1 / 3

Descripción

JANNEL Jean (1894-1956) - The loss of the lover. Oil on canvas signed and dated 1929 lower right. 88.5 x 116 cm.

Traducido automáticamente por DeepL.
Para ver la versión original, haga clic aquí.

54 
Ir al lote
<
>

JANNEL Jean (1894-1956) - The loss of the lover. Oil on canvas signed and dated 1929 lower right. 88.5 x 116 cm.

Valoración 300 - 400 EUR

* Gastos de venta no incluidos.
Consulte las condiciones de venta para calcular el precio de los gastos.

Gastos de venta: 24 %
Dejar una orden
Inscribirse en la subasta

Subasta el Wednesday 14 Aug : 14:00 (CEST)
la-baule, Francia
Salorges Enchères
+33240699110
Ver el catálogo Consultar las CGV Información sobre la subasta

Entrega en
Cambiar dirección
Esta solución de entrega es opcional..
Puede recurrir al transportista de su elección.
El precio indicado no incluye el precio del lote ni los gastos de la subasta.

Podría interesarle

SAINT-AMANT (Marc-Antoine Gérard, dit De): La Rome ridicule du sieur de Saint Amant - Roma contrafatta del Signore di Saint Amant. S.n, s.l., s.d. One volume. 7 by 12 cm. 103 pages. Contemporary full calf, 5-rib spine, ornate bindings. Minor wear to corners, otherwise very good condition. "Marc-Antoine Gérard, sieur de Saint-Amant (Rouen 1594 - Paris 1660 or 61) is less famous for his poetry than for his debauchery, gluttony and drunkenness. He stayed in Rome in 1633, following in the footsteps of Marshal de Créquy, who had gone to negotiate the secret marriage of Gaston d'Orléans (brother of Louis XIII) and Marguerite de Lorraine with Pope Urban VIII. Saint-Amant had little taste for the Eternal City: a keen observer, he took pleasure in criticizing the city's monuments and fountains in his poem, deploring the cruelty and exuberance of Italian mores, as well as the general greed for gain. In turn, overly prudish matrons and jealous husbands are mocked, while the life of the common people in Rome's bustling streets is colorfully described, as the poet grumbles about the poor quality of food, drink and lodgings. Burlesque, vitriolic and at times crude". The work is considered one of the masterpieces of Baroque literature. Its 1st edition was published in French in 1643. A rare late 17th-century bilingual French and Italian edition of these irreverent CI poems, of which no trace has been found. The Italian translation in rhyming verse seems a form of provocation, given what is said about Rome. One line is retouched (poem VII)...