Null 科克托(让)。 
一套四封签名为 "Jean "的亲笔信,附有小幅明星素描,[收信人:JEAN MARAIS]。1951 年和无日期。均为四开四页;折…
描述

科克托(让)。 一套四封签名为 "Jean "的亲笔信,附有小幅明星素描,[收信人:JEAN MARAIS]。1951 年和无日期。均为四开四页;折页处偶有裂痕。 - 1951 年 2 月 12 日,圣让-凯普-费拉(Saint-Jean-Cap-Ferrat)的圣索斯皮尔别墅[滨海阿尔卑斯省]。"我的好天使,今天的太阳很像你。豆豆(他的同伴爱德华-德米特)赤身裸体地躺在阳台上,而我在画画、画画、画画。我尽量避免画画--画画,我无权画画--但还是要画画--这很难,因为在这里,毕加索占据了所有的空间。我为我的剧本做了很多笔记,是巴克斯,但他改变了很多。这个角色被夹在罗马和路德之间。如果我成功了 这将是一部自由的戏剧我需要时间我不能用一支普通的笔写这么严肃的东西。所以,你接管[地狱]机器的想法将是我的梦想......我暂时不打扰 BRITANNICUS,因为这一切都在我的脑海中完成...别跳到空中去,我在考虑用达尼埃尔-德洛姆(Danièle Delorme)来演朱妮(Junie)。重要的是要反驳所有的悲剧一致性。奥菲斯是成功的......"。 - 圣索斯皮尔别墅,1951 年 2 月 7 日 "琐碎的星期二"。"我的简诺特,面具上在下雨。雨水打在石膏上。你可以想象尼斯被石膏泥覆盖的情景。今天(星期三)早上的天气非常好--狂欢节的第二天总是这样。我还没告诉你雷诺耶的故事。最后我把它拍了下来......这样它就不会消失了。那是最美好时期的一幅令人钦佩的风景画。那个人因为只卖了一百万而勃然大怒 他要求一个最后期限一周后,他把价格翻了一番。弗朗辛当时在圣索斯皮尔。我没钱--否则,我会碰运气买下它。这幅画值两三倍。我的是一幅小画布,是她儿子的肖像。它看起来像一颗珍珠。我正在找如果[乔治]-胡格内特从沃拉德的收藏中为您找到了另一幅画,他会打电话给我的...我的让诺,卡尔曼夫妇告诉我,我们的作品集[让-科克托的《让-马莱》]将于3月1日出版...给我们的 Moulouk(让-马莱的小狗)一个吻......"。 - 在法国航空公司的飞机上"。原文如此。"我的让诺,我承认,所有这些朋友、人类和动物的死亡让我不知所措。我知道死亡是正常的,但如果能一起死去,而不是看到我们所爱的人从悬崖边坠落,消失在大海中,那该多好。穆鲁克(让-马莱斯的狗)从不离开我的身边。因此,我对它的想象是如此强烈,以至于我相信它就在那里,它在一个地方又一个地方寻找你。我要努力画画,重新布置我的房间,以分散我对这场噩梦的注意力。我一回到巴黎就想把剧本读给你听,征求你的意见。如果你不能演,我只能想到一个你会选择的演员:杰拉德-菲利普。但我不知道命运会不会安排,不可能的事会不会发生。此外,我们两人之间的事情是由一个灵魂构成的,而另一个灵魂则会产生无数的困难,我的喉咙里有个肿块挥之不去......我已经和 [JEAN] VILAR 谈过这件事,只是我还没有拿到整个最后一幕......"。 - 原文如此,1951 年 9 月 5 日。"Jeannot chéri,我认为露露(露露-瓦蒂埃,让-马莱斯的朋友和表演艺术家)误解了我的意图。在您和她的电话之后,我的意图是不惜一切代价将您从税务员手中解救出来。既然 "我的就是你的",这次出售股份不会改变任何事情,只是......给了你一笔钱,如果没有这个制度,我是无法筹集到这笔钱的。作为'资本',Milly [他在 Milly-la-Forêt 的房子] 对你来说毫无意义,因为你不会把你的股份卖给陌生人。它代表着智慧......"。让-科克托接着谈到了他的朋友弗朗辛-魏斯维勒、西西里岛,尤其是陶尔米纳:"...她的'全景图'依然存在,还有几张戴着玫瑰花冠的年轻男子的明信片,他们是今天年轻人的祖父母,一个对此感到羞耻的年轻人[暗指威廉-冯-格洛登 19 世纪末在西西里拍摄的男性裸体照片]......"。

