1 / 3

Description

Victor CHARRETON 1864-1936 VUE DE SAINT-AMANT-TALLENDE EN FIN D'HIVER Huile sur panneau signée en bas à gauche 27 x 35 cm Provenance : Galerie Maurice Sternberg, Chicago

167 
Aller au lot
<
>

Victor CHARRETON 1864-1936 VUE DE SAINT-AMANT-TALLENDE EN FIN D'HIVER Huile sur panneau signée en bas à gauche 27 x 35 cm Provenance : Galerie Maurice Sternberg, Chicago

Estimation 4 000 - 4 500 EUR

* Hors frais de vente.
Reportez vous aux conditions de vente pour calculer le montant des frais.

Frais de vente : 28.8 %
Déposer un ordre
S'inscrire à la vente

En vente le Thursday 15 Aug : 14:30 (CEST)
cannes, France
Besch Cannes Auction
+33493992260

Exposition des lots
mardi 13 août - 16:00/19:00, Cannes
mercredi 14 août - 10:30/19:00, Cannes
jeudi 15 août - 10:30/12:30, Cannes
Voir le catalogue Consulter les CGV Infos vente

Livraison à
Modifier votre adresse de livraison
Transports Mouginois
Plus d'informations
MBE Grasse
Plus d'informations
La livraison est optionnelle.
Vous pouvez recourir au transporteur de votre choix.
Le prix indiqué n’inclut ni le prix du lot, ni les frais de la maison de vente.

Vous aimerez peut-être

SAINT-AMANT (Marc-Antoine Gérard, dit De): La Rome ridicule du sieur de Saint Amant - Roma contrafatta del Signore di Saint Amant. S.n, s.l., s.d. One volume. 7 by 12 cm. 103 pages. Contemporary full calf, 5-rib spine, ornate bindings. Minor wear to corners, otherwise very good condition. "Marc-Antoine Gérard, sieur de Saint-Amant (Rouen 1594 - Paris 1660 or 61) is less famous for his poetry than for his debauchery, gluttony and drunkenness. He stayed in Rome in 1633, following in the footsteps of Marshal de Créquy, who had gone to negotiate the secret marriage of Gaston d'Orléans (brother of Louis XIII) and Marguerite de Lorraine with Pope Urban VIII. Saint-Amant had little taste for the Eternal City: a keen observer, he took pleasure in criticizing the city's monuments and fountains in his poem, deploring the cruelty and exuberance of Italian mores, as well as the general greed for gain. In turn, overly prudish matrons and jealous husbands are mocked, while the life of the common people in Rome's bustling streets is colorfully described, as the poet grumbles about the poor quality of food, drink and lodgings. Burlesque, vitriolic and at times crude". The work is considered one of the masterpieces of Baroque literature. Its 1st edition was published in French in 1643. A rare late 17th-century bilingual French and Italian edition of these irreverent CI poems, of which no trace has been found. The Italian translation in rhyming verse seems a form of provocation, given what is said about Rome. One line is retouched (poem VII)...