang, que incluyó el texto en su edición de los Pensamientos del mismo año. Incipit: "Mi hermano nació en Clermont el 19 de junio del año 1623. Mi padre se llamaba Estienne Pascal Presidente en la Corte de Aydes, y mi madre Antoinete Begon. En cuanto mi hermano tuvo edad suficiente para que se le hablara, dio muestras de un espíritu extraordinario por las pequeñas observaciones que hacía en el momento oportuno, pero aún más por las preguntas sobre la naturaleza de las cosas, que sorprendían a todos. Este comienzo, que dio grandes esperanzas, nunca falló; pues a medida que crecía, siempre aumentaba su fuerza de raciocinio, de modo que siempre estaba muy por encima de su edad"... La Vida de Blaise Paschal termina aquí (p. 66) con el comienzo de la primera frase relativa a la autopsia del cadáver: "En suitte de quoy ayant l'fait ouvrir, on trouva &c", seguida inmediatamente (p. 66-68) por un apéndice relativo a los últimos sentimientos de Pascal en el momento de su muerte, destinado a desmentir los rumores de una supuesta retractación de Pascal [este añadido se menciona en una carta del 8 de junio de 1677 dirigida por Blaise y Louis Périer a su madre

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados

Podría interesarle

RUSSE CANNES (06) - Oleg TRIPET°° SKRYPITZINE (1848-1935, pintor, conservador y mecenas del Museo Fragonard de Grasse) - Nota sobre la familia TRIPET SKRYPITZINE: El Padre Eugène Tripet, Cónsul de Francia en Moscú, se casó con Alexandra Féodoravna Skrypitzine y vino a vivir a Cannes. Hizo construir la Villa Alexandra, adquirió terrenos agrícolas y fue seguido por muchos otros rusos, lo que hizo que este nuevo barrio se llamara "Pequeña Rusia"; a la muerte de su esposa, Eugène hizo construir una capilla en sus terrenos; en 1924, tras haber hecho subdividir los terrenos, Oleg donó una parte a la ciudad de Cannes, que se convirtió en el barrio de Cros-Vieil; Oleg siguió implicado en la vida local, llegando a ser concejal y Presidente de la Sociedad Agrícola y Hortícola / Archivo de Oleg TS, reunido en 3 volúmenes en hojas, titulado "En el curso de mi vida"; Oleg tuvo toda la vida pasión por la memoria, por conservar la actualidad del día a día escribiendo, recortando, ilustrando una especie de diario perpetuo en el que comenta, analiza y se retrata a sí mismo; con el tiempo las hojas se han degradado, pero podemos conservar aquí 2 partes bien diferenciadas: 1°) su juventud y su época militar, con 11 cartas a su padre (37 p in-8) en 1876-79, desde Auxonne, Dijon, Marsella, su nombramiento por el Ministro de la Guerra al grado de teniente en 1877, 2 fotos en uniforme de teniente en el 10º Regimiento de Dragones, la foto autografiada de su amigo el capitán Camille Hébert, la foto (caricaturizada) de su primer oficial de pelotón Lhuilier ("un maboul"), la gran foto del general Pellé, la carta de la librería Berger-Levrault relativa al envío del libro sobre la historia del 10º Regimiento, seguida de varias hojas de artículos y recortes sobre los dragones y la caballería y varios documentos; A continuación, Oleg conserva un juego de tarjetas de visita escritas en 1882 a la muerte de su esposa Esmeralda (de soltera Alexandrine Hélène Basily), con la que se había casado en 1879: 19 mensajes de notables como la familia Roux de Marsella, Salignac Fénelon (su hermana estaba casada con un miembro de esta familia), el obispo de Fréjus y Toulon, etc.Le sigue un amplio conjunto de inscripciones que contiene unas 500 firmas de personalidades presentes en un funeral celebrado en Marsella el 16 de agosto de 1892 (fallecimiento sin identificar); se puede decir que toda la sociedad marsellesa estaba presente; se pueden ver las firmas de las familias Ballazzi, Canaple, Roux, Azuelos, Pianello, Gilbert des Voisins, Métaxas, Mavrogardato, Nicolaidès, Séchiari, Tommasi, Fraissinet, Alphandery, etc.Siguen 50 páginas de artículos varios sobre el pintor Ziem, Gambetta, Normandía, los sucesos del 16 de mayo de 1877, etc, El segundo volumen está dedicado a la Primera Guerra Mundial, con las "efemérides, relatos de guerra" (batalla de Issoncourt en septiembre de 1914): más de 100 páginas manuscritas y 150 páginas de artículos recortados; destacan, conservadas en sobres, las cartas de su ahijado, soldado del 165 de infantería condecorado con la Croix de Guerre con menciones honoríficas, y la de un militar herido en Verdún con una pierna amputada.