76 

科克托(让)。 一套四封签名为 "Jean "的亲笔信,附有小幅明星素描,[收信人:JEAN MARAIS]。1951 年和无日期。均为四开四页;折页处偶有裂痕。 - 1951 年 2 月 12 日,圣让-凯普-费拉(Saint-Jean-Cap-Ferrat)的圣索斯皮尔别墅[滨海阿尔卑斯省]。"我的好天使,今天的太阳很像你。豆豆(他的同伴爱德华-德米特)赤身裸体地躺在阳台上,而我在画画、画画、画画。我尽量避免画画--画画,我无权画画--但还是要画画--这很难,因为在这里,毕加索占据了所有的空间。我为我的剧本做了很多笔记,是巴克斯,但他改变了很多。这个角色被夹在罗马和路德之间。如果我成功了 这将是一部自由的戏剧我需要时间我不能用一支普通的笔写这么严肃的东西。所以,你接管[地狱]机器的想法将是我的梦想......我暂时不打扰 BRITANNICUS,因为这一切都在我的脑海中完成...别跳到空中去,我在考虑用达尼埃尔-德洛姆(Danièle Delorme)来演朱妮(Junie)。重要的是要反驳所有的悲剧一致性。奥菲斯是成功的......"。 - 圣索斯皮尔别墅,1951 年 2 月 7 日 "琐碎的星期二"。"我的简诺特,面具上在下雨。雨水打在石膏上。你可以想象尼斯被石膏泥覆盖的情景。今天(星期三)早上的天气非常好--狂欢节的第二天总是这样。我还没告诉你雷诺耶的故事。最后我把它拍了下来......这样它就不会消失了。那是最美好时期的一幅令人钦佩的风景画。那个人因为只卖了一百万而勃然大怒 他要求一个最后期限一周后,他把价格翻了一番。弗朗辛当时在圣索斯皮尔。我没钱--否则,我会碰运气买下它。这幅画值两三倍。我的是一幅小画布,是她儿子的肖像。它看起来像一颗珍珠。我正在找如果[乔治]-胡格内特从沃拉德的收藏中为您找到了另一幅画,他会打电话给我的...我的让诺,卡尔曼夫妇告诉我,我们的作品集[让-科克托的《让-马莱》]将于3月1日出版...给我们的 Moulouk(让-马莱的小狗)一个吻......"。 - 在法国航空公司的飞机上"。原文如此。"我的让诺,我承认,所有这些朋友、人类和动物的死亡让我不知所措。我知道死亡是正常的,但如果能一起死去,而不是看到我们所爱的人从悬崖边坠落,消失在大海中,那该多好。穆鲁克(让-马莱斯的狗)从不离开我的身边。因此,我对它的想象是如此强烈,以至于我相信它就在那里,它在一个地方又一个地方寻找你。我要努力画画,重新布置我的房间,以分散我对这场噩梦的注意力。我一回到巴黎就想把剧本读给你听,征求你的意见。如果你不能演,我只能想到一个你会选择的演员:杰拉德-菲利普。但我不知道命运会不会安排,不可能的事会不会发生。此外,我们两人之间的事情是由一个灵魂构成的,而另一个灵魂则会产生无数的困难,我的喉咙里有个肿块挥之不去......我已经和 [JEAN] VILAR 谈过这件事,只是我还没有拿到整个最后一幕......"。 - 原文如此,1951 年 9 月 5 日。"Jeannot chéri,我认为露露(露露-瓦蒂埃,让-马莱斯的朋友和表演艺术家)误解了我的意图。在您和她的电话之后,我的意图是不惜一切代价将您从税务员手中解救出来。既然 "我的就是你的",这次出售股份不会改变任何事情,只是......给了你一笔钱,如果没有这个制度,我是无法筹集到这笔钱的。作为'资本',Milly [他在 Milly-la-Forêt 的房子] 对你来说毫无意义,因为你不会把你的股份卖给陌生人。它代表着智慧......"。让-科克托接着谈到了他的朋友弗朗辛-魏斯维勒、西西里岛,尤其是陶尔米纳:"...她的'全景图'依然存在,还有几张戴着玫瑰花冠的年轻男子的明信片,他们是今天年轻人的祖父母,一个对此感到羞耻的年轻人[暗指威廉-冯-格洛登 19 世纪末在西西里拍摄的男性裸体照片]......"。

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

让-科克托(1885-1963 年) 让-科克托写给雷蒙德-莫雷蒂的几封信和三封电报合集。 出处 艺术家工作室 玛丽-法兰西-莫雷蒂收藏 参考书目 [Cocteau / Moretti] Nucera Louis, L'âge du verseau. Texte inédit de Louis Nucéra. 附让-科克托-雷蒙德的 24 幅石版画 莫雷蒂于 1962-1963 年共同创作的 24 幅石版画、 Paris Art et Recherche, 1973 (édition Originale). 亲笔信和原画 巴黎,1962 年 1 月 22 日,1 页四开,内附蜡笔画,信封封口。 "我亲爱的雷蒙德、 Paris est un bloc de glace côté ?Et côté coeur.维克多莉娜是个天堂,我永远无法表达我对她的爱。Je rêve de t'associer encore à mes besognes et de te le rendre dans la mesure du possible.Je t'embrasse.向你们致敬让 J'espère que Triquenot est venu et qu'il a emporté nos maquettes.请给我留言。" 亲笔信 1页4中页,信封封口。 "我亲爱的莫雷蒂、 我想知道我们什么时候可以继续工作。我记得电视上说,我在工作室里发明了一件大衣,由莫雷蒂协助完成。请看我们详细介绍的这些类型的特点。最好的办法就是让它们静静地躺着,然后继续创作。(il est vrai que le fils médecin possède notre déclaration et que je l'ai encore enregistré pour ?En signalant l'erreur de la télévision).Je vous embrasse. 让-科克托 " 亲笔信 St Jean Cap-Ferrat, 30 août 1962, 1 page in-8 avec enveloppe jointe. "J'ai grande curiosité de savoir où nous en sommes.Fais moi signe.Comme le haut doit être sec on pourrait s'y mettre.现在,你的任务是让我们的图形在空间中的纵深感和浮雕感中传递。敬礼。让 " 亲笔信 St Jean Cap-Ferrat, 15 août 1962, 1 page in-8 avec enveloppe jointe. "我亲爱的莫雷蒂、 Je veux encore te remercier, dans ma vie très dure de m'avoir donné ce plaisir de notre travail à la Victorine.我很难得能得到如此美好的放松。继续让我们的画作深邃而神秘。J'aurai de l'impatience à connaître le visage neuf, avec sa bouche en forme de cri.我拥抱你。 让-科克托" 亲笔信和原画 巴黎,1962 年 10 月 1 日。1 页,4 开本,封面为 "Jean Cocteau"。 "Mon très cher Moretti, mon périple se passe dans la fièvre de bronchite et je rêve de voir notre toile, après la Suisse (? Ou ?) je rentre à Paris et rejoindrai vite la côte. 工作顺利。Je t'embrasse.让". 亲笔信和原画 巴黎,1962 年 10 月 13 日。1 页,8 开本,封面为 "Jean "亲笔签名。 "Grande impatience de voir la tête du bas et le ciel du haut.Je soigne ma bronchite pour être d'attaque.我们的衣服是活的,是她想要的,她不可能不问。Je t'embrasasse.让"。 亲笔信 巴黎,1962 年 10 月 22 日。1 页中页,合页。 "Nous unirons bientôt nos microbes.Je peux être sur la côte les premiers jours de novembre. Ne déménage pas la grande toile.Je veux avoir la surprise du poisson et de la tête blanche.Je t'embrasse.让"。 纸上原画 Milly, le 1er novembre 1962, 1 page in-8 orné d'une figure féminine au feutre rouge, enveloppe jointe. "Patience j'arrive à la fin du mois.让"。 亲笔信和原画 巴黎,1962 年 11 月 9 日,1 页中 8 开,配有彩色蜡笔重描插图,封面合页。 "Je fais mes devoirs comme au collège, après je serai " libre ".J'arriverai vers le 25.圣让。我拥抱你让-科克托 亲笔信和原画 Milly, le 13 novembre 1962, 1 page in-4 orné d'un dessin au crayon vert, envelope jointe. "Cher Moretti.A bientôt - Paris m'éreinte.Tu es la sagesse même de vivre dans ton bien.我渴望着能穿上我的白衬衫并 "开始 "的那一刻。 我拥抱你让Je compte rester tout 十二月和一月。" 亲笔信 St Jean Cap-Ferrat,8 开本,合封。 "我亲爱的莫雷蒂,医生要我住三四个小时的房间,这让我无法去维克多林。Je n'ai qu'à fermer les yeux pour y être par le plus rapide de tous les véhicules : la pensée.在这里,我结束了在 Cap d'Ail 的两个港口的行程。Grosse fabrique. En revenant à Santo Sospir je suis ?Avec Brive - bourde énorme - ce n'est pas 17 ans que j'avais à Marseille mais 14 ou 15. Dis le lui pour qu'il corrige pour les textes.Merci, merci encore pour ton aide à Radio Nice.Je tremble de t'infliger la besogne des vitres mais tu es le seul au monde à pouvoir le faire.Je t'embrasse sous la lettre de Gui. 让"