AN ILLUMINATED OTTOMAN AN'AM SHARIF BY ZAHIDE SELMA HANIM, TURKEY, DATED 1312 AH…
Descripción

AN ILLUMINATED OTTOMAN AN'AM SHARIF BY ZAHIDE SELMA HANIM, TURKEY, DATED 1312 AH/1894 AD

Manuscrito árabe y turco sobre papel, 7 líneas por página, escrito en letra naskh en tinta negra, separación del texto representada por redondeles dorados señalados por puntos policromos, frontispicio iluminado, encabezamientos de sura en tinta roja, reglados en oro y rojo, que contiene 21 páginas de iluminación. Encuadernación en morocco marrón dorado con solapa. 14 por 20 cm. NOTA DEL CATÁLOGO Este manuscrito, finamente iluminado, es una colección de oraciones en árabe y turco. Se abre con una oración, la sura al-Fatiha, al-Kahf, Yasin, al-Dukhan, al-Ahkaf, al-Rahman, al-Waqia , al-Mulk , al-In- shirah, al-Zalzalah, al-Takathur y muchos pequeños versos diferentes con comentarios. A estos les siguen los Siete Versos Coránicos (Yedi aye). A continuación, dos oraciones para completar la recitación del Corán (Dua-al-jatm), los Bellos Nombres (Asma' al-husna) y los Nombres del Profeta y su comentario, la Oración del Perdón (Istigfar), la Oración del Señor del Perdón (Seyyid-i istigfar) y su comentario, la Oración de la Fe y su comentario, la Oración del Más Grande (Dua-i azem), la Oración del Contrato (Dua-i ahdname); la Oración de la Luz (Dua-i nur) y su comentario, la Oración del Cáliz (Dua-i kadeh), la Oración de las Súplicas (Munajat), Hibz al-Bahr de al-Shadhelli y otras oraciones especiales de conocidos imames. A éstas les siguen los diagramas de los Nombres del Señor de los Mundos (Rab al-'alamin), los Nombres del Profeta con tres Sellos de la Profecía (Muhr-i nubuwet), los hilyes del Profeta, Abu Bakr, 'Umar, 'Uthman, 'Ali, el Sello de Ja'far al-Sadiq, el ojo de Ali, dos vistas detalladas de La Meca y Me- dina, dos ilustraciones detalladas de Rawdah al-Shariffa, Alam o bandera del profeta, la Rosa del Profeta Muhammad y el árbol de Tuba. Los últimos cinco folios con una oración para completar la recitación del Corán (Due- al-Jatm) en elegante escritura negra reservada en nubes un fondo dorado, el margen decorado con motivos florales dorados delineados en rojo. EL CALÍGRAFO Zahide Selma Hanim nació en 1274/1857 en Estambul y murió en 1313/1895. Está enterrada en Estambul, en el cementerio de la mezquita de Suleymaniye. Como hija menor de Sadr-ı esbâk Ali Pasha, nació en la mansión de su padre en Bebek, estudió en privado y recibió la práctica del ta'lik de Kazasker Mustafa İzzet Efendi, su vecino de mansión (m.1291). En 1874 se casó con Hüseyin Nâzım Bey, que era hijo de Müşîr Circassian İsmâ'il Pasha, uno de los capitanes del Erkan-ı Harbiyye. De este matrimonio nacieron tres hijos y dos hijas. Falleció en 1895 d.C. y fue enterrada en el área funeraria de la mezquita Süleymaniye, junto a la tumba de su padre. Algunos calígrafos elogian su caligrafía como Zihni Efendi que dice "Según lo que hemos oído, hay también Zâhide Selma Hanım de la época de nuestro siglo, que es la mujer difunta de Ali Pasha. Muy conocida con la caligrafía y el adab. Habib Efendi dice sobre ella: "Zâhide Selma Hanım se graduó con el difunto İzzet Efendi, incluso en ta'lik, ya que era excelente en diferentes tipos de caligrafía. Escribió algunos hilyehs de mezquitas y takaya muy conocidos en Estambul.

42 

AN ILLUMINATED OTTOMAN AN'AM SHARIF BY ZAHIDE SELMA HANIM, TURKEY, DATED 1312 AH/1894 AD

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados