Null Folding table/serving trolley, Germany 1970s, marked Gerlinol. Wood on chro…
描述

Folding table/serving trolley, Germany 1970s, marked Gerlinol. Wood on chrome frame on castors, rubbed, 77 x 68 x 43 cm

4286 

Folding table/serving trolley, Germany 1970s, marked Gerlinol. Wood on chrome frame on castors, rubbed, 77 x 68 x 43 cm

该拍品的拍卖已经结束 查看结果

您可能同样喜欢

Sammlung von 11 Photographien über die Nagyberezna-Uzsok Eisenbahntunnel und -viadukte. Um 1904-1905. Vintages, Albumin-Abzüge. Maße von 9 x 12 cm bis 13 x 18 cm. Ukraine Sammlung von 11 Photographien über die Nagyberezna-Uzsok Eisenbahntunnel und -viadukte. Um 1904-1905. Vintages, Albumin-Abzüge. Maße von 9 x 12 cm bis 13 x 18 cm. Je verso mit Beschriftungen in Bleistift in ungarischer Sprache. Drei Aufnahmen gedruckt auf Postkarten mit typographischem Vermerk "Levelezö-Lap." - Sammlung von Aufnahmen, die während des Baus des Eisenbahnnetzes des Gebiets Zakarpattia (heutige Ukraine) zwischen Nagyberezna und Uzsok (heute: Velikij Bereznij - Uzhok) aufgenommen wurden. Dieser 40 km lange Teil des Netzes wurde 1905 fertiggestellt. Die Strecke wurde hauptsächlich für militärische und nicht für kommerzielle Zwecke gebaut, wie die anderen Eisenbahnstrecken zwischen Ungarn und Galizien. Aufgrund der Hochgebirgslage gibt es auf der Strecke mehrere Brücken, Viadukte und Tunnel. Die Aufnahmen zeigen die Arbeiten in Csorbadomb, in der Nähe von Uzsok: die Fähre und die Förderwagen auf dem provisorischen Holzviadukt, die Einfahrt und den Bau des Tunnels in Uzsok. Enthält ein Bild der Architekten und Investoren des Projekts, die am Eingang des Tunnels auf einer Draisine posieren. - Fleckig, leicht verblasst. Einige Kanten gebrochen, eine eingerissen. Insgesamt in gutem Zustand. Collection of 11 photographs of the Nagyberezna-Uzsok railway tunnels and viaducts. Around 1904-1905. Vintages, albumen prints. - Each with inscriptions in pencil in Hungarian on verso. Three photographs printed on postcards with typographical note "Levelezö-Lap." - Collection of photographs taken during the construction of the railway network of the Zakarpattia region (present-day Ukraine) between Nagyberezna and Uzsok (today: Velikij Bereznij - Uzhok). This 40 km long part of the network was completed in 1905. The line was built mainly for military and not for commercial purposes, like the other railway lines between Hungary and Galicia. Due to the high mountain location, there are several bridges, viaducts and tunnels on the line. The photographs show the works in Csorbadomb, near Uzsok: the ferry and the mine cars on the temporary wooden viaduct, the entrance and the construction of the tunnel in Uzsok. Contains a photograph of the architects and investors of the project posing on a trolley at the entrance to the tunnel. - Stained, slightly faded. Some edges broken, one torn. Overall in good condition. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Thil, AndréDescription des sections transversales de 120 espèces de bois indigènes et exotiques. Mit 1 gefalt. Tabelle u. 120 Holz-Querschnitten. Paris, Librairie Berger-Levrault u. Laveur editeur, Grez-sur-Long, J. Tempère Micrographe, 1914. 96 S. Kl.-8°. OBrosch. (Bibl.-Etikett, gebräunt, Läs.) u. 120 typogr. bezeichnete u. nummer. Papierumschläge (ca. 7 x 5,3 cm) mit Holzproben, zus. in grüner Lwd.-Buchkassette (ca. 20,5 x 18,5 x 5 cm) mit unvollst. Schließen (etw. lichtrandig, Gelenke berieben, Rücken mit entferntem Etikett). Botanik - Holz Thil, André Description des sections transversales de 120 espèces de bois indigènes et exotiques. Mit 1 gefalt. Tabelle u. 120 Holz-Querschnitten. Paris, Librairie Berger-Levrault u. Laveur editeur, Grez-sur-Long, J. Tempère Micrographe, 1914. 96 S. Kl.-8°. OBrosch. (Bibl.-Etikett, gebräunt, Läs.) u. 120 typogr. bezeichnete u. nummer. Papierumschläge (ca. 7 x 5,3 cm) mit Holzproben, zus. in grüner Lwd.-Buchkassette (ca. 20,5 x 18,5 x 5 cm) mit unvollst. Schließen (etw. lichtrandig, Gelenke berieben, Rücken mit entferntem Etikett). 2. Auflage des seltenen u. interessantens Werks mit Querschnitten von 120 Holzarten, die eine Methode zur logischen Bestimmung der Hölzer nach dem Vorbild der Bonnier-Flora bietet, wie die große Klapptafel erkennen lässt. Der Text enthält die wichtigsten Angaben zu jeder Art mit lateinischem und französischem Namen, Beschreibung des jeweiligen Baumes und seines geographischen Herkunftsgebiets, der Dichte des Holzes und dessen Verwendung. - Andre Thil war während der 3. Republik bis zu seiner Pensionierung im Jahr 1911 einer der führenden Förster in Paris. Er ist der Autor von zwei Werken über Dendrologie. Das erste ist mit 100 Proben französischen Bäumen gewidmet und wurde 1895 veröffentlicht. Das zweite Werk erschien 1904 mit 120 Mustern, darunter exotische Hölzer aus Japan, Indien, Australien, Reunion, Guinea und Mittelamerika. - Insg. ordentlich erhalten. Botany - Wood - With 1 folded table and 120 wood cross-sections. Orig. wrappers (library label, browned, defects) and 120 typogr. inscr. and num. paper wrappers (ca. 7 x 5.3 cm) with wood samples, together in green cloth book case with incomplete clasps (somewhat light-stained, joints rubbed, spine with removed label). - 2nd edition of this rare and interesting work with cross-sections of 120 wood species, which offers a method for the logical determination of the woods according to the model of the Bonnier flora, as the large folding plate shows. The text contains the most important information on each species with its Latin and French name, a description of the tree and its geographical area of origin, the density of the wood and its use. - Andre Thil was one of the leading foresters in Paris during the 3rd Republic until his retirement in 1911. He is the author of two works on dendrology. The first is dedicated to French trees with 100 specimens and was published in 1895. The second work appeared in 1904 with 120 specimens, including exotic woods from Japan, India, Australia, Reunion, Guinea and Central America. - Overall good condition. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Sammlung von 16 handgemalten Kulissenbildern. Wohl Niederlande, um 1950. Je Gouache auf Malerkarton, verso mit montierten Klappteilen zum Aufstellen. Maße je ca. 25 x 23 cm. Kulissenbilder Sammlung von 16 handgemalten Kulissenbildern. Wohl Niederlande, um 1950. Je Gouache auf Malerkarton, verso mit montierten Klappteilen zum Aufstellen. Maße je ca. 25 x 23 cm. Handgemalte Kulissenbilder diverse Märchen darstellend, u.a. Sindbad der Seefahrer, Hans im Glück, Aladdin, Alibaba, Tischlein deck dich, Aschenputtel, Frau Holle und Dornröschen. Verso mit hs. Betitelung in Holländisch. - Einige mit losen Klappteilen. Papierbedingt gebräunt und teils mit kl. Randläsuren. Insgesamt wohl erhalten mit leuchtenden Farben. Collection of 16 hand-painted scenery pictures. Probably the Netherlands, around 1950. Each gouache on painter's cardboard, on the back side with mounted folding parts for standing up. - Hand painted scenery pictures depicting various fairy tales, among others Sinbad the Sailor, Hans in Luck, Aladdin, Alibaba, The Wishing-Table, Cinderella, Mother Holle and Sleeping Beauty. Verso with handwr. titling in Dutch. - Some with loose folding parts. Paper browned and partly with small marginal defects. Overall well preserved with bright colours. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Sammlung von 13 illustr. Plakaten (Offsetdrucke, Lithographien u.a.) der KPD/ML u. Roten Garde. 1970er Jahre. Versch. Formate von ca. 40,5 x 29,5 bis 44 x 61 cm. Plakate - Kommunismus Sammlung von 13 illustr. Plakaten (Offsetdrucke, Lithographien u.a.) der KPD/ML u. Roten Garde. 1970er Jahre. Versch. Formate von ca. 40,5 x 29,5 bis 44 x 61 cm. Enthält u.a. Plakate gegen Ernst Aust, "Für ein unabhängiges sozialistisches Deutschland", den "proletarischen Internationalismus", für Solidarität mit dem spanischen Volk und der Kommunistischen Partei Spaniens (PCE (M-L)) sowie dem Kampf des kambodschanischen Volkes, Demonstration zum 30. Jahrestag der Ermordung Ernst Thälmanns in Hamburg, Antikriegstagdemonstration "Krieg dem imperialistischen Krieg", Werbeplakat für "Roter Morgen" Zentralorgan der KPD/Marxisten-Leninisten. - Darunter 1 Dublette. - Vereinzelt papierbedingt etwas gebräunt, gelegentlich etwas knitterig bzw. angeknickt, insgesamt gut erhalten. Communism - Collection of 13 illustr. posters (offset prints, lithographs a.o.) of the KPD/ML and Red Guard. 1970s. - Includes KPD posters "For an independent socialist Germany", "proletarian internationalism", against Ernst Aust, solidarity with the Spanish Communist Party (PCE (M-L)) and the struggle of the Cambodian people, demonstration for the 30th anniversary of Ernst Thälmann's assassination in Hamburg, 'Roter Morgen' central organ of the KPD/Marxist-Leninists. - 1 duplicate. - Some browning due to paper, occasional creases or folds, overall in good condition. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.