A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY Peine deplata dorada, dinastía TANG
Chin…
Descripción

A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY

Peine deplata dorada, dinastía TANG China, 618-907. La parte superior dorada de la peineta está decorada en repujado con flores de prunos estilizadas que salen de vides en movimiento y dos hojas que recuerdan colas de pez, todo ello reservado sobre un fondo anillado y rodeado de bordes de cuentas, pañuelos y flores. Procedencia: J. J. Lally & Co., Nueva York, Estados Unidos, 1998. Colección de Julius Eberhardt, adquirida a éste y, a partir de ahí, por vía descendente. Nagel, Stuttgart, 2 de noviembre de 2013, lote 3074. Un coleccionista privado, adquirida a los anteriores. Julius Eberhardt (1936-2012) fue un arquitecto austriaco y apasionado coleccionista de arte chino antiguo. A menudo compraba a J. J. Lally en Nueva York. En la década de 1990, construyó un museo privado de obras de arte chinas en el centro de Viena. Publicado: Regina Krahl, Colección Julius Eberhardt: Early Chinese Art, vol. 1, Hong Kong, 1999, p. 236, nº 136 (descrito erróneamente como parte de una pareja, véase la nota del experto). Estado: Muy buen estado, con desgaste antiguo, signos esperados de oxidación, corrosión menor, roces en el dorado, algunas pequeñas abolladuras. El reverso con incrustaciones de malaquita y cuprita. Peso: 41,2 g Dimensiones: Longitud 13,8 cm Nota del experto: El presente lote está publicado en Regina Krahl, Collection Julius Eberhardt: Early Chinese Art, junto con un peine similar, describiéndose el lote como un par. Sin embargo, parece poco probable que se trate de un par de peines, ya que no tendrían razón de ser, por lo que es probable que estos dos peines se separaran en algún momento después del fallecimiento de Julius Eberhardt. Comparación bibliográfica: Tres peines relacionados en el Museo de Arte Idemitsu, Tokio, se ilustran en Ancient Chinese Arts in The Idemitsu Collection, Tokio, 1989, pl. 337. Comparación de resultados de subastas: Compárese un peine de plata dorada en paquete estrechamente relacionado, de 9,3 cm de ancho y 20,4 g de peso, también fechado en la dinastía Tang, en Christie's Nueva York en Masterpieces of Early Chinese Gold and Silver el 12 de septiembre de 2019, lote 564, vendido por 20 000 USD. 唐代鎏金銀梳 中國,618-907年。梳子的鎏金上半部,以錘鍱與鏨刻的技術製作出豆粒紋地上纏枝桃花卷葉紋,兩片葉子讓人聯想起魚尾,四周圍繞著串珠和花卉紋邊框。 來源:紐約J.J. Lally & Co., 1998年;Julius Eberhardt收藏,購於上述藝廊並保存至今;斯圖加特納高拍賣行,2013年11月 2日 lote 3074。私人藏家購於上述拍賣。Julius Eberhardt (1936-2012) 是一位奧地利建築師和中國古代藝術收藏家。 他經常從紐約的 J. J. Lally 藝廊購買藏品。1990年代,他在維也納市中心成立了中國藝術品私人美術館。 出版:ReginaKrahl, Julius Eberhardt: Early Chinese Art, vol. 1, Hong Kong, 1999, 頁236, 圖136。 品相:狀態極好,舊磨損,預期的氧化跡象,輕微腐蝕,摩擦至鍍金,少量小凹痕,反面有綠色紅色結殼。 重量:41.2 克 尺寸:長 13,8 釐米 拍賣結果比較:比較一件相近的唐代鎏金銀梳,寬9,3 釐米,重 20,4 克,見紐約佳士得 Obras maestras de la primera orfebrería china 2019年9月12日 lote 564, 售價USD20,000。

14 

A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados