Null 维兰(保罗)。 
签名诗。20 行和 4 行变体;擦除和更正。

这首诗于 1893 年作为《Odes en son honneur》诗集的第 IX …
描述

维兰(保罗)。 签名诗。20 行和 4 行变体;擦除和更正。 这首诗于 1893 年作为《Odes en son honneur》诗集的第 IX 号发表,保罗-魏尔伦在此诗集的页边提到了该诗集的标题。 " ...如果你碰巧打了我 打击,抓挠,你 你是我们家的主人、 而我是被戴绿帽子的人 ["做你的女人我会很幸福" 部分划掉,部分改正] 我很快乐,看到的一切都是粉红色的......" 版本与最终印刷文本有出入,尤其是最后一节的最后 4 行被改写。 保罗-魏尔伦在生命的最后阶段与两位前妓女欧仁妮-克朗茨和菲洛梅娜-布丹(人称 "埃斯特")发生了一段风雨飘摇的关系。她们激发了他最后诗集中许多诗歌的灵感,包括纪念她的《奥德赛》。

107 

维兰(保罗)。 签名诗。20 行和 4 行变体;擦除和更正。 这首诗于 1893 年作为《Odes en son honneur》诗集的第 IX 号发表,保罗-魏尔伦在此诗集的页边提到了该诗集的标题。 " ...如果你碰巧打了我 打击,抓挠,你 你是我们家的主人、 而我是被戴绿帽子的人 ["做你的女人我会很幸福" 部分划掉,部分改正] 我很快乐,看到的一切都是粉红色的......" 版本与最终印刷文本有出入,尤其是最后一节的最后 4 行被改写。 保罗-魏尔伦在生命的最后阶段与两位前妓女欧仁妮-克朗茨和菲洛梅娜-布丹(人称 "埃斯特")发生了一段风雨飘摇的关系。她们激发了他最后诗集中许多诗歌的灵感,包括纪念她的《奥德赛》。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果