Null 德斯伯德-瓦尔摩尔(Marceline)。 
题为 "Regarde-le "的亲笔诗。

这首诗最初于 1827 年发表在波尔多报纸 Le Kalé…
描述

德斯伯德-瓦尔摩尔(Marceline)。 题为 "Regarde-le "的亲笔诗。 这首诗最初于 1827 年发表在波尔多报纸 Le Kaléidoscope 上,1830 年被马塞琳-德斯波德斯-瓦尔摩尔收录在她的诗集《Poésies》(巴黎,A. Boulland 出版社)中。 "看着他,但不要看太久。 看一眼就够了、 原谅他的伤 让我甜蜜的春天凋零...... 看着他,但不要太久 ... 如果他要见我,请保持沉默。 我可以逃离他善变的迷醉 但要躲避他的温柔、 上帝不会赐予我力量: 如果他想见我,请保持沉默。 ... " 附:桑德(乔治)。签名亲笔信。2 页;1/2 英寸 8 毫米,有狐狸毛,一折处有长长的裂痕。

77 

德斯伯德-瓦尔摩尔(Marceline)。 题为 "Regarde-le "的亲笔诗。 这首诗最初于 1827 年发表在波尔多报纸 Le Kaléidoscope 上,1830 年被马塞琳-德斯波德斯-瓦尔摩尔收录在她的诗集《Poésies》(巴黎,A. Boulland 出版社)中。 "看着他,但不要看太久。 看一眼就够了、 原谅他的伤 让我甜蜜的春天凋零...... 看着他,但不要太久 ... 如果他要见我,请保持沉默。 我可以逃离他善变的迷醉 但要躲避他的温柔、 上帝不会赐予我力量: 如果他想见我,请保持沉默。 ... " 附:桑德(乔治)。签名亲笔信。2 页;1/2 英寸 8 毫米,有狐狸毛,一折处有长长的裂痕。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果