Null GALLO (Agostino). Secretos de la verdadera agricultura, y honestos placeres…
Descripción

GALLO (Agostino). Secretos de la verdadera agricultura, y honestos placeres que se reciben en la mesnagerie des champs, pratiquez & experimentez tant par l'autheur qu'autres experts en ladicte science, divisez en XX iournées, par Dialogues. París, Nicolas Chesneau, 1572. En-4, vitela blanda reutilizada, restos de encajes (Encuadernación de la época). Título, (3) ff, 374 pp, (27) ff. Segunda edición de la primera traducción al francés, realizada por François de Belleforest (1530-1583). La edición original en italiano de esta obra apareció en 1550 para los primeros 10 días, y luego en 1569 para la edición completa en 20 días. Conocido como "el restaurador de la agricultura en Italia", el agrónomo Agostino Gallo (1499-1570) estudió el cultivo en las tierras de Brescia; introdujo el cultivo del arroz y la alfalfa en Italia. En este largo diálogo entre "Vicente" y "Juan Bautista", éste defiende los beneficios del vino, "licor benigno y feliz", y aconseja sobre la elección de las tierras, los prados y el heno, la viticultura, las vendimias y la recuperación del vino estropeado (días 3 y 4). El libro también trata de la jardinería, la arboricultura, los aceites y las hierbas, el cuidado del ganado, las abejas y la miel, los gusanos de seda, la caza... La larga tabla alfabética que aparece al final del libro da cuenta de la multitud de temas tratados. De la biblioteca de H. Pasquier (placa de libro impresa). Manchas y zorros, esquinas corroídas, secciones sobresalientes; algunos errores de paginación, no faltan. Costuras sueltas. Pergamino ensuciado. Simon, Bach. II, 281 (1571) - Oberlé, Bach, 62 (1571) - Livres en bouche, 43 (1571).

57 

GALLO (Agostino). Secretos de la verdadera agricultura, y honestos placeres que se reciben en la mesnagerie des champs, pratiquez & experimentez tant par l'autheur qu'autres experts en ladicte science, divisez en XX iournées, par Dialogues. París, Nicolas Chesneau, 1572. En-4, vitela blanda reutilizada, restos de encajes (Encuadernación de la época). Título, (3) ff, 374 pp, (27) ff. Segunda edición de la primera traducción al francés, realizada por François de Belleforest (1530-1583). La edición original en italiano de esta obra apareció en 1550 para los primeros 10 días, y luego en 1569 para la edición completa en 20 días. Conocido como "el restaurador de la agricultura en Italia", el agrónomo Agostino Gallo (1499-1570) estudió el cultivo en las tierras de Brescia; introdujo el cultivo del arroz y la alfalfa en Italia. En este largo diálogo entre "Vicente" y "Juan Bautista", éste defiende los beneficios del vino, "licor benigno y feliz", y aconseja sobre la elección de las tierras, los prados y el heno, la viticultura, las vendimias y la recuperación del vino estropeado (días 3 y 4). El libro también trata de la jardinería, la arboricultura, los aceites y las hierbas, el cuidado del ganado, las abejas y la miel, los gusanos de seda, la caza... La larga tabla alfabética que aparece al final del libro da cuenta de la multitud de temas tratados. De la biblioteca de H. Pasquier (placa de libro impresa). Manchas y zorros, esquinas corroídas, secciones sobresalientes; algunos errores de paginación, no faltan. Costuras sueltas. Pergamino ensuciado. Simon, Bach. II, 281 (1571) - Oberlé, Bach, 62 (1571) - Livres en bouche, 43 (1571).

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados