Null FRÉDÉRIC BRULY (Zéprégüé, Costa d'Avorio, 1923 - Abidjan, Costa d'Avorio 20…
Descrizione

FRÉDÉRIC BRULY (Zéprégüé, Costa d'Avorio, 1923 - Abidjan, Costa d'Avorio 2014). "Un bel homme courant vers son amant", 2008. Penna a sfera e pastelli su cartone. Firmato e datato sul retro. Provenienza: Collezione privata / Famiglia dell'artista. Misure: 25,5 x 18 cm. Durante la Seconda guerra mondiale, Bruly lavora come marinaio nella Marina francese nelle Antille. Alla fine della guerra fu impiegato sulla ferrovia Dakar-Niger a Rufisque (Senegal). Lasciato il servizio ferroviario nel dicembre 1945, iniziò a lavorare come impiegato nel servizio di identità giudiziaria della "sicurezza generale in Africa occidentale", a Dakar. Da lì è stato assegnato, nel 1958, alla direzione della sicurezza della polizia in Costa d'Avorio. Il Ministero della Funzione Pubblica lo assegnò al Ministero dell'Interno, alla Direzione degli Affari Politici di Abidjan, e la Direzione dell'Istituto Francese dell'Africa Nera (IFAN), scoprendo che era l'inventore di un alfabeto africano, chiese al Ministero dell'Interno di trasferirlo all'IFAN di Abidjan nel 1958. La direzione della Facoltà di Lettere dell'Università Nazionale della Repubblica della Costa d'Avorio, avendo approvato il carattere scientifico e il senso classico dei suoi manoscritti di cui era entrato in possesso, ne chiese a sua volta il trasferimento all'università: servizio dell'istituto di etnosociologia, nel 1973. L'origine di tutta l'opera di Frédéric Bruly Bouabré deriva da un'esperienza rivelatrice: l'11 marzo 1948, "i cieli si aprirono davanti ai miei occhi e sette soli colorati descrissero un cerchio di bellezza intorno alla loro Madre-Sole, divenni Cheik Nadro": Colui che non dimentica. Da allora, Bouabré ha raccolto le sue ricerche in manoscritti che trattano di arte, tradizioni, poesia, racconti, religione, estetica e filosofia, rivelandosi un sorprendente pensatore, poeta, enciclopedista, creatore. Cercando un modo per preservare e trasmettere la conoscenza del popolo Bété e del mondo, inventa un alfabeto unico di 448 pittogrammi monosillabici, un inventario di suoni che consentirà di trascrivere tutte le lingue del mondo. Questo sforzo fa guadagnare a Bouabré la leggendaria reputazione di essere un altro Champollion e traduce il pensiero universale di Frederic Bruly Bouabré che, dalla sua visione, cerca di unire e pacificare l'umanità. Negli anni Settanta ha iniziato a tradurre il suo pensiero in centinaia di piccoli disegni in formato cartolina, utilizzando penna a sfera e matite colorate. Questi disegni, raccolti sotto il titolo Connaissance du Monde (Conoscenza del mondo), formano un'enciclopedia della conoscenza e dell'esperienza universale. Le sue opere sono attualmente conservate in importanti collezioni d'arte tra cui; Collezione d'Arte Africana Contemporanea, Collezione Jean PIGOZZI, Ginevra, Svizzera, il Museo Nazionale di Abidjan, Abidjan, Costa d'Avorio, il Museo Nazionale d'Arte Moderna, Centre Georges Pompidou, Parigi, Francia, il Fondo di Dotazione, Collezione Agnès b, Parigi, Francia, la Fondazione François Pinault, Palazzo Grassi, Venezia, Italia, il MNAM, Centre Georges Pompidou in deposito al Musée des Arts d'Afrique et d'Océanie, Parigi, Francia, il Groninger Museum, Groningen, Paesi Bassi, il Centro de Arte Contemporáneo, Città del Messico, Messico, la Tanya RUMPFF Gallery, Haarlem, Paesi Bassi, la Tate Modern, Londra, Regno Unito, il Musée d'Art Brut, Losanna, Svizzera, la Lambert Collection (LAC), Ginevra, Svizzera, la Madame and Monsieur David-Weill Collection, Parigi, Francia e la Gervane et Matthias Leridon Collection, Parigi, Francia.

63 

FRÉDÉRIC BRULY (Zéprégüé, Costa d'Avorio, 1923 - Abidjan, Costa d'Avorio 2014). "Un bel homme courant vers son amant", 2008. Penna a sfera e pastelli su cartone. Firmato e datato sul retro. Provenienza: Collezione privata / Famiglia dell'artista. Misure: 25,5 x 18 cm. Durante la Seconda guerra mondiale, Bruly lavora come marinaio nella Marina francese nelle Antille. Alla fine della guerra fu impiegato sulla ferrovia Dakar-Niger a Rufisque (Senegal). Lasciato il servizio ferroviario nel dicembre 1945, iniziò a lavorare come impiegato nel servizio di identità giudiziaria della "sicurezza generale in Africa occidentale", a Dakar. Da lì è stato assegnato, nel 1958, alla direzione della sicurezza della polizia in Costa d'Avorio. Il Ministero della Funzione Pubblica lo assegnò al Ministero dell'Interno, alla Direzione degli Affari Politici di Abidjan, e la Direzione dell'Istituto Francese dell'Africa Nera (IFAN), scoprendo che era l'inventore di un alfabeto africano, chiese al Ministero dell'Interno di trasferirlo all'IFAN di Abidjan nel 1958. La direzione della Facoltà di Lettere dell'Università Nazionale della Repubblica della Costa d'Avorio, avendo approvato il carattere scientifico e il senso classico dei suoi manoscritti di cui era entrato in possesso, ne chiese a sua volta il trasferimento all'università: servizio dell'istituto di etnosociologia, nel 1973. L'origine di tutta l'opera di Frédéric Bruly Bouabré deriva da un'esperienza rivelatrice: l'11 marzo 1948, "i cieli si aprirono davanti ai miei occhi e sette soli colorati descrissero un cerchio di bellezza intorno alla loro Madre-Sole, divenni Cheik Nadro": Colui che non dimentica. Da allora, Bouabré ha raccolto le sue ricerche in manoscritti che trattano di arte, tradizioni, poesia, racconti, religione, estetica e filosofia, rivelandosi un sorprendente pensatore, poeta, enciclopedista, creatore. Cercando un modo per preservare e trasmettere la conoscenza del popolo Bété e del mondo, inventa un alfabeto unico di 448 pittogrammi monosillabici, un inventario di suoni che consentirà di trascrivere tutte le lingue del mondo. Questo sforzo fa guadagnare a Bouabré la leggendaria reputazione di essere un altro Champollion e traduce il pensiero universale di Frederic Bruly Bouabré che, dalla sua visione, cerca di unire e pacificare l'umanità. Negli anni Settanta ha iniziato a tradurre il suo pensiero in centinaia di piccoli disegni in formato cartolina, utilizzando penna a sfera e matite colorate. Questi disegni, raccolti sotto il titolo Connaissance du Monde (Conoscenza del mondo), formano un'enciclopedia della conoscenza e dell'esperienza universale. Le sue opere sono attualmente conservate in importanti collezioni d'arte tra cui; Collezione d'Arte Africana Contemporanea, Collezione Jean PIGOZZI, Ginevra, Svizzera, il Museo Nazionale di Abidjan, Abidjan, Costa d'Avorio, il Museo Nazionale d'Arte Moderna, Centre Georges Pompidou, Parigi, Francia, il Fondo di Dotazione, Collezione Agnès b, Parigi, Francia, la Fondazione François Pinault, Palazzo Grassi, Venezia, Italia, il MNAM, Centre Georges Pompidou in deposito al Musée des Arts d'Afrique et d'Océanie, Parigi, Francia, il Groninger Museum, Groningen, Paesi Bassi, il Centro de Arte Contemporáneo, Città del Messico, Messico, la Tanya RUMPFF Gallery, Haarlem, Paesi Bassi, la Tate Modern, Londra, Regno Unito, il Musée d'Art Brut, Losanna, Svizzera, la Lambert Collection (LAC), Ginevra, Svizzera, la Madame and Monsieur David-Weill Collection, Parigi, Francia e la Gervane et Matthias Leridon Collection, Parigi, Francia.

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